— Джули, для того чтобы в любой точке мира выбрать женщину и пригласить ее пообедать, у этого человека есть частный самолет. Ему ничего не стоит слетать пообедать в Париж. Он богатейший жених мира, и для него не составляет проблемы найти чье-то имя.
— Он холост? — удивилась Джули.
Джеффри почувствовал себя неловко. Он украдкой посмотрел на Джули. Он-то хорошо понимал, почему грек выбрал ее. Она лакомый кусочек, и добиться ее ничего не стоит — по крайней мере он так думал. Однако, если этот грек вынашивает подобные планы, пусть поторопится.
Брэндоны тоже богаты, но до Андропулоса им далеко. Джеффри был шапочно знаком с Никосом Андропулосом и кое-что о нем знал. Джеффри почувствовал легкое беспокойство.
Джули снова заговорила:
— Что он конкретно ждет от нас? Ему нужны наши компьютерные специалисты? У них, должно быть, есть компьютеры, но, видимо, им требуется обработка данных.
— Обработка данных?
— Я имею в виду, мы можем делать дизайн для его ежегодников. Возможно, рекламные проспекты, брошюры, буклеты.
— Вскоре мы с Эммоном встретимся с ним и поднимем эти вопросы, — Роджер продолжал: — Странно, Джули, он не потребовал, чтобы вы на ней присутствовали. Захотел говорить с Эммоном и со мной, так как знает, что Джеффри уезжает в Англию.
— Роджер, а не потребуются ли нам переводчики? Сам-то Андропулос прекрасно владеет английским, но если он приведет своих сотрудников, они могут и не знать английский.
— Я уверен, об этом он позаботится сам.
Джеффри взглянул на Эммона.
— Ты не знаешь, когда он намерен начать?
— Знаю, — ответил Эммон. — Он хочет все обсудить до возвращения в Грецию, но настоящая работа начнется после Рождества.
Джеффри вздохнул с облегчением.
— Мне всегда хотелось, чтобы компьютерный отдел работал как часы.
— Когда мы начнем заказ Андропулоса, будет именно так. Мы должны подумать, как привлечь людей из всех отделов.
— Но, Джеффри, — сказала Джули, — вы полагаете, стоит привлекать такое количество людей? Он может легко отозвать заказ, если решит, что я ему не нравлюсь. А что, если я не оправдаю его надежд, какими бы они ни были? — Джули была абсолютно права.
— Она права, Роджер. Я думаю, мы должны лично этим заняться. Потом наберем людей. Понадобятся дизайнеры, художники, но только после того, как мы узнаем, что ему конкретно нужно. Мы не можем допустить, чтобы другие заказчики почувствовали, что они менее ценны для нас, чем Андропулос. Соберемся еще раз завтра и все обсудим.
Джеффри рассмеялся.
— Я просто умираю от голода. Давайте наконец перекусим.
— Хорошо, — сказала Джули, — но в два у меня важная встреча, а до этого надо просмотреть кое-какие бумаги. А сейчас я хочу кое-что предложить.
Джеффри с любопытством взглянул на Джули. Она была абсолютна спокойна и дружелюбна:
— Уже пошли сплетни по фирме. Роджер, вам надо бы издать приказ о моем назначении.
— Давайте прислушаемся к мнению нашего нового начальника отдела. — Все трое улыбнулись.
Джули ела сандвич, хотя и не была голодна. Этот день она никогда не забудет, и он еще не кончился. Еще предстояла встреча с Гастоном Леви.
Джули вернулась к себе.
— Кое-что интересное, босс, — выпалила Мод. — Я встретила секретаршу Митча Роуэла в туалете. Она говорит, что ее шеф сам не свой. Я принялась ее пытать, но она не знает, что его беспокоит.
— Очень хорошо, что ты не давила на нее, Мод. Я абсолютно доверяю тебе, но не хочу, чтобы люди боялись общаться с тобой из-за того, что ты можешь передать мне их слова. Ты сама должна решать, что важно, а что нет. Хватит с меня сплетен. У меня и без того забот хватает, так что держи свои агентурные данные при себе.
— Годится, — Мод ничуть не обиделась. Через несколько минут она позвонила и сказала, что мистер Леви прибыл.
Гастону Леви было далеко за пятьдесят. Войдя, он представился по всей форме и пожал Джули руку.
— Мисс Уоткинс, расскажите мне сначала все о мистере Роуэле.
— Видите ли, как я уже вам говорила, я его плохо знаю. Репутация у него отличная: прекрасный специалист, работает в компании со дня окончания колледжа. Он приносит большую пользу, и мне всегда казалось, что с ним легко работать. Хотите прослушать кассету, мистер Леви?
— Да, я должен знать, следует ли ее использовать.
Джули включила диктофон.
— Запись не оставляет никаких сомнений о его намерениях, — подытожил Леви. — Я хочу задать вам несколько вопросов, мисс Уоткинс. Каковы ваши намерения по отношению к Роуэлу?
— Что вы имеете в виду?
— Вы хотите выжить его из фирмы?
— Для этого я и обратилась к вам. Мне не хотелось обращаться к руководству. Он отличный работник. Тем не менее не могу же я, сделав ему предупреждение, промолчать.
— Это так, но чего конкретно вы добиваетесь?
— Думаю, что мы с вами должны предъявить ему ультиматум. Если еще раз он позволит себе подобное, его здесь не будет. Что вы скажете, мистер Леви?
— По-моему, лучше от него избавиться. Он подкараулил, когда вы были одна, и мог бы изнасиловать вас.