— Да, Альтаир мой старший брат, — ответил Габриэль, — но я знаю не больше вашего и тоже сейчас тычу пальцем в небо. Не думайте, что он меня во что-то посвящает. Сами видели же, что я попал в группу по тому же пути, что и каждый из вас.
— Значит, или что-то, или кого-то, — задумчиво сказала Ашерка Тика Бош. — Нам-то от этого не легче.
— Да, с нашим принцем не соскучишься, — тихо заметила Ашерка Берта Брамс. — Ему вечно какие-то ненормальные испытания выпадают на голову, как снег среди лета.
— А кто из них принц? — спросил Порти. — Неужто Ардерис?
— Ашерский — он, — кивнул Истис. — Остальных не знаю.
— Эллориэль Фейери, принц Мира Эльфов, — сказала Илька.
— Александр Бермуд, принц нашего Мира, — добавила Ари.
— Мой старший брат тоже прямой наследних престола, — сказал Габриэль.
— А Анри Ардерис тогда кто? — спросила Ори Прада, медведица.
— Наш Главный Маг Мира, — ответила Алиса Брискас и тяжко вздохнула. — Он двоюродный брат принца по отцу. Поэтому и фамилия одинаковая. Да и похожи они, как родные.
— Интересная петрушка получается, — хмыкнула Эльвира Рэрд, — какое отношение имеет моё здоровье к той особе или вещи, которую мы должны найти?
— Мы должны дойти, сделать своё дело и вернуться, — твёрдо ответил Бёрд. — Больные и слабые там не нужны. А с дамами, так вообще, никогда не понятно, что у них к чему…
— Что ты имеешь в виду? — прищурилась Стар.
— А то, что с вами вечные проблемы, — глянул на неё Порти, — то у вас месячные, то вы беременные, то просто капризничаете, и всё равно всегда всем недовольны. Вечно вам не угодишь.
Группа хохотнула в ответ на его слова, а Стар сверкнула глазами и надулась, как мышь на крупу.
— Сказано же было, что нянькаться ни с кем не будут, — сказал Волчара, когда смех стих. — Будем задерживать группу своими болячками, добьют и глазом не моргнут. Или вышвырнут через портал, куда удастся, чтобы под ногами не путались.
— Глупости ты говоришь, Шевир, — возмутилась Стар. — Наш Шеф благородный мужчина и истинный джентльмен, тем более, настоящий принц. Ему и в голову не придёт ничего подобного. И его друзья точно такие же. Они воспитаны в лучших традициях королевских домов.
Бёрд хмыкнул, но промолчал. Зато высказался Порти.
— Послушать тебя, Стар, так возникает такое впечатление, что ты понятия не имеешь, о чём говоришь, — хмуро сказал он, — а ведь рассказы о приключениях «Шальных» характеризует их совсем не наивными девочками, а матёрыми бойцами, которые переплюнули многие мужские группы воинов-магов. Такие девицы тоже не будут няньчиться с теми, кто мешает выполнению задания. Или вы всё время врёте, что вы «Шальные»?
Я покосилась на поисковик в уголке картины. Он был на месте. Значит, наблюдают, чего-то ждут, что-то пытаются понять. Или заняты чем-то важным. Но рисковать и подглядывать не решилась.
— Да, как ты смеешь такое говорить, Порти?! — возмутилась Рэрд. — Мы «Шальные», но это не значит, что мы убиваем направо и налево своих же!
— Это просто проверить, — подал голос Габриэль Бёрд и все взоры обратились к нему. — Я знаю об одном заказе, который выполняли «Шальные» по заказу «Бешеных», за который им заплатили миллион ардов. Наверняка, такого заказа у них больше ни от кого не было. Если вы «Шальные», скажите, какой артефакт вам тогда заказали?
Воспоминание тут же всплыло из памяти яркой картинкой. Это был «рубин нибелунгов». Никогда никто из нас его не забудет, особенно я.
Илька и Ари тихонько разговаривали о чём-то своём и не слушали общую беседу, а я равнодушно наблюдала за присутствующими и поглядывала в окно.
— Таких заказов у нас было видимо-невидимо, Бёрд! — взвилась Стар, яростно сверкнув на него глазами. — И я не собираюсь отчитываться перед тобой, кто и за что нам заплатил! Не суй свой нос в чужие дела! Тоже мне, умник нашёлся! Знает он, видите ли, много!
Стар артистично среагировала на слова Габриэля, хоть её растерянность была очевидной, а вот подружки подкачали. Ошеломлённые произнесённой цифрой, мимики и выражения глаз Прады и Рэрд выдавали их с головой. В душе я усмехнулась, но предпочла сделать вид, что ничего не заметила. А вот группа возмущённо зашумела в ответ на слова Стар. Такая цифра оплаты за один артефакт всех ввела в шок.
— «Шальные» дорого стоят, — громко сказал Шевир, — но они свою работу выполняют качественно и точно в сроки. Только вот, кто на самом деле эти «Шальные», это уже вопрос посерьёзнее…
Вся эта болтовня заняла добрых четверть часа и, наконец, из «переходов» появились «Бешеные».
— Итак, дамы и господа, — сказал Ардерис, хмуро оглядев группу, — наша задача приготовить вас к выполнению задания. Все посторонние разговоры в сторону. Приступаем к теории. После неё практика на полигоне или в зале боевой магии.
И началось.
Пока говорил один, остальные прохаживались по аудитории, останавливались то тут, то там, сменяли друг друга, заваливали нас информацией в немеряном количестве.