Читаем Сказка для Белоснежки полностью

– Буду вам благодарна, инспектор, если вы перестанете говорить загадками и расскажете, с чем пожаловали.

– Хорошо! – Коул скрестил руки на груди. – Мисс Купер, что вам говорил Доусон о вашей аварии?

– Он сказал, что несчастный случай произошел не по моей вине, – произнесла Виолетта. – Тормоза были испорченными. Доусон сказал, что кто-то пытался меня убить.

Синтия ахнула, а Гарольд побледнел настолько, что Виолетте даже показалось, что он вот-вот лишится чувств. Коул усмехнулся.

– Он определенно обладает талантом сказочника.

– О чем это вы?

Синтия подошла к сестре и протянула ей листок.

– Прочти. Мы тоже не сидели сложа руки, – произнесла она. – Я обратилась в нашу полицию, как только сюда приехали Доусон и Соул.

– Я сам расскажу, – встрял Коул. – На листке – информация о Доусоне. Он никакой не полицейский инспектор. Это аферист. И он давненько работает в паре с доктором Соулом. Кстати, тот действительно врач. Правда, судя по всему, обычная работа его не устраивала. Соул лишь недавно переехал в тихий маленький городок, когда ему на хвост села полиция. До этого они с Доусоном обтяпывали такие дела, что о-го-го!

– Какие еще дела? – спросила Виолетта, не веря своим ушам. Она взглянула на бумажку и обнаружила там рапорт о личности Доусона. Не став читать, Виолетта снова подняла глаза на Коула.

– Соул находил богатенькую клиентку, вызнавал все ее секреты, а потом вместе с Доусоном, который всегда представлялся полицейским, шантажировал ее. Это было несложно. Пациентки, как правило, всецело доверяют своим врачам и рассказывают им о самых интимных подробностях своей жизни. Ни одна из них, разумеется, не обратилась в полицию. Видимо, тайны, которые они открывали Соулу, были слишком постыдными, чтобы делиться ими с кем-нибудь еще. Однако Доусон уже сидел в тюрьме за вымогательство. Так что мы провели небольшое расследование и раскрыли их план. Между прочим, Доусон и Соул уже исчезли из города, как только поняли, что мы узнали об их делишках. Наверное, у Доусона свои информаторы.

– Чушь какая-то, – произнесла Виолетта пораженно. – Доусон – инспектор полиции, я это знаю.

– Перед вами разыграли прекрасный спектакль, мисс Купер, – сказал Коул самодовольно. – Мне очень жаль.

– Но у меня нет никаких секретов, чтобы использовать их против меня. Я ничего не помню. У меня амнезия!

– Я разгадал и эту загадку, – важно кивнул Коул. – Я думаю, что Соул и Доусон хотели воспользоваться именно вашей потерей памяти. Они знают, как вы богаты. Скорее всего, Доусон рассчитывал на то, что Соулу удастся усыпить вашу бдительность. Может быть, они рассчитывали, что вы влюбитесь в доктора и он сможет на вас жениться. А что произошло бы потом, остается только гадать. Скорее всего, от вас избавились бы через некоторое время. Соул все-таки врач. Он бы наверняка сумел бы подстроить вашу смерть таким образом, чтобы его ни в чем не заподозрили. А потом безутешный вдовец заполучил бы ваши деньги.

Виолетта посмотрела на Синтию. Она по-прежнему стояла у окна. По ее щекам струились слезы. Синтия поднесла руку ко рту и всхлипнула, с жалостью глядя на сестру.

– Ах, Виолетта, какое счастье, что мне пришло в голову обратиться в полицию!.. – простонала она.

– Этого не может быть, – твердо произнесла Виолетта. – Полный бред. Я не верю ни одному вашему слову.

– Я инспектор полиции, – резко сказал Коул. – Неужели вы думаете, что я пришел сюда для того, чтобы разыграть вас? Мне, по-вашему, больше нечем заняться?

Синтия кинулась к Виолетте, упала на колени перед креслом, где сидела сестра, и обняла ее.

– Не сердитесь, инспектор, – произнесла Синтия умоляющим тоном. – Вы же понимаете, как трудно бедной девочке осознать, что ее пытались использовать люди, которым она доверяла!

Виолетта оттолкнула Синтию, и та распласталась на полу. Гарольд сделал шаг вперед, но остановился в нерешительности. Виолетта поднялась с кресла, скомкала бумагу, которую все еще держала в руках, и отшвырнула в сторону.

– Бред! – еще раз повторила она и вышла из гостиной.

Виолетта услышала, что за ней бежит Синтия, и скрылась в ближайшей комнате. Только заперев дверь, Виолетта поняла, что оказалась в кабинете.

Ну и прекрасно! – подумала она. Здесь меня точно никто не побеспокоит.

Виолетта опустилась прямо на пол, не обращая внимания на стук и умоляющий голос Синтии, которая просила открыть дверь.

Оставьте меня в покое!

Виолетта закрыла уши руками. Неужели все, что рассказал Коул, правда? Зачем инспектору лгать?

Виолетта подумала о Доусоне, которому доверяла, и поняла, что никак не может поверить в то, что он преступник. А потом она вспомнила Мартина. Мужчину, с который провела вчерашнюю ночь. Человека, в которого влюбилась без памяти. Он пытался ее использовать? Чтобы получить деньги?

Виолетта застонала. Она просто не могла в это поверить!

– Это неправда, – шептала Виолетта, плача. – Неправда!

Через два часа, когда ей начало казаться, что мозг распух от мыслей, она вышла из кабинета. Под дверью дежурила Синтия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги