По ковру, совсем босая,
Быстрым степом22 в круг идёт,
И ногой зигзаг кладёт,
Чтоб понравиться гостям,
Того города властям.
Ну а если полюбилось,
То получишь, что не снилось:
Шпильку, брошку, ожерелье,
Это крупное везенье
Для танцовщицы простой,
Из большой семьи взятой.
Вот кружась она пошла,
Тёмной бровью повела,
Выпад сделала ногой,
Раз одной и раз другой,
Завертелась как юла,
Руки над собой свила,
Опрокинулась, прогнулась,
Пола головой коснулась,
Поднялась на коготок
И прошлась кругом разок.
Глаз не может воспринять,
Как она умеет ткать,
На полу ногой ажур,
Облекаяся в гламур.
Хану делает поклон,
И за этот танец он,
Шпильку с рук своих даёт,
И танцовщица берёт,
Дорогое украшенье,
Понимая, что везенье
В ритме танца состоит.
Стекло руку холодит,
Опускает вниз глаза
И втыкает в волоса,
Голубое украшенье,
Чтобы не было сомненья
У собравшихся вельмож,
Что подарок не хорош.
Что с той шпилькой дальше было,
То история сокрыла.
Были войны, был пожар,
Но потомок откопал,
Ханский дар, найдя в земле
И теперь он на столе,
Средь других вещей лежит,
И с тобою говорит.
Женщин в государстве чтили,
Паранджу23 в нём не носили,
И в решениях иных
Совет брали и у них.
Знатных женщин уважали,
Ханы рядом их сажали
На собраниях друзей,
Государственных мужей.
И прошу тебя, заметь –
Право голоса иметь
Слабый пол мог не везде,
А вот в Золотой Орде!
В ней, мы знаем, это было,
Что истории сулило
Вопрос этот заострить
И об этом говорить.
7
Среди комнаты фонтан.
У фонтана знатный хан
На подушках возлежит
Перстень на руке горит,
Халат золотом расшитый,
По местам сребром увитый,
Тургауды24 по бокам,
И невидимо ихрам25,
Старца рядом покрывает,
Чувство к богу возжигает.
Убелённая глава,
Лет прожитых седина;
Посох в высохших руках,
И задумчивость в глазах.
Чётки тихо шевелит,
И «с небес» на мир глядит.
Мурзы,26 кланяясь, подходят
И в поклоне же отходят.
Чуть подальше хитрецы,
Генуэзские купцы,
Подношениянесут
И благоволенья ждут,
Чтобы к хану подойти,
Свою просьбу донести.
Зная – надо поклониться,
Да со счёта чтоб не сбиться,
Простираясь на земле,
Рассыпаяся в хвале.
За танцовщицей поэты,
Декламируют куплеты,
За поэтами чтецы,
За чтецами мудрецы.
Кто читает вслух Коран,
А кто «Тюрский Гулистан»27,
Кто Юсуфа Низами28,
Кто МахмудаБолгари29.
Или западных пророков,
Что без времени и сроков
Предвещают о конце
Мира в траурном венце.
Шейхи30 в стороне сидят
И на доски всё глядят.
Эти доски не простые,
Квадратные резные.
На них воины стоят
И слоны во всю трубят.
Кони движутся скачками
И плывут пред игроками
По полям досок ладьи
И застыли короли,
Наблюдая за сраженьем
И заботясь о спасенье
Только собственных корон,
Да считают свой урон,
Нанесённый вражьей силой
И идёт непобедимый
Ферзь в атаку на коня,
На коня и короля.
Ты игру эту узнал?
Сам не раз, поди, играл,
Объявляя «шах» и «мат».
Или ставя другу «пат».
Ту игру «шатранджем» звали,
В неё многие играли.
Шахматами мы зовём,
Сидя за доской вдвоём.
В общем, так же как тогда,
В те века и в те года.
Чтоб хозяину советы,
Здесь давать, гляди с пол – света
Собрался учёный люд.
Справедливый ханский суд
Здесь свой приговор выносит,
А мулла31 его доносит
Средь Укека до людей,
Предстоя в чалме своей.
Домбры звук в окно влетает.
Голос дивный украшает,
Мысль глубокую суры.
Звуки дивны и легки,
А старик благообразный,
С речью чудной и несвязной,
Взял двухструнный моринхур,
На смычёк слегка подул,
Тронул волосом струну,
Слегка две, потом одну,
Отгоняя духов зла
От узорного окна.
8
За окном павлины ходят,
В траве корм себе находят,
Соловьи в кустах поют,
И на землю песню льют.
Во дворе бассейн большой,
С керамической трубой,
Из неё вода бежит,
Средь развесистых ракит,
Пополняя водоём,
Чтоб была прохлада в нём.
В водоёме рыбки ходят,
По дну раки задом бродят,
Как стекло вода чиста,
Даже видно как со дна,
Пузырьки на верх идут,
Звук на глади издают,
Поднимаясь из глубин,
Словно в водах серпантин
На поверхность их выносит
И по глади вод разносит.
Здесь с подругой молодой
Лебедь плавает седой
Пузыри он клювом ловит
И забаву в том находит –
Под гончарную струю
Ставит голову свою
Сам от радости шипит
И крылом струю дробит.
Больше можно бы сказать,
Только надо меру знать.
Мы же город поглядим,
На «проспекте» постоим –
Главной улице Укека,
Со времён ещё Узбека32,
Здесь муэдзины клич ведут
На намаз33 в мечеть зовут;
С минарета, свысока,
Разлетается хвала
Богу дивному людей,
В песнопевности своей.
Правоверные заходят,
На стене михраб34 находят,
Стелят коврики рядком
И на них встают потом,
В направленье на Каабу35,
Повернув лицо к михрабу,
Чтоб произнести салят,
Состоящий из аят –
Изречений из Корана,
В стенах голубого храма.
Здесь же слушают муллу.
Сказ про древнюю суру36
В сердце отклик их находит.
Умму37 он на мысль наводит:
«Праведно, что надо жить,
И, конечно, не грешить.
Жить, как говорит имам38,
Не приветствуя харам39».
Иль сказать по-русски, грех,
Чтобы в жизни был успех.
Так же было не всегда,
Совсем в ранние года
На заре ордынской мощи,
Тех владык истлели кости,
Сам Бату в Укеке жил,
Джучи-хана мудрый сын.
Был язычником правитель
Достопамятный воитель
Поклонялся небесам
И языческим богам,
Небу вечному служил,
И до смерти этак жил.
Был Батый язычник тоже,
Ему всех было дороже
Царство славное – Орда