Читаем Скачок Дикаря (СИ) полностью

          -  Спасибо, моя дорогая. Абсолютно верно, -  кивнул учёный. -  Продолжим... Что мы в результате имеем? Множественные микротравмы мышц и сосудов, ушиб головного мозга, нарушение мозгового кровообращения и, как следствие, ретроградная амнезия. Ну и, вероятнее всего, парамнезия с фантазмами. То есть вы не помните ничего, что произошло до критического события и, мало того, разум заполняет пробелы в памяти вымышленными воспоминаниями и фантазиями. Так сказать, fortis imaginatio generat casum [4]. А вашему воображению, поверьте мне, может позавидовать любой сочинитель. За эти три дня мы наслушались ну о-очень удивительных историй, которые вы рассказывали в бессознательном состоянии. Если б я промышлял литературой, то ваши идеи наверняка сделали бы меня известнее Уэллса или Брэдбери, -  рассмеялся профессор.

          Поёрзав и удобнее расположившись в кресле, учёный спросил:

          -  Мистер Сэведж, вы доверите мне своё лечение?

          -  Конечно, -  с готовностью кивнул я.

          -  Ну что ж. Тогда, как говорится, avibus bonis [5]. Нам всем нужно настроиться на длительную и серьёзную работу. Думаю, ваше тело мы вернём в норму за пять-шесть месяцев, а вот с памятью придётся повозиться... быть может, несколько лет. Даже в са-амом лучшем случае, никак не меньше года. Всё зависит от особенностей организма. Обычно память начинает возвращаться с детских воспоминаний, следом всплывают более поздние. Момент, вызвавший стресс, чаще всего остаётся в забвении. Редко кто вспоминает само критическое событие, вызвавшее амнезию -  мозг пытается защититься от стресса...

          Профессор достал из кармана жилетки пластиковый пакетик и протянул мне.

          -  Вот, держите. Мне удалось убедить полицейских передать нам эти вещицы. Надеюсь, они станут первым шагом к восстановлению вашей памяти. Здесь единственные предметы, которые обнаружили при вас. Держите их при себе. Постоянно думайте о них, смотрите на них, трогайте их. Быть может, это поможет ускорить процесс.

          В пакетике хранился овальный брелок из серебристого металла и массивный перстень с большим голубым камнем. Я принялся их вертеть и пристально разглядывать.

          -  Правильно, внимательно изучайте их. -  Мистер Бриджел кивнул на перстень. -  Кстати, это довольно дорогая вещь. Здесь кашмирский сапфир. Если драгоценность действительно принадлежит вам, то вы очень небедный человек... -  Профессор встал, с шумом отодвинув кресло. -  Наша беседа слишком утомительна для вас. Отдыхайте. Завтра утром снова увидимся. Сэмюэл, пойдёмте со мной, а вы, Элизабет, оставайтесь, пожалуйста, с мистером Сэведжем. Сейчас ему требуется особое внимание, -  сказал он и направился к двери.

          Пока профессор прощался и раздавал указания, я внимательно рассматривал полученные артефакты. Какая-то искра внезапно обожгла моё сознание. Нечто, вырвавшись из глубин памяти, неудержимо устремилось наружу...

          ...Ветер, путаясь в раскидистых кронах, с шелестом перебирает листья. Я стою на краю лесной опушки. Одетый в лохмотья старик с растрёпанной копной волос и косматой бородой смотрит на меня влажными глазами, полными доброты и сочувствия. Украдкой стряхнув слезу, старец протягивает мне стопку пожелтевших тетрадей.

          -  Возьми, сынок. Думаю, ты сможешь всем этим разумно распорядиться...

          Не понимая, что происходит, я зажмурился. Когда я снова открыл глаза, видение исчезло. Несколько мгновений я с удивлением пытался сообразить, что произошло.

          -  Элафрин и Оттоклевит, -  неожиданно для себя самого произнёс я.

          -  Что вы сказали? -  переспросил профессор, обернувшись.

          -  Элафрин и Оттоклевит. Медикаменты, которые помогут мне вылечиться. Двухнедельный курс. По два миллиграмма первого и по четыре с половиной второго каждый день, -  опять произнёс мой голос. -  Элафрин для восстановления памяти, а Оттоклевит для ускоренной физической регенерации.

          Профессор с округлёнными от удивления глазами вернулся к кровати.

          -  Молодой человек, я великолепно разбираюсь в фармакологии, и уж тем более прекрасно знаком с лекарствами, связанными с моей специализацией. Будьте любезны, скажите, какое у них активное вещество? -  Не дождавшись ответа, он повернулся к ассистентке, от изумления застывшей на месте. -  Мисс Стоун, посмотрите, пожалуйста, в справочнике.

          Девушка вытащила из шкафа огромный том и принялась перелистывать страницы. Профессор в нервном ожидании переступал с ноги на ногу. Покачав головой, Элизабет захлопнула книгу и открыла ноутбук.

          -  Нет, мистер Бриджел. Таких препаратов в справочнике нет. А интернет этих слов вообще не знает, -  огорчённо сообщила она.

          -  Ну, слава богу. А то я решил, что безнадёжно отстал от прогресса. -  Профессор театрально вытер пот со лба и сделал громкий выдох. -  Вылечить такие заболевания за две недели! Да-а, мистер Сэведж, -  он укоризненно покачал головой, -  ваша неуёмная фантазия когда-нибудь добьёт меня. А я-то, старый дурак, чуть не усомнился в собственной памяти!

          -  Дайте ручку и бумагу, -  произнёс я твёрдым голосом.

Перейти на страницу:

Похожие книги