Читаем Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце" (СИ) полностью

– На самом деле нет, – призналась я. – Но как звучит-то! Будто я совсем с катушек слетела. Чокнулась! Временно, конечно же. Сейчас я в норме.

– Почему-то я так и думал, что вы не при чём. То есть вы присваиваете себе заслуги других?

– Я не говорила, что отличаюсь выдающимися моральными качествами. И это не совсем заслуги. В данном случае преступление. Но… если мне это пойдёт на пользу, почему бы и нет. Всё равно все думают, что это я.

– То есть вы хотели произвести на меня впечатление? Или всё-таки доказать, что вы были не в себе?

– И то, и другое, – кивнула я, честно признаваясь. – Получилось?

Он неопределённо хмыкнул, а затем произнёс:

– Полагаю, вы планировали мне сказать, что хотите затеять судебную тяжбу и оспорить договор? Сказать, что вы были не в себе, когда подписывали? Или… дайте угадаю… что я вступил в какой-нибудь дикий заговор с вашей матерью! И поэтому стоимость «Драконьего сердца» была по документам занижена, а на самом деле мать скрыла от вас часть средств, и я ей помог в этом?

Всё он знает наперёд, гад.

– Именно так, – кивнула я.

– Вы же понимаете, что проиграете?

– Понимаю. Но на сколько это затянется? Год? Два? – протянула я нарочито задумчиво. – И всё это время «Драконье сердце» будет в неопределённом статусе. Я буду там жить. Выселить меня вы не сможете. Как и строить там свои охотничьи угодья для убийства дрогонов. Ваши планы пойдут дрогонам под хвост!

– Угроза для моих планов достаточно весомая. Вы подготовились к нашей встрече, это похвально, – в голосе Мэллори прозвучало лёгкое одобрение, которое тут же сменилось холодностью. – Но с чего вы взяли, что я буду терпеть угрозы и шантаж?

Я ожидала, что ему не понравятся мои методы. И он имел право быть недовольным. Но я должна была защитить моих домочадцев, дрогонов и себя, в конце-то концов.

– С того, что мы можем работать вместе, – я попыталась вложить в голос всю силу убеждения, на которую только была способна.

– И зачем мне это? Почему именно вы, а не какой-нибудь бывалый делец с опытом в пару десятков лет? – Мэллори покачал головой и принялся подкатывать рукава белой рубашки.

Такой простой жест, а я не могла оторвать взгляда. И у меня внутри что-то затрепетало. Должно быть с голодухи. Так я себя успокоила. А совсем не потому что я находила Господина Дракона привлекательным.

Ладно. Очень привлекательным. Чертовски, чрезвычайно, чрезмерно, невероятно…

Кошмар!

– Ну-у... э-э... – попыталась собраться с мыслями я. – Ваши дельцы не знают того, что знаю я. Точнее им это даже не интересно. Как и вам. Есть кое-что, что вы все упускаете. И я готова поделиться этими бизнес-идеями с вами, Господин Дракон. Эксклюзивное, невероятное предложение, которое принесёт вам очень много денег и расширит базу клиентов. Вы не пожалеете.

– Ну же, удивите меня, – скучающе ответил Мэллори, взглянув на часы. Видимо отсчитывал время до окончания нашей встречи. – Я весь во внимании, Леди Лиса.

Я начала надоедать ему?

Лоб покрылся испариной. Я снова полезла в свою сумочку, выуживая бумаги с записями и расчётами, над которыми работала последние дни.

Вот он! Решающий момент!

Всё или ничего.

Положила бумаги на стол.

– Нужно на территории «Драконьего сердца» основать особый элитный женский клуб! – выпалила я на одном дыхании.

А затем посмотрела на Мэллори.

– Дайте угадаю – вязание крючком, бисероплетение и чаепития с пирожными, – дракон с видом крайней скуки и разочарования отложил бумаги, которые я вытащила и положила секунду назад на стол. Даже не взглянул. – Этих дамских кружков полно в столице, и если сделать их за городом, какова вероятность того, что кто-то поедет туда? Они и в городе не особо-то кому-то нужны, кроме старых дев.

Во мне всколыхнулось возмущение. В этом мире мужчины довольно пренебрежительны к женщинам, это я уже поняла. В целом, дракон был прав по поводу того, что он сказал о вязании салфеток и прочем. Но тон, которым он говорил…

– Вот именно. Кроме старых дев их никто не посещает! – согласилась я, сдержав рвущееся наружу негодование. – Это скучно, уныло и вряд ли способно заинтересовать молодых и жаждущих новых впечатлений особ. Я же говорю о другом. О запретном, вызывающем, ошеломляющем! Я бы даже сказала об эпатажном.

– Эпатажном?

– Я изучила всё, чем живут местные дамы – балы, приёмы, чаепития, благотворительность. Это всё наверняка набило им оскомину. Сейчас весна, а они до сих пор вспоминают рождественский бал, который был во дворце несколько месяцев назад. О чём это говорит?

– О том, что женщины любят танцы?

Я довольно улыбнулась, ощущая победу практически кончиками пальцев.

Мэллори может и отличный бизнесмен. Но он не слишком-то разбирается в том, чего жаждут женские души. Но это не удивительно, патриархальное устройство общества оставляет закрытыми многие двери. В том числе и в том, что касается бизнеса.

– Это говорит скорее о том, что рождественский бал был самым впечатляющим событием за последние месяцы. Не считая моей «чудесной» свадьбы – она будет новостью номер один ещё долго.

Перейти на страницу:

Похожие книги