Читаем Сказка о юном принце-фараоне Бараке, его коте Котейке и их приключениях полностью

Ну и, разумеется, где есть зерно там, к сожалению, всегда водятся различного рода грызуны; крысы, мыши, хомяки. А от них существовало лишь одно спасение – это кошки. Вот ещё почему, кошек так почитали и любили. Ну не будь бы их, так грызуны, крысы да мыши, расплодились до такой степени, что поели бы весь хлеб. Ведь всего лишь одна мышь за день съедает почти два собственных веса. Так что можно сказать кошки спасали Египет от голода.

А меж тем время шло, принц Барак и его маленький питомец росли, крепчали и, конечно же, играли. И вот так играючи даже и не заметили как пролетело почти семь лет с того момента как они впервые увидели друг дружку. И хотя Барак был потомком фараона и в будущем должен был стать царём, вёл он себя, как и любой другой маленький ребёнок. Ведь все дети одинаковы, они любят пошалить, побегать, попрыгать, и вообще, им нравиться устраивать всякие безобразия. Так и Барак со своим котёнком, порой затевали такие весёлые и шумные забавы, что весь дворец фараона ходил ходуном и даже древние пирамиды, пошатываясь, сбрасывали с себя вековую пыль.

– Ну что вы так расшалились,… ух, пострелята! Не ровён час потревожите бога Осириса, и тогда он поднимется из своего подземного царства, чтоб воздать вам за баловство! – иной раз, наблюдая, как ребятишки озорничают, шутливо пугал их нехитрыми страшилками фараон.

– Ничего отец, мы знаем, как с ним сладить! Мы станем шуметь ещё сильней, и тогда нас услышит великий повелитель солнца бог Амон-Ра, спустится вниз и не даст нас в обиду тёмному Осирису! – так же весело возражал отцу принц, и они со своим питомцем продолжали беззаботно шалить. Ну а фараону ничего не оставалось делать, как только смириться с шумными играми сына и его любимчика. И то верно, ведь недаром же древние мудрецы говорили, что кошка в доме – это к здоровью и удаче, тёмные силы бояться её и бегут прочь.

А так оно и было, от одного только присутствия кота во дворце, ни какая мышь, ни какая крыса не смела спокойно гулять по его коридорам. И это замечательно, ведь все эти грызуны представляли нешуточную угрозу для человека, так как являлись переносчиками страшных зараз и были причиной многих неизлечимых заболеваний. И это служило ещё одной веской причиной, по которой люди ненавидели крыс с мышами и, восхищаясь, обожествляли кошек.

3

И всё бы, наверное, так и продолжалось, и было бы хорошо, но вот только однажды в подземелье дворца фараона на свет в одном из крысиных выводков появился необычайно злобный крысёныш. С первых же дней своего рождения он всех кусал, щипал и даже грыз собственных собратьев. И по мере того как он рос, а крысы растут быстро, он становился настоящим исчадием ада; хитрым, мерзким, изворотливым и даже агрессивным. А едва он набрался сил, как тут же принялся завоёвывать средь прочих крыс особое доминирующее положение.

– Я пришёл в этот мир из глубин мрачного хаоса! Я воплощение бога темноты на земле,… я послан, чтобы вы, мои подданные, смогли завоевать для меня Египет! Теперь вы моё войско и станете слушаться только меня! Всё, что сейчас принадлежит людям, будет принадлежать нам, грызунам! Мы заберём себе всё царство верхнего и нижнего Нила! – высокопарно пищал он, требуя от других обитателей подземелья подчинения.

– Мы покоряемся тебе и ждём твоих повелений! Говори, что мы должны делать! – словно заворожённые, готовые немедленно выполнить все его приказы, отвечали ему крысы и мыши.

– Ха! Что толку в вашей покорности, если мы прямо сейчас же не можем выйти наверх и забрать у фараона его дворец! А всё потому, что там обитает кот, этот дерзкий любимчик принца! И до тех пор, пока он там есть, нам это не доступно! Да вы только посмотрите на них, как они весело и беззаботно играют,… нет, мы должны разрушить эту идиллию,… нам надо срочно избавиться от этого несносного кота! И вот тогда-то мы с вами потихоньку начнём завоёвывать Египет,… сначала дворец, потом столицу,… ну а дальше уже и всё остальное! Но надо быть осторожными, это непростой кот, он потомок самой богини Бастет, и с ним просто так не справиться,… здесь нужно применить хитрость,… его надо как-то скомпрометировать, выставить негодяем! А вот как это сделать, мне об этом надо хорошенько подумать… – заключил крысёныш и велел остальным грызунам немедленно выметаться из его логова.

Все тут же бросились прочь, а он начал размышлять над своим коварным планом. Однако долго думать ему не пришлось, ведь не зря же он был посланником тьмы и исчадием ада. Буквально через несколько минут в его крохотной головке созрел удивительно подлый и мерзкий план, теперь оставалось только воплотить его в жизнь. И крысёныш взялся за дело.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Испании
История Испании

«История Испании» («Una historia de España») от писателя и журналиста Артуро Переса-Реверте, автора бестселлеров «Фламандская доска», «Кожа для барабана» и многих других, вышла в свет в 2019 году и немедленно разошлась в Испании гигантским тиражом.В этой книге автор предлагает свой едкий, забавный, личный и совершенно неортодоксальный взгляд на свою родную страну. Перес-Реверте повествует об основных событиях прошлого Испании – от ее истоков до 80-х годов XX века, – оценивая их подчеркнуто субъективным взглядом, сформированным на основании глубокого знания истории, понимания ее процессов, опыте и здравом смысле. «Я пишу об истории так же, как я пишу романы и статьи, – говорит автор. – Я не искал какого-то особого ракурса, все это результат моих размышлений». Повествование его построено настолько увлекательно и мастерски, так богато яркими деталями, столь явно опирается на профессионально структурированные документальные материалы, что достойно занять почетное место как среди лучших образцов популярной литературы, так и среди работ ученых-историков.

Артуро Перес-Реверте , Жозеф Перес , Сантос Хулиа , Сантос Хулио , Хулио Вальдеон

История / Учебная и научная литература / Историческая литература / Образование и наука / Документальное
Дикое поле
Дикое поле

Роман «Дикое поле» принадлежит перу Вадима Андреева, уже известного читателям по мемуарной повести «Детство», посвященной его отцу — писателю Леониду Андрееву.В годы, когда Франция была оккупирована немецкими фашистами, Вадим Леонидович Андреев жил на острове Олерон, участвовал во французском Сопротивлении. Написанный на материале событий того времени роман «Дикое поле», разумеется, не представляет собой документальной хроники этих событий; герои романа — собирательные образы, воплотившие в себе черты различных участников Сопротивления, товарищей автора по борьбе, завершившейся двадцать лет назад освобождением Франции от гитлеровских оккупантов.

Александр Дмитриевич Прозоров , Андрей Анатольевич Посняков , Вадим Андреев , Вадим Леонидович Андреев , Василий Владимирович Веденеев , Дмитрий Владимирович Каркошкин

Фантастика / Приключения / Биографии и Мемуары / Проза / Русская классическая проза / Попаданцы / Историческая литература / Документальное