В тот вечер Изабель приехала в Клейборо-Хаус, одетая к ужину, — в великолепное платье алого цвета, с юбкой, украшенной на подоле изысканной вышивкой бисером. Фигура у нее была еще настолько стройна, что она могла бы носить почти все, что предлагает смелая современная мода, она понимала, что, когда тебе за пятьдесят, кожа у тебя уже не такая, как у двадцатилетней. Поэтому одевалась достаточно эффектно. В руке у нее был темно-красный ридикюль, вышитый черным янтарем, туалет довершали рубиновые серьги, ожерелье и браслеты.
Она слышала все сплетни и не сомневалась в их правдоподобности. Она собиралась напрямик спросить у сына, действительно ли он женится на Николь Шелтон менее чем через две недели.
Вудворд встретил вдовствующую герцогиню улыбкой, предназначенной только ей. Изабель подозревала, что он влюбился в нее еще давно, когда она только что вышла замуж за Френсиса, но делала вид, что не подозревает о его чувствах.
— Здравствуйте, Вудворд. Как вы себя чувствуете?
Она всегда держалась с прислугой дружелюбно, чем вызывала насмешки Френсиса.
— Очень хорошо, благодарю вас, ваша светлость. Его светлость ждет вас в красном салоне.
Изабель улыбнулась, отдала дворецкому свою норковую накидку и позволила проводить себя к сыну и официально доложить о ее приходе.
Хейдриан обрадовался матери, хотя вид у него был встревоженный. Когда ему подали чай, ей — белое вино и они остались одни, Изабель обратилась к сыну:
— Хейдриан, я слышала сплетни.
Он поморщился.
— Какие сплетни?
— Ты женишься на Николь Шелтон?
— Да, женюсь. Сожалею, что не успел сообщить вам об этом.
— Остальные сплетни тоже небезосновательны?
Он поднялся.
— Если вы хотите сказать, что я безумно влюблен в нее, то это не так.
Изабель внимательно смотрела на него.
— Я просто притворяюсь влюбленным, чтобы прекратить нежелательные слухи.
— Понятно. — Она не могла не улыбнуться. — Тебе, вероятно, это нелегко.
— Тем скорее моему поведению поверят.
— Ты не возражаешь, Хейдриан, если я кое о чем тебя спрошу? Почему ты так поторопился со свадьбой? Ведь Элизабет умерла совсем недавно.
Он вспыхнул:
— Потому что Николь, возможно, носит моего ребенка.
— Понятно. Значит, в некоторых сплетнях есть доля истины.
Герцог помрачнел.
— Об этом тоже говорят? Я немедленно приму меры. Найду того, кто распространяет подобные слухи, и всем расскажу, что он сплетник.
— Не сомневаюсь, что ты это сделаешь. — Изабель тоже встала и положила руку на плечо сыну. — И что же ты теперь думаешь?
— Мне всегда будет не хватать Элизабет, но она умерла. — Он подошел к высокому венецианскому окну и устремил взгляд наружу.
— Я хотела сказать — о своей женитьбе. О своей невесте.
Он обернулся с любезной улыбкой.
— Я полностью несу ответ за свое поведение, матушка. Что еще вы хотите от меня услышать? Что я действительно люблю леди Шелтон? Это не так, уверяю вас.
Изабель улыбнулась.
— Понятно.
— Могу я получить ваше благословение? — спросил он. — Я знаю, что из Николь не выйдет настоящей герцогини, но у меня нет выбора.
— Напротив, — возразила Изабель, все еще улыбаясь, — я думаю, что из нее выйдет настоящая герцогиня и замечательная жена.
Хейдриан пристально посмотрел на мать. Потом покраснел, закашлялся и поправил галстук.
— Я рад, что вы так считаете.
— Она прекрасная женщина. Мне она нравится. Я восхищаюсь ее стойкостью и независимостью мышления.
Хейдриан вздохнул:
— В этом вы правы. Но, матушка, она не желает выходить за меня. Ее «независимое мышление» уже причиняет мне неприятности.
Изабель рассмеялась:
— Могу себе представить. Ты, Хейдриан, придерживаешься условностей. Но иногда можно и пренебречь ими.
— Вы ошибаетесь, матушка. Я как раз склонен пренебрегать условностями.
— Милый, все мы совершаем ошибки. Ты не единственный честный человек, который не может устоять перед женщиной. Поверь мне, хорошая доза независимого мышления Николь Шелтон — это именно то, что тебе нужно.
— Одна доза Николь Шелтон равна сотне доз любой другой женщины! Николь максималистка. Вы упрекаете меня в том, что я слишком благопристоен?
— Разве?
— Вы предпочли бы, чтобы я походил на Френсиса?
Изабель нахмурилась:
— Конечно, нет. Ты совершенно не похож на него!
— Вот как? — сухо сказал он, подошел к серванту и налил себе еще чаю. — Видимо, леди Шелтон думает иначе.
Изабель вздрогнула.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Полагаю, она находит мое поведение несколько предосудительным. В сущности, оно и было предосудительным. Так что я унаследовал от Френсиса больше, чем предполагал.
Изабель побледнела.
— Это неправда!
Он поднял на нее глаза. Выражение лица у него было насмешливое.
— У каждого есть и темные стороны, мама. Просто у некоторых они темнее.
Изабель не нашлась что сказать.
— Я не хотел вас огорчать, — быстро произнес герцог. — Оставим этот разговор. Давайте лучше обсудим приготовления к свадьбе. Я решил пригласить весь Лондон, показать, что нам нечего скрывать.
— Хейдриан! — Изабель подошла к нему и коснулась его руки. — Ты не похож на Френсиса. В тебе ничего нет от него.