Читаем Сказ о том, как Емеля разум искал полностью

Не боясь ладони царской, словно просят: «Покорми!»

Царь в карман за хлебом срочно, вспомнил: сам ни ел, ни пил,

Если б был он дома, точно, шею б утке открутил.

Только здесь не дом, и тихо он от уток отошел,

– Это ж надо, всем нет лиха, здесь и гусям хорошо!

К океану царь подходит, чуть волнуется вода,

Взглядом все вокруг обводит: эх, какая красота!

В море синь и в поднебесье, все оттенки, как полет

Эх, запел б Емеля песню, только не умеет рот

Звуки издавать такие, чтоб не рушить красоту,

А частушки, лишь плохие знает: «Ладно, дорасту

Как до разума большого, оперу я здесь спою!»

Поликарп в ответ ни слова… что там грезится царю?!

Вот пошли они вдоль брега, море, солнце, в общем, рай,

Как встречают человека, он здоровается :«Хай!»

– Ведь не знают нас,…с почтеньем все твердят чего-то тут…

– Тут, наверно, уваженье, все, здороваясь, идут…

Наш Емеля удивился, раскуражился от счастья,

В пояс встречным поклонился, весело воскликнул: «Здрасьте!»

Те, с улыбкою японской, «хай» сказали ему дружно,

« Вот народец, так народец… вот с кем подружиться нужно!»

– Ну, пошли к царю, хранитель, может, встретит нас с душою…

– Королева здесь правитель, правит уж давно страною…

Но живет отсель далеко, где-то в Англии примерно,

Лет под сто ей, правит долго, здесь и нет ее, наверно.

Поликарп все ж бровь нахмурил, не понравилось «хранитель»:

«Посмотри– ка, весь в ажуре, как народный победитель…

Через две недели глянем, как ты запоешь частушки…

Все мы по местам расставим,… приморозим твои ушки…»

Но сказал царю учтиво:

– Здесь правитель губернатор,

Баба, может, и красива, но какой из них диктатор?!

Лишь для виду, нет причины им главою быть, немеют,

Только лишь одни мужчины, вот как ты, сказать умеют!

–Да, мастак поговорить я,– с ним Емеля согласился.-

Править – не дрова рубить вам, чтоб народ не разозлился…

Только злостью здесь не пышат, и природа без изьяна,

И спокойствием все дышит…Правят, видно, без обмана…

Чистота вокруг, конечно, жирный плюс для государства,

А у нас развал беспечный, хоть мужчины правят царством.

Ведь сказал, как думал, видно, поприбавилось умишка

Поликарпу вновь обидно: «поумнел он, даже слишком».

И завидует герою, и откуда ж та зараза?

В голове чужой, порою, разобраться трудно сразу…

Зависть тем страшна – дай волю, словно ржа железо сточит,

Взял у вас, но надо боле, и вам пакость сделать хочет.


За забором апельсины, они шли, их тихо рвали…

«Эх, вот наши бы осины тоже так плоды б давали.»

Апельсинов съели дольки, и на шубы, как солдаты,

Прилегли…Ох! Звезд-то сколько… Ах, Марьяша, где ты, как ты?

Море шепчет, звезды низко улеглись на небосводе,

И луна стояла близко, как царевна в хороводе…

В небе звездном хвост кометы разукрасил мир искусно…

«Ах Марьяша, как ты, где ты?» – прошептал герой наш грустно.

Повздыхал Емеля томно, про Марьяшу вспоминая,

И заснул себе спокойно, храпом друга донимая.

Поликарп заснуть не может, храп Емелин слышен всюду,

Но царя не стал тревожить, «Ну, Емеля, не забуду!»




Только царь наш спит и видит, щука зло его кусает…

–Ты чего? – он ей.

– В обиде на тебя, нас просто травят,

Все отходы прямо в реку сбрасывает государство,

Плохо ведь и человеку, коль заботы нет о царстве…

Свалки мусора стекают по ручьям в моря и реки,

Очистные на бумаге… Эх, вы люди-человеки!

Ведь природа вся в ушибе, рыба дохнет… в самом деле,

Были ж деньги и большие, вы куда все это дели?

Царь вздохнул: «С друзьями тратил на дворцы и развлеченья,

И взаймы давал собратьям зарубежным на печенье».

Щука больно укусила, тут другие щуки, раки

Выползают… эка сила! …словно танки для атаки…

На Емелю взгромоздились и кусают больно-больно…

« Вы чего все так взъярились? Помогите! Эй, довольно !»

Только раки лезут… « Хватит!!»… И проснулся: «Слава Богу!

Чего время зря тут тратить…Нам пора уже в дорогу!

Вон и утро у порога и над морем солнце встало»…

«Эх, поспать б еще немного» – молвит Поликарп устало.

Но Емеля уж собрался « К губернаторше нам надо…

Как же я не догадался, взять ей плитку шоколада!».


Вот вошли в огромный город, Поликарп английский знает,

Пусть совсем-совсем немного, но чего-то понимает.

–Хау найти нам хэд оф стэйт,– сипло он спросил спросонья,

Странно, получил ответ, что-то тот прохожий понял…

Направленье показал им резиденции столичной,

– Видишь, все уже узнал я, коль со мной ты, все отлично!

Тут вздохнул наш царь с досадой, заграничных слов не помня,

« Поучить их будет надо, как вернусь домой с умом я…»

Вот идут вдоль по дороге, все дома малоэтажны,

Все красивы, не убоги, и с цветами дворик в каждом,

И цветы вдоль тротуара, красота – как не бывает!

– И не вянут ведь от жара, и никто их не срывает!

Глядь, идет мужик с собакой, держит под рукой мешочек,

Раз, и песик сделал каку, но в руке готов совочек,

Все убрал он, чисто снова. «Вон как чистота дается!

Сколько ж изменений новых мне внедрять теперь придется!»

Баки вдоль дорог цветные, мусорщик не все пакует,

– Они что совсем больные? Даже мусор сортируют?

«Эх, по силам ли задача!», – призадумался Емеля. -

«Надо все переиначить, чтоб все изменить на деле!»

Вот подходят, наконец, к губернаторскому дому,

Дом как дом, но не дворец, и не царские хоромы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия