Читаем Скарлетт полностью

Его телефон лежит на прикроватной тумбочке, подпертой к стене и видавшей лучшие дни. Свет наполняет комнату, когда я включаю телефон, но после нескольких тщетных попыток его разблокировать, я выключаю его и двигаюсь дальше. Шкаф пуст, кроме какой-то одежды в нём, и он вернул Эйсу ноутбук, который использовал ранее. Я запускаю руки под матрас и чувствую что-то холодное. Когда я приподнимаю матрас, то обнаруживаю девятимиллиметровую пушку, какие-то квитанции и документы, а также немного налички. Возможно, это не лучшее место, чтобы прятать свои ценности, особенно в районе, в котором он живет.

Большая часть документов кажется мне бесполезной, и я готова отказаться от поисков, когда вижу знакомое имя, написанное на небольшом клочке бумаги, который быстро и суетливо падает на пол.

Сальваторе Джованни.

Это имя я встречала раньше, когда разговаривала с людьми в городе, а также в дневнике моего отца. Он владеет мужским клубом здесь в Саванне, под названием «Вью».

Место, которое я планирую посетить сегодня.

Гул водопроводных труб замолкает, поэтому я быстро всё складываю как было и заползаю в постель с возрожденным чувством надежды.

Свет из коридора заполняет комнату в момент возвращения Лиама. Капельки воды стекают по его голой груди и превращаются в лужицу на ковре. Его глаза пристально смотрят на меня, когда он вытирает полотенцем тёмные взъерошенные волосы.

— Готова отправиться домой?

Я сажусь в постели, притворяясь, что протираю сонные глаза.

— Да, но если ты не возражаешь, мы по-быстрому заскочим в магазин? Есть несколько вещей, которые я должна прихватить.

— Что тебе может понадобиться в такой час в магазине? — он медленно делает шаг ко мне, протягивает пальцы и приглаживает мои растрёпанные волосы. Я резко выдыхаю, когда холодная капля воды приземляется на мою обнажённую ногу.

— Бекон и яйца? — я пожимаю плечами, а он усмехается.

— Ладно, — сдаётся он, выхватывая одежду из шкафа и возвращаясь в ванную. — Но сначала сделай что-нибудь с волосами, — он качает головой и смеётся, закрывая за собой дверь.

***

— Доброе утро, милая, — миссис Перл улыбается, когда входит на кухню. — Что это?

— Я чувствовала себя ужасно из-за того, что пропустила наш ужин прошлым вечером, поэтому приготовила нам завтрак, — я возвращаю ей улыбку, когда она занимает своё место в расшатанном кухонном кресле. Я подаю ей тарелку яиц всмятку, которые она так любит, и смеюсь, когда она скептически рассматривает мой не подгоревший бекон.

— Эти розы абсолютно потрясающие, миссис Перл, — я всё утро восхищаюсь пышным букетом на столе, а их аромат практически более подавляющий, чем жирный бекон, что я поджарила.

— Да, — произносит она, расплываясь в улыбке, глядя на меня. — Их доставили сюда прошлой ночью для тебя.

— Для меня?

— Да, дорогая, и думаю, внутри есть записка, — она права, записка есть. Хотя в последний раз я читала записку сразу после того, как мой мир резко замер. Я присаживаюсь рядом с ней, закидывая в рот остывшие яйца.

— Что ж, ты не собираешься её прочитать?

— Возможно, после того, как уберусь.

— Ерунда, — она выхватывает карточку из букета роз и передает её мне. — Прочитай вслух!

Мои пальцы дрожат, когда я открываю карточку, но сразу же расслабляюсь, когда вижу от кого она. И я улыбаюсь, когда понимаю, что ему на самом деле потребовалось время, чтобы самому написать это:

Ты дала мне шанс получить твой голос.

Теперь дай мне шанс получить тебя.

Я буду в баре «Мост» завтра в 8.

Бью.

— Бью? — ей требуется секунда, чтобы осознать имя, соскользнувшее с ее губ. — Это розы от Бью Беллами? — выражение радости на её лице заразительно, а глаза блестят от волнения. — Ты должна пойти, милая! Он настоящая находка!

— Я подумаю об этом, — обещаю ей, когда мы заканчиваем наш завтрак и немного болтаем о нескольких новых рецептах, которые она нашла в интернете.

<p>Глава 7</p>

СКАРЛЕТТ

Фиолетовые неоновые огни светятся на вывеске, рекламирующей бесплатные напитки, перед выкрашенным белой краской зданием, известным как «Вью». Они не заморачиваются проверкой моего удостоверения личности, когда я вхожу в это высококлассное заведение. Мои неудобные каблуки цепляются за виниловый пол, пока я пробираюсь в клуб.

Красные замшевые стулья со змеевидными ручками стоят вокруг тёмных круглых столов и подиумов. Серебряные пилоны отражают все спектры прожекторов, вспыхивающих одновременно с громкой музыкой, пока обнаженные женщины исполняют акробатические номера перед грязными старикашками. Это место безнравственное, но женщины наверняка знают, что делают. Скучающие клиенты не тратят деньги, а это место полно, учитывая, что сейчас середина дня.

— Мисс, боюсь, мне необходимо, чтобы Вы пошли со мной.

Мой взгляд тут же перемещается с обнаженной блондинки, танцующей приватный танец на коленях у холостяка, на животное, стоящее в настоящий момент передо мной. Мне приходится откинуть голову назад, чтобы обнаружить его лицо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену