Читаем Сказание о рыцаре полностью

В подтверждение этих слов за столом раздался многоголосый хохот. Я и сам бы немало повеселился, предложи мне кто-нибудь подобную трапезу: все мясные блюда протухли и кишели червями, хлеб с сыром засохли и покрылись плесенью, вместо фруктов на столах лежали кучи гнили. Запах стоял неописуемый, но пирующие не могли оценить его по достоинству: почти что у всех отсутствовали носы.

- Кушайте, - предложил нам главный, и Антуанетту едва не стошнило после этих слов.

Я показал ей под столом кулак и ответил:

- Мы ещё не нагуляли аппетит.

- Расскажи тогда о своих подвигах,- попросил главный.

- Боюсь, из меня скверный рассказчик, пока я трезв.

- Что за чертовщина ?! Скучно как-то ! Верно, дружина ?!

Дружина дала согласие, подняв гвалт за столом.

Антуанетта попыталась что-то сказать, но я крепко сжал её пальцы и тихо шепнул:

- Не вмешивайтесь в разговор, нас провоцируют.

- Шут !- крикнул главный.

На его зов явился изрядно потрепанный скелетик. В нём и костей-то не хватало, а уж из одеяния и вовсе уцелел лишь поеденный молью колпак с бубенчиками.

- Скажи что-нибудь умное,- потребовал главный.

- Я бы сказал,- незамедлительно отозвался шут.- Да разве ж ты поймёшь умное слово ?

Главный, как показалось, рассердился.

- Эй, кто-нибудь ! Отрубите ему голову !

Ближайший к шуту воин выхватил меч и выполнил желание своего господина. Маленький черепок покатился по каменному полу.

- Боже мой !- жалобно простонала Антуанетта.

- Не люблю дерзостей,- объяснил нам главный.- Ненавижу, когда мне перечат. Да я...

И не в силах выразить свою мысль словами, он грохнул по столу кулаком.

Дружина уловила состояние своего командира.

- Песню !- крикнул кто-то.

- Песню !- проревел главный.

- Вы хорошо поёте ?- спросил я Антуанетту.

За столом грянула песня, призывавшая уничтожать врагов, где бы они не находились, истреблять их на земле, под водой, в небе, доставать мерзавцев даже из могилы.

- И если проиграл ты бой,

То, уходя в последний путь,

Ты прихватить врага с собой

В свой миг предсмертный не забудь.

На Антуанетту было жалко смотреть: губы её тряслись, от слёз расползлась тушь на глазах. Я даже перестал подпевать и ободряюще стиснул ей колено.

- Они нас непременно убьют,- прошептала Антуанетта.

- И что ? Вы разве надеялись жить вечно ? Вот когда, убьют, тогда и будем плакать, а пока, кажется, всё в порядке, так что не хнычьте.

Допев песню, воины потребовали вина. Тотчас засуетилась мёртвая прислуга, в зал вкатили бочонки. К нам с Антуанеттой подошёл однорукий скелет с подносом, на котором стояло два кубка. Я принял их.

- Выпьем !- распорядился главный.

Все, в том числе и я, подняли вверх руки с вином, лишь бокал Антуанетты остался сиротливо стоять на столе.

- Это что ещё за новости ?- злобно прошипел я.- Немедленно возьмите !

- Но я не буду пить !- ответила Антуанетта, глядя на меня с испугом.- Вино, наверное, отравленное.

- Будете, иначе я затолкаю вам его в глотку вместе с бокалом.

Мой вид, вероятно, был столь страшен, что Антуанетта покорно взяла бокал и по знаку главного сделала несколько глотков. Я выпил своё вино и принялся счищать плесень с куска сыра, надеясь превратить его во что-то съедобное.

Антуанетта робко посмотрела на меня, затем, решившись, поставила свой бокал на стол и сказала главному:

- Извините, но я не могу выпить всё сразу.

А в зале стояла гробовая тишина.

- Вильгельм,- произнёс, наконец, владелец замка.- Проверь.

Мертвец, сидевший по правую руку от своего повелителя, поднялся и подошёл к нам.

- Антуанетта выпила половину,- доложил он.- Бокал незнакомого рыцаря пуст.

- Да вы что, смеётесь надо мной ?- удивился я.- Наливайте ещё ! Вино у вас просто замечательное, чего, конечно, не скажешь о закусках.

- Выдержка - лет триста,- ответил Вильгельм и тут же рассыпался в прах.

- Знай, Антуанетта,- заговорил главный.- Перед смертью мы все наложили на себя заклятие и обещали уничтожать наших убийц, их семьи и потомков до тех пор, пока кто-нибудь из них не разделит с нами трапезу или выпивку. До сегодняшней ночи никто из приглашённых нами не соглашался этого сделать. Ты сняла с нас заклятие. Я дарую тебе жизнь.

Пока он говорил, мертвецы за столом рассыпались. Мы с Антуанеттой были совершенно потрясены увиденным. Последним в горсть пыли превратился главный, и красный плащ накрыл сверху то, что от него осталось. Тотчас же за этим событием погасли факелы и развалилась мебель, так что на пол мы падали в полной темноте.

Из замка выбирались наощупь - я потерял зажигалку. На улице ярко светила луна, освещая бескрайнее поле вокруг.

Идёмте отсюда,- предложил я Антуанетте.

- Но в поле, наверное, змеи, мыши,- неуверенно ответила моя спутница.

Её сотрясала крупная дрожь.

- Предлагаете заночевать в замке ?

- Нет, ни в коем случае ! - с ужасом воскликнула Антуанетта.- Давайте лучше уйдём.

И мы двинулись в путь.

Высохшая трава, щедро отягощённая росой в иных местах доставала нам до пояса; вскоре мы оба основательно промокли. С завидным постоянством через каждые минут семь моя спутница принималась хныкать и причитать. Меня это порядком бесило, но я держал себя в руках.

Перейти на страницу:

Похожие книги