Читаем Сказка о справедливости полностью

– Более того, с людьми, находящими поблизости, даже не в самом центре, происходят некоторые изменения, насколько нам известно, обратимые. Вы понимаете, я надеюсь, мы здесь собрались не для того, чтобы шутить. Вы доверяете этим людям, – президент обвела глазами собравшихся. – Так вот, об изменениях – мы оцепили зону вокруг точки «Х». Полиции было приказано под страхом сурового наказания не приближаться к этой точке на расстояние, меньшее, чем расстояние, отделяющее это точку от пункта наблюдения. Кроме того, за службами безопасности велось ежеминутное наблюдение.

На голограмме появился еще один зеленый круг, опоясывающий третью от точки «Х» изотеру, а человечки в касках забегали вдоль него.

– Так вот, как я уже сказала, с этими людьми происходят обратимые изменения. А теперь следите сами.

Госпожа Рингсон взмахнула рукой, и на голограмме люди стали превращаться в животных, эльфов, ангелов, инопланетян, роботов, ужасных сказочных злодеев, демонов, чертей и прочую белиберду.

Еще один взмах, и прямо из воздуха на голограмму начали падать деньги: стопки денег, горы денег, а посреди всего этого бумажного моря задвигались очень красивые обнаженные мужчины и женщины. Потом перед собравшимися развернулась настоящая оргия с участием этих людей и фигурок, которые еще не успели ни во что превратиться.

– И наконец, – президент выпрямилась, и голограмма внезапно исчезла. – Наблюдатель, вывезенный из вышеупомянутой зоны и привезенный в специальный бункер, спустя некоторое время, утрачивает свой странный облик и становится самим собой, причем тем быстрее, чем меньше он в ней провел. Люди, прошедшие метаморфозы, детально изучаются биологами, но… пока особых результатов нет. Похоже, что меняется ДНК, а потом тело как бы рождается заново.

Алиса Рингсон помедлила немного и обратилась к Оливеру.

– Вы – единственный наблюдатель, побывавший в непосредственной близости от точки «Х» и не трансформировавшийся. Все Ваши коллеги прошли серию трансформаций еще до прибытия в Грейн.

Оливер молча сидел некоторое время, переваривая сказанное. Он был достаточно хорошим физиком, чтобы не верить в эльфов, ангелов и тому подобную чушь, но он еще не совсем свихнулся, чтобы обвинить собравшихся в безумии. Кроме того, он все это видел своими собственными глазами.

– Что вы от меня хотите? – наконец робко поинтересовался он.

– Мистер Манхейм, вы не ребенок, а один из умнейших людей планеты и единственный, кто не изменился. Ответьте нам всего на один вопрос: почему?

Ученый порылся в своей памяти, вспоминая каждую секунду того страшного дня. Он обнаружил три обстоятельства, заслуживающие внимания: то, что ему подурнело, и он упал; то, что ему привиделась накануне фея и, наконец, то, что он все время думал о Вильсониана – он и сейчас о нем думает. Он поделился своими соображениями с собравшимися.

После долгого обсуждения они решили, что первое и второе могут быть причиной самых разнообразных обстоятельств, при этом президент усмехнулась, но ясно одно: постоянное обдумывание проблемы Вильсониана, заняло все воображение Оливера, помешав ему попасть под влияние явления «Х». За прошедшую неделю ученые уже успели выработать гипотезу, согласно которой несостоявшийся эксперимент состоялся.

Слово взял психолог Джон Ирейн:

– Итак, я полагаю, у нас есть рабочая теория. Вот, что мы узнали про наше неизведанное явление. Представьте себе нашу цивилизацию. Мы изобрели миллионы приборов, аппаратов и машин, облегчающих нашу жизнь и, чем дальше, тем наша жизнь становится комфортнее. Нам наши приборы необходимы. Без них мы – ничто.

Кроме того, нам нужно управлять ими, то есть переключать. Мы решаем эту проблему путем изобретения разнообразных портативных устройств – пультов. Теперь сам прибор может находиться где угодно, а мы управляем им. Но даже это решение не совершенно. Нам нужно везде носить с собой наши переключатели. Без них (например, если пульты разрядились) мы не можем управлять аппаратами. Что же делать?

А что, если вселить пульты в нас – ведь себя мы не теряем? То есть отдавать команды голосом. Уже сейчас некоторые аппараты так и работают – ведь вы включаете телевизоры, отдавая команду, и можно легко представить себе, что в недалеком будущем (а будет ли это будущее?), управляющие устройства вымрут, как ненужные.

Какой следующий шаг? Конечно же, заменить голос мысленной командой. Так, например, диспетчер может попросить флаер взлететь, и флаер взлетит. В настоящее время мы делаем первые шаги в этом направлении – мы вживляем добровольцам или людям, которым делаем операции на мозге, в головы специальные пластины, и при помощи этих пластин они могут управлять аппаратами, такими, как те же телевизоры.

Что дальше? Электронные слуги человека большие, весомые… А что, если и их уменьшить и облегчить? Наши машины будут становиться все меньше и меньше, меньше и меньше. И что же? Тут у нас нет достаточно четкой базы, чтобы продолжать, но давайте все же попробуем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы