Делия
. А я, Моника, ручаюсь, что вы не понимаете его так, как я. Для этого вы слишком молоды. И на вашем месте я не стремилась бы к карьере. Чтобы сделать карьеру, надо много работать. Нужны упорство, терпение. Куда приятнее прожить скромно, незаметно.Моника
. Но только не здесь, не в Брикмилле! И я уверена, что во мне что-то есть, хотя я сама еще не разобралась, что именно. Да как тут разберешься, если развернуться не дают! Так или иначе, но с меня хватит этой паршивой дыры!Делия
. За вами никто не ухаживает? Какой-нибудь хороший, симпатичный молодой человек?Моника
. Ухаживают. Даже двое или трое сразу. Да вся беда в том, что хорошие молодые люди мне не нравятся. С ними так скучно! А которые не скучные, те нахалы. Все считают, что у меня только и на уме, что любовь. Потому-то я и не удерживаюсь подолгу на одном месте. Но верите, любовь меня совершенно не интересует.Делия
. Подождите, придет время, и все будет иначе. Вы сами себя не узнаете.Моника
Делия
Моника
Делия
. Безусловно, Моника.Моника
. Тогда скажите, он может пригласить меня в Бирмингем, в ночной бар – ужинать, слушать музыку, пить вино, а после ужина – кофе с ликером?Делия
Моника
Делия
. Да, на него, пожалуй, надежды больше.Моника
. Только он такой толстый!Делия
. Это от ночных пирушек и вина, должно быть. Но он вполне подходит.Кто-то звонит?
Моника
. Да.Делия
. Будьте добры, милочка, посмотрите, кто это. Но никого не впускайте без моего разрешения. Приоткройте дверь и поглядите в щелку, хорошо?Моника
. О'кэй. Могу, если хотите, сойти за горничную.Делия
. Вот и прекрасно.Моника
. Какой-то мистер Мун – заявляет, что здесь его жена. Это не вы, случайно?Делия
. Да, я.Моника
Делия
. Впустите его. Я сейчас выйду.Моника
. Сюда, пожалуйста.Мун
. Никого нет.Моника
Мун
Моника
. А пока, мистер Мун, не угодно ли присесть.Мун
. Да, да, хорошо.Моника
Мун
Моника
. Что именно, мистер Мун?Мун
. Ваше поведение, вот что!Моника
Мун
. А за кого же еще?Моника
. Но я вовсе не горничная.Мун
. Вот как!