Держаться. Только держаться. Надо добраться до дирижабля.
Но с каждым шагом становилось всё труднее.
Проход по лестнице. Поддержка друзей.
Ванда рядом…
«Вурдалак» завис в тёмном небе.
Замок действительно горел, но смотреть было некогда.
Ванде помогли подняться первой. Вслед за ней – тяжело раненые.
Голова кружилась. Воздуха не хватало.
Мортон с трудом вцепился в верёвочную лестницу. Пальцы не слушались, казались чем-то чужим и крайне странным.
Сделав над собой последнее усилие, он взобрался на борт «Вурдалака». Но стоило только ногам оказаться на твёрдой поверхности, как весь мир погрузился во тьму.
– Мортон! – донесся испуганный крик Ванды, и сознание растворилось во мраке.
Глава 22
– Грег, спасибо вам большое! Я не знаю, что бы делала…
Стареющий авантюрист усмехнулся и подмигнул Ванде.
– Я знал, что он возьмет порошок. Это же Каварди. Поэтому без противоядия никак.
– Ещё раз спасибо.
Он шутливо поклонился.
– Всегда к вашим услугам, – а потом посерьезнел и добавил: – Ванда, вы напомните ему, что Император ждет завтра.
– Обязательно.
Ванда проводила Грега до двери, заперла засов и поднялась в спальню.
Мортон стоял у окна, скрестив руки за спиной. Она подошла к нему и обняла, прижавшись щекой к позвоночнику.
Осторожно, стараясь не выдать себя, втянула запах мужа.
– Как ты? – негромко поинтересовалась, прижимаясь сильнее.
Мортон повернулся, на краткий миг разорвав её объятия, чтобы сразу же заключить в новые, на этот раз прижав Ванду к груди.
Она слушала его сердцебиение, громкое, ритмичное, и благодарила Всевидящего, что муж рядом.
Вот оно, счастье.
– Всё хорошо, моя Ловчая.
– Ой, молчи… Пока об этом молчи. У меня в голове не укладывается. Поэтому… Слишком много всего.
Мортон взял её за подбородок и вынудил посмотреть ему в глаза.
Ванда растерянно моргнула – то, что она увидела в них, поразило её едва ли не больше, чем все сумасшедшие опасные события прошедших суток.
Нежность…
Чистую. Незамутненную. Искрящуюся.
– Мне важно знать, что ты невредима. Что тебе не причинили боли.
– А ты проверь, – выдохнула она и сама поразилась своей смелости.
Но когда они пережили такое приключение, оказались на краю гибели, предотвратили возрождение древнего духа и – да-да! – спасли Империю, можно себе позволить немного больше, чем всегда. Чем положено другим.
– Так?
Руки мужа спустились с плеч одновременно на грудь и поясницу Ванды. Девушка затрепетала. Жар страсти стремительно подобрался к ней, и она с нетерпением заерзала, переступая с ноги на ногу.
– Да.
На лице мужа не дрогнул ни один мускул. Лишь глаза чуть потемнели.
Мортон слегка склонил голову и негромко сказал:
– Без твоих рук холодно. Согрей меня.
Ванда охнула, уловив тайный смысл его слов, и протянула руки. Тотчас почувствовала, как он приподнял её, сделав несколько шагов в сторону кресла. Он оказался ближе кровати. Глаза Мортона по-прежнему жадно осматривали её лицо, любуясь высокими скулами, глубокими карими глазами и манящим ртом. Ванда невольно облизнула губы и сразу же услышала тихий стон Мортона.
– Возьми меня, – прошептала Ванда. – Войди в меня так, чтобы я не могла отделить тебя от себя… Я хочу почувствовать силу твоей страсти…
Крупное тело мужа напряглось.
– На тебя благотворно действуют ночные приключения, моя авантюристочка, – и с хриплым стоном Мортон принялся расшнуровывать завязки на её халате. Они не поддавались, и тогда он рванул.
Ванда не испугалась. Она и сама жаждала, чтобы муж поскорее добрался до её тела. Настало время и сорочки. Рваное, нетерпеливое движение, тонкая ткань трещит, обнажая бедра и темный треугольник между ними.
– А на тебя? Что действует на тебя? – прошептала Ванда, откидываясь назад и подставляя себя рукам и губам Мортона.
– Ты.
Одно слово, заменяющее все другие.
Дальше слов не требовалось. Была только страсть. Обжигающая и новая. Сладострастная и мучительная. Жаждущая и требующая.
Ванда сама тянулась навстречу, прижимаясь и умоляя дать ей все, что он может дать, и ее движения опаляли всепожирающим огнем, заставляли содрогаться от неутолимого желания. Глухо застонав, Мортон подвел руки под колени Веры и поднял точеные девичьи ноги, раскрыв их до предела. Интуитивно он почувствовал, что сегодня ночью ей не надо долгих томящих ласк, она жаждала его. И как можно быстрее.
Склонив голову, он ртом захватил край сорочки и приподнял его как можно выше, открывая трепещущие груди.
Ванда, чувствуя себя не бесстыжей, а желанной, единственной, сама скинула сорочку. И потянулась к ремню на халате Мортона.
– Моя милая девочка, ты понимаешь, что со мной делаешь? – хрипло прошептал он.
– Надеюсь, то же, что и ты со мной.
Он громко застонал.
– Ванда… Любимая…
Она вскрикнула, закусила губу и выгнулась навстречу ему, умоляя о большем.
А затем он дал ей то, о чем она страстно мечтала, погрузившись в свою Ловчую, которая делала его одновременно слабым и невероятно сильным, так глубоко, что она почувствовала его всем телом, каждой клеточкой женского сладострастия.