Читаем Сказания горских евреев Кавказа. полностью

Сказания горских евреев Кавказа.

Сотню лет назад М. Бежановым был издан очерк "Варташенские евреи", содержавший очень подробное описание горских евреев селения Варташен (ныне - в Республике Азербайджан). К очерку были приложены "Предания, легенды и сказки", переведенные на русский язык. В своем переводе М. Бежанов пытался сохранить манеру изложения рассказчика, со слов которого были записаны эти сказания, и манеру изложения горско-еврейских сказок вообще. Иногда он дословно переводит выражения, которые в переводе теряют свои блеск и остроту, столь свойственные народным выражениям. Надо признать, что тем не менее самобытность, колорит горско-еврейских сказаний М. Бежанову сохранить удалось, но в целом перевод оказался весьма далеким от совершенства, что и побудило меня заняться литературной обработкой этих сказаний. Отобраны были только самые лучшие из них. Те, кто заинтересуется публикацией самого М. Бежанова, могут ознакомиться с ней в "Сборнике материалов для описания местностей и племен Кавказа" (Тифлис, 1892, вып. 18).К настоящему изданию приложен краткий исторический очерк о горских евреях, который включает экскурсы в историю всех ветвей еврейского народа.И. Семенов

М. Бежанов

Мифы. Легенды. Эпос18+
<p>М. Бежанов</p><p>Сказания горских евреев Кавказа.</p><p>К ЧИТАТЕЛЮ.</p>

Сотню лет назад М. Бежановым был издан очерк "Варташенские евреи", содержавший очень подробное описание горских евреев селения Варташен (ныне - в Республике Азербайджан). К очерку были приложены "Предания, легенды и сказки", переведенные на русский язык. В своем переводе М. Бежанов пытался сохранить манеру изложения рассказчика, со слов которого были записаны эти сказания, и манеру изложения горско-еврейских сказок вообще. Иногда он дословно переводит выражения, которые в переводе теряют свои блеск и остроту, столь свойственные народным выражениям. Надо признать, что тем не менее самобытность, колорит горско-еврейских сказаний М. Бежанову сохранить удалось, но в целом перевод оказался весьма далеким от совершенства, что и побудило меня заняться литературной обработкой этих сказаний. Отобраны были только самые лучшие из них. Те, кто заинтересуется публикацией самого М. Бежанова, могут ознакомиться с ней в "Сборнике материалов для описания местностей и племен Кавказа" (Тифлис, 1892, вып. 18).

К настоящему изданию приложен краткий исторический очерк о горских евреях, который включает экскурсы в историю всех ветвей еврейского народа.

И. Семенов

<p>О СТРОГОМ ИСПОЛНЕНИИ СУББОТЫ.</p>

Жил бедный еврей, зарабатывавший себе на жизнь мелкой торговлей вразнос. Целыми неделями он ездил по селам, торговал, в пятницу к вечеру{1} возвращался домой, переодевался и шел в синагогу. Очень был набожный человек.

Как-то раз задержался он в дороге и вынужден был встретить Субботу в пути. Остановился он в лесу и выстроил себе шалаш, чтобы провести в нем субботний день, ибо нельзя у евреев в Субботу ездить куда бы то ни было.

Когда прошла ночь и наступило утро субботнего дня, видит торговец, что в шалаш, позвякивая, входят золотые монеты. Глядит он на них, но не берет, поскольку нельзя в Субботу иметь при себе деньги. А монет набралась целая куча.

К закату солнца, когда Суббота была уже на исходе, все монеты исчезли - остались только две. Взял их торговец и пошел домой.

Через некоторое время отдал он эти две монеты соседу, купцу, чтобы он на ярмарке в соседнем городе купил ему сундук. Купец очень любил и уважал своего соседа за его набожность и пообещал непременно исполнить его просьбу.

Купец отплыл на своем судне на ярмарку, накупил там разного товара, а для торговца купил сундук, как он и просил. Отплыл он на судне обратно, но в пути поднялась сильная буря, и ему пришлось пристать к какому-то острову, чтобы переждать непогоду. Остановился купец у каких-то людей и, когда его позвали к обеду, видит, что вся семья сидит за столом с палками. Удивился он, а ему объясняют, что на острове много мышей и во время обеда они кидаются на хлеб, - для того и нужны палки, чтобы отгонять их. Тут действительно набежало столько мышей, что купец от испуга выскочил из-за стола. Случайно он приоткрыл сундук, купленный для соседа, а из него выскочили две кошки и тут же набросились на мышей. Хозяева дома удивились тому, что есть такой диковинный зверь, который может истреблять мышей, и стали уговаривать гостя, чтобы он продал кошек. Купец сказал, что кошки были куплены им вместе с сундуком для соседа, и, поскольку сундук принадлежит соседу, без его согласия он не может продать кошек, которые случайно там оказались.

Все жители острова прослышали про диковинных зверей и окружили купца, уговаривая его продать им кошек. Они предложили ему наполнить сундук золотом в обмен на кошек, и купец согласился.

Вернулся он домой, передал, своему соседу сундук с золотом и рассказал о том, что произошло в пути. Торговец поблагодарил купца и, в свою очередь, рассказал о том, как ему достались те две золотые монеты, с которых все началось.

- Что ж, видно, то золото, что ты видел в шалаше, было суждено тебе, - сказал купец.

"О строгом исполнении субботы"

<p>ЗЛАЯ ЖЕНА.</p>

Один человек имел злую-презлую жену. О чем муж ни попросит, она все наперекор делала.

Целыми днями сыпала на его голову проклятья. Довела мужа до того, что ему жить опротивело. Вконец измученный женой муж умер и предстал на том свете перед судом Божьим.

Открыли ангелы книгу, в которую записываются все поступки людей, взвесили их и нашли, что он грешен настолько, что должен идти в ад. Однако Бог рассудил иначе и сказал, что этот человек должен пойти в рай, так как грехи его ничто по сравнению с терпением и мученической жизнью, безропотно прожитой со злою женой.

Ангел смерти возразил Создателю:

- Господи! Я тоже, отнимая души людей, страшно их мучаю, но это не значит, что все люди должны идти в рай. Неужели злая жена мучила этого человека больше, чем я?!

Создатель ответил:

- Я хочу, чтобы ты сам убедился в том, что она во много раз злее тебя. Для этого ты примешь облик человеческий и проживешь с ней ровно один месяц.

И вот, приняв облик человека, ангел смерти оделся в богатое платье и в роскошном экипаже направился в город, в котором жила та самая женщина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Америка, Австралия и Океания
Америка, Австралия и Океания

Мифы и легенды народов мира — величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе — шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли. Настоящее издание — это попытка дать возможность читателю в наиболее полном, литературном изложении ознакомиться с историей и культурой многочисленных племен и народов, населявших в древности все континенты нашей планеты.В данный том вошли мифы, легенды и сказания американский индейцев, а также аборигенов Австралии и многочисленных племен, населяющих острова Тихого океана, которые принято называть Океанией.

Диего де Ланда , Кэтрин Лангло-Паркер , Николай Николаевич Непомнящий , Фридрих Ратцель

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги