Читаем Сказъ про царевича Симеона, Бабу Ягу и тайные службы полностью

— Ну что же, — заявил осмелевший Пётр Иванович, — Если уж мы сейчас совсем официально, может Славяна Яковлевна представится по полной? Нет, я конечно, понимаю, вы как боги, с фамилиями…

— Да что уж там, — сварливо и ехидно парировала Яга, — нам стесняться нечего. Ну говори уж, по полной! Небось своему суженому раньше чем мне сказала, что там поняла.

Славяна смутилась, вспоминая, как действительно рассказала Семёну про отца на первом же свидании, которое и свиданием-то не было. Так, деловая встреча. Сказала, поддавшись какому-то непонятному наитию. Видать почуяла, куда ветры Судьбы уже несли её.

— Если уж совсем по всем правилам, то Славяна Яковлевна Брюс, — ответила она.

— Да ваш батюшка, совсем как… — начал было Пётр Иванович, но Яга его перебила, окончательно вгоняя родителей Семёна в культурный шок:

— Почему же как? Он и есть. Яков Вилимович, или, по ихнему, Джеймс Дэниэл.

---------------------------------------

[1] Хитроу — крупнейший международный аэропорт Лондона, если кто забыл.

[2] ложа — не только масонская организация, но и помещение, где проводятся собрания. Храм — второе название ложи (в смысле — помещение для собраний). Оформляется в соответствии со строгими канонами.

[3] Верховный совет — (здесь) высший орган управления крупной масонской ложей, объединяющей другие, более мелкие ложи.

[4] стадо наше — напоминаю: паства, официальное церковное название общей массы верующих, по гречески так и означает: "стадо", а слово обозначающее священника — "пастырь" — пастух. Так что тут патриарх не сказал в адрес верующих ничего обидного.

Глава 28. …сам проникаешься ересью…

— …Если уж совсем по всем правилам, то Славяна Яковлевна Брюс, — ответила Славя.

— Получается, ваш батюшка, совсем как… — начал было Пётр Иванович, но Яга его перебила, окончательно вгоняя родителей Семёна в культурный шок:

— Почему же как? Он и есть. Яков Вилимович, или, по ихнему, Джеймс Дэниэл.

Родители Семёна сидели, молча переваривая услышанное, а Яга, словно не замечая этого, продолжила рассуждать, словно сама с собой:

— Да, вот столько ей лет, старушка можно сказать, хотя и неплохо сохранилась. Поначалу всё хотела её замуж выдать, да только она всех женишков так отделывала… кто и заикой оставался. На всю жизнь. Один аж седым стал. А после, когда стало ясно кто она такая, перестала её смертным сватать, а среди бессмертных пары ей не нашлось… Да, по правде сказать, от неё и бессмертные уже шарахаются. А тут вдруг с вашим сыном они как-то раз — и спелись. Вот сижу гадаю, кто кого перетянет? Толи она его из смертной сути вытянет, то ли к нему перейдёт.

— Придётся мне ради Славяны жить вечно, — тихо сказал Семён. — Только вы не правы. Славя не старая. И вы тоже не старая!

Тут Яга встрепенулась:

— Это как это ты так решил?

И Семён рассказал Яге то, что рассказывал о своём восприятии старости Славяне. На это Яга аж задумалась:

— Ну надо же, как это ты разглядел. Тем-то такие как ты и сильны, что умеют в душах читать.

— Вот-вот! Прабабушка мне то же самое сказала… — словно мимоходом влезла Славяна.

Яга посмотрела на неё исподлобья:

— А что я ещё не знаю?

— А что я не знаю? — не менее настойчиво вернула вопрос Славяна. Семёну пришлось вмешаться:

— Дамы! Давайте не будем ссориться! У нас ведь сегодня праздничная встреча!

Славяна выглядела торжествующей, а Яга смерила его тяжёлым взглядом и сварливым голосом спросила:

— Ну а ты-то, своим уже рассказал, кто такой?

— А есть что рассказывать? — тут же парировал Семён. — Я и сам-то про себя ничего не знаю. Так, обрывки какие-то.

На это Яга неожиданно вздохнула, тяжело и горестно:

— А никто толком не знает, вот в чём дело, касатик.

Славя на это только отмахнулась:

— Да ладно, бабушка, уж ты-то многих вживую видела. Да и через твои руки все они прошли.

На это Яга только покачала головой и обратилась к родителям Семёна, которые во время этой свары сидели ни живые ни мёртвые:

— Нет! Вы видали, как спелись! И как за меня-то взялись с двух сторон! Вот только, касатик, про таких как ты вообще мало что известно. Откуда вы берётесь, почему такие, что можете. Да и видела я не так много, эпоха великих царей до меня прошла, я так, самый хвостик ухватила. Гильгамеша помню, Раму, Думузи… — на этом имени Яга поморщилась, — Царя-Скорпиона[1]… Да и всё, пожалуй.

— А у греков? — уточнил Семён. — Одиссей, Геракл…

— Это полубоги, это другое. От того греки и придумали свою демократию, что лидеров-то настоящих у них не было, а управляться как-то надо. Ну ладно, слушайте, кого вам подкинули: Есть люди разные. Есть такие, у которых дар видеть в душах людей и вести за собой. Это лидеры, часто становятся великими правителями. Ленин был такой, Сталин. Гитлер тоже, кстати. А есть такие, что могут воспринять самую силу и волю всей страны. Самой земли и народа на ней живущего. Воспринять и направить. Чтобы такое выдержать, нужна сила великая, потому и случается таким людям свершать то, что другим невозможно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика