Читаем Скажи мне «да» полностью

— Не думаю, что у него были именно такие намерения. Сил справиться со мной ему бы хватило, но он из тех жалких типов, которые воображают, что все женщины просто мечтают переспать с ним.

— Вы когда-нибудь флиртовали с ним, давали ему понять, что он вам интересен?

— Конечно, нет. Но, если бы даже и так, это не дает ему права класть мне руку на бедро и приглашать меня в постель, — Джули кипела от ярости.

— Вы абсолютно правы, мисс Уоткинс. Мне только хотелось увидеть вашу реакцию.

— Ну и что вы думаете?

— Я свяжусь с вами утром. Вы назначили Роуэлу встречу?

— Да, мы встретимся здесь. Но пока что я не буду ставить в известность руководство.

Она попрощалась с мистером Леви и была рада, что разговор закончился. Интересно знать, что думают по этому поводу его коллеги.

Мысли Джули крутились вокруг Митча Роуэла. Она стала смотреть на вещи более реально. Ясное дело: от него надо избавляться. А если это повторится? Джули поняла, что, несмотря на то, что скажет Леви, она пойдет к руководству, все доложит, и пусть они решают сами. Им будет неприятно, но это все же лучше, чем если в следующий раз дело дойдет до суда. Роуэл не имел никакого права делать ей такие предложения и тем более распускать руки. Джули, как всегда, мысленно обратилась к Богу. Пусть он вразумит ее, как ей быть. До чего же неприятно, что Митч положил на нее глаз; он ведь женат, отец взрослых детей. Он не имел никакого права делать что ему заблагорассудится, и лучше всего было бы это пресечь раз и навсегда.

Однако как на это посмотрят Брэндоны? Митч прекрасный специалист, он легко найдет работу у конкурентов. Ей было боязно и неловко идти с этим к Роджеру и Эммону.


На следующий день, едва войдя в кабинет, Джули позвонила секретарю Роджера и попросила о встрече. Он, естественно, подумал, что разговор пойдет о заказе Андропулоса.

Джули решила обойтись без предисловий.

— Роджер, то, с чем я пришла, будет неприятной неожиданностью для вас троих, но я все же решила сказать вам. Я не знаю, в курсе ли вы, что вчера днем здесь был Гастон Леви?

— Нет, я не знал. Кто такой Гастон Леви?

— Один из наших адвокатов.

— Что случилось, Джули?

— В понедельник утром я очень рано приехала в офис, так как у меня была срочная работа. Я думаю, лучшим объяснением всего, что случилось, будет эта кассета, на которую я случайно записала разговор. Понимаете, диктофон работал, когда Митч Роуэл вошел, и лента продолжала крутиться. Я думаю, вы все поймете из записи.

— Давайте послушаем.

Джули включила диктофон, и трое мужчин стали внимательно слушать. Роджер взглянул на Джеффри, затем на Эммона.

— Джеффри, а дело-то разворачивается быстрее, чем мы ожидали.

Джули удивленно посмотрела на них.

— Мы должны объяснить Джули, — сказал Роджер. — Джеффри, расскажи ты.

— Джули, вы знаете, я проверял отдел сбыта. И был очень удивлен результатами работы Митча Роуэла. Кое-что не сходилось в отчетах. Я сказал об этом Роджеру и Эммону, и мы решили тщательно за ним проследить. А тут вы приходите с этой кассетой, и мы узнаем о его недостойном поведении с коллегами-женщинами. Он неплохой работник, но этого недостаточно.

— Я и понятия не имела о его промахах в работе. Я попросила мистера Леви подумать, как сделать Митчу предупреждение.

— Какова была реакция Леви?

— Адвокат сказал, что сначала можно ограничиться предупреждением, а вот в следующий раз это может кончиться судебным процессом.

— Вы не в курсе, Джули. Может, он делает это не в первый раз?

— Я тоже об этом думала. Спросила свою секретаршу, но она ничего не знает.

— Когда Леви придет, попросите его зайти сюда перед разговором с Митчем.

— Кто же возглавит отдел сбыта, Джеффри? — спросила Джули.

— Это вам решать, Джули, но у меня есть кое-кто на примете. Мы познакомились в Гарварде, она хороший работник. Я не знаю, есть у нее работа или нет. Я не хотел наводить справки, не поговорив с вами, а потом свалились все эти дела с Андропулосом, и я позабыл.

— Боюсь, что Митч из тех, кто считает себя незаменимым. Пусть у него неплохие результаты, но мораль его нас не устраивает. Когда Леви приехал, Джули спросила его, к какому он пришел выводу. Адвокат ответил, что после совета с коллегами считает, что дело серьезное и надо поставить в известность руководство. Ведь следующим шагом Митча может стать изнасилование.

— Я рада, что наше мнение совпало, мистер Леви. Я уже все рассказала начальству. Они считают, что Роуэл должен быть немедленно уволен. Он наделал ошибок и в работе, и ни для кого это не секрет.


Перейти на страницу:

Все книги серии Счастливая любовь

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы