Читаем Сказка о том, как Герда бежит за Каем (СИ) полностью

— Гермиона, — Гарри дотронулся до её плеча, и гриффиндорка подскочила, словив удивлённые взгляды девушек за ближайшим столиком, — что с тобой такое? Ты не заболела?

— Я? Нет, вряд ли, — покачала она головой, запоздало понимая, что это могло послужить отличным оправданием её поведению. — Просто сосредоточена.

— Ты смотришь на эту страницу уже минут двадцать, а здесь на половине листа изображён рисунок, — скептически заметил Рон. — Что-то произошло?

— Мерлин, вы сегодня будто сговорились! — Гермиона подняла на них взгляд, приказывая себе собраться. — Всё со мной отлично.

Уизли выдохнул, безошибочно определяя тот самый тон подруги, когда добиваться чего-то становилось абсолютно бессмысленным занятием.

— Я по-прежнему считаю, что это было безответственно со стороны Макгонагалл — отправить тебя в такую погоду, да ещё и к Бэгмену! — Рон закрыл книгу, лежавшую на его коленях, явно не найдя там ничего полезного. — Нет, он мужик, вроде, нормальный, но блин… Я не удивился, если бы он вообще забыл об этой встрече. С его то навыками тайм-менеджмента я в шоке от того, что он вовремя явился на первый тур Турнира!

— Рон, это было важное задание, — надавила Гермиона. — К тому же, вряд ли мы можем ставить под сомнение компетентность нашего декана.

— Всё равно я согласен с Роном. Ты должна была нас позвать, — сказал Гарри. — Погоди, ты говорила, она с тобой отправила кого-то. Кто это был?

Грейнджер покачала головой, пытаясь отвлечь их внимание на возмущение недостатком информации в книгах и надеясь, что это навсегда закроет тему её ночного отсутствия.

— Малфой, — произнёс Рон, и Гермиона подняла голову так резко, что услышала, как заболел нерв.

Её рот открылся от шока, и она уже готовила миллион объяснений, когда заметила, что взгляд друга устремлён ей за спину, выше головы девушки.

— Что тебе нужно? — голос Рона тут же стал вражески настроенным, но Гермиона едва ли это слышала, напрягшись так, будто ей в спину кто-то вставил острую спицу.

— Вислый, открывай рот только в тех случаях, когда обращаются непосредственно к тебе, и тогда меньше людей будет знать, какой ты идиот, — тон Малфоя был ленивым, кто-то мог даже подумать, что расслабленным, но она чётко чувствовала в нём предупреждение.

Гермиона медленно подняла голову. Он был одет в джинсы и светлый свитер, и она лишний раз вспомнила, что сегодня выходной. Гермиона ощутила что-то странное. Малфой не смотрел на неё, но девушка чувствовала его присутствие, как будто к той бочке с порохом, на которой она сидела, кто-то поднёс зажигалку.

— Что ты тут забыл? — Гарри встрял в перепалку, пытаясь как можно быстрее избавиться от слизеринца.

— Грейнджер, — сказал Малфой, и она заставила себя что-то произнести. Хоть что-то. — На два слова.

— Чего? — фыркнул Гарри, даже не обращая внимания на подругу. Они все стали вести себя так, будто её тут вовсе нет. — Говори здесь.

— Твоё мнение по поводу моих действий — это последнее, что меня ебёт в жизни, Поттер. Грейнджер, — он грубо обвил свои пальцы вокруг запястья девушки, — иди сюда.

— Не смей её трогать! — тут же поднялся на ноги Рон.

Смех Драко отскочил от светлых стен библиотеки. Искренний и ненатужный.

— Я бы не был так уверен, — произнёс он.

В его голосе даже не слышалось обычной попытки поддеть. Он звучал удовлетворённо. Так, будто что-то, что он знал, даже не нуждалось быть высказанным, чтобы насытить его чувство превосходства. Мерлин.

— Гарри, Рон, пожалуйста, давайте без сцен, — произнесла Гермиона тише, чтобы не привлечь внимание мадам Пинс. — Я на секунду. У нас общее задание по Зельям, помните?

— В чём проблема решить это здесь? — не унимался Рон.

— Чтоб твой мозг не опух от чрезмерного количества умных слов, которые он не в состоянии переварить, — бросил Драко и, развернувшись, пошёл в другую часть библиотеки, закрытую плотными стеллажами.

Гермиона закатила глаза, повернувшись к мальчикам, будто говоря: «забудьте, не придавайте значения», потому что внутренне едва справлялась. Что ему нужно? Она не была готова с ним разговаривать. О чём-либо.

— У твоих ущербных мозговая регрессия? — спросил Малфой, засовывая руки в карманы, когда она догнала его у третьего стеллажа, возле которого никого не было. — Все развиваются со временем, а они становятся всё тупее?

— Не надо их трогать, — спокойно произнесла Гермиона, наконец, посмотрев ему в лицо.

Перейти на страницу:

Похожие книги