Читаем Сказка о трёх волшебниках полностью

— А что тут такого? Зима на носу…

— Да я знаю, что зима! Но ты посмотри, как красиво!

Огромные и пушистые снежные хлопья лениво падали с неба, так что за окном ничего было не разглядеть в снежно-белой мгле. Маг и колдун вскочили с кровати и заворожено прижались носом к стеклу.

— О! А вот и Лиана! — обрадовался Хьюго, кивая на стремительно покрывающийся сугробами двор.

— И Ай тоже там, — добавил Сай. Девушки в подбитых мехом зимних куртках стояли, задрав головы к небу, и их звонкий смех долетал даже до второго этажа.

— Как же здорово, Лиана! — воскликнула Ай, ловя ртом крупные снежинки. Внезапно увесистый снежок ударил её прямо по затылку, и девушка взвизгнула, когда часть его попала ей за шиворот.

— Какого…?!

За спиной послышался довольный смех. Обернувшись, Ай увидела ухмыляющегося Сеша.

— С первым снегом тебя! — насмешливо поздравил он.

— Ах, ты! Ну, сейчас ты у меня получишь!

Наспех надев куртки и выбежав из дома, Хьюго и Сай чуть не споткнулись о барахтающихся в сугробе Ай и Сеша. Лиана стояла рядом, сгибаясь пополам от смеха.

— А ты почему ещё сухая? — возмутился Хьюго, поднимая с земли снежный ком. — Сейчас мы это исправим!

* * *

Мора стояла во дворе замка и задумчиво смотрела в небо, с которого падали крупные снежные хлопья. Приближалась зима, и это обстоятельство наполняло её сердце ликованием. Ещё одна проклятая осень с её дождями, серостью и страшными воспоминаниями осталась позади. И старая ведьма снова была полна бодрости и сил. Готова к активным действиям.

— Это же первый снег! Потрясающе! — во двор выбежала Суль. Только что искупавшаяся в фонтане юности, она прямо-таки излучала молодость и красоту. Заметив застывшую с поднятой к небу головой ведьму, ворожея подошла к ней.

— Что будем делать, Мора? Грив прислал сообщение, что целительница и её верная охрана скоро найдут нас.

— Отлично, — ведьма зловеще улыбнулась. — Нужно подготовиться к встрече.

Глава L

Наследство Серого всадника

"Ненавижу слякоть", — с тоской подумал Хьюго, увязая в очередной луже. Вчерашний снег стаял, и улицы Индиго превратились в сплошное грязное месиво. Лишь переулок, где находилась резиденция Гильдии, блистал чистотой. Маги умеют следить за порядком. Хьюго со вздохом посмотрел на величественные двери мраморного особняка. С каких это пор его родная Гильдия вызывает у него такую тоску?

Крез нашёлся в одном из жилых помещений. Хьюго невольно улыбнулся: его наставник остался верен себе. По аскетичности эта комната напоминала тюремную камеру. Ничего лишнего: кровать, стол без скатерти, стул и простой прикроватный сундук — вот и всё убранство. Боевой маг был без мантии (видимо, недавно проснулся); его посеревшая от старости рубашка, как и остальная одежда, красовалась большими заплатками.

— Чего тебе? — недовольно пробурчал Крез.

— Мне нужна информация о Коре Созидателе, — словами Сая ответил Хьюго.

— Хм, и что именно ты хочешь знать?

— Где он жил после того, как покинул Цитадель? Чем занимался? Подавал о себе вести Гильдии? И… — Хьюго чуть запнулся. — Был ли у него свой замок?

— Замок? — удивился Крез. — Никогда не слышал ни о каком замке. Что касается всего остального, я тебе так скажу: с тех пор как он ушёл из Цитадели, не было о нём ни слуху ни духу. Извини, ничем не могу помочь.

— И даже Магистры ничего о нём не знали?

— А зачем им было интересоваться стариком, чья карьера уже склонялась к закату? Он ушёл, и воспоминания о нём остались лишь в учебниках.

— Хоть он и был выдающимся учёным, я почти ничего о нём не знаю, — понурился Хьюго. — Из какой он хоть был семьи?

Крез выглядел озадаченным.

— Чёрт побери, Хьюго! Представь себе, не помню! Из головы вылетело. Какой позор! Видишь ли, никто не называл его именем семейства. Большинство магов знали его лишь, как Кора Созидателя. Ты уж прости старика.

— Ничего страшного, со всеми бывает, — улыбнулся Хьюго. — Жаль, что вы ничем не можете мне помочь. Кстати, не подскажете, где Кун? Хоть с другом повидаюсь…

— В столовой он, лоботрясничает, — проворчал Крез. — Пить я своим ребятам запретил, так они теперь целыми днями жрут гороховый суп и травят байки.

Столовую Хьюго сразу же нашёл по запаху. Крез оказался не прав: ребята сегодня сидели не на гороховом супе, а на куриной лапше. А вот истории они действительно рассказывали. В основном о знаменитых магах прошлых эр.

Куна парень отыскал за длинным столом, который облюбовала самая шумная компания. Хьюго незаметно подкрался к другу и хлопнул его по спине.

— ААА!!! — заорал Кун, но, увидев, кто перед ним, успокоился. — Не пугай меня так больше!

— Прости, прости, — со смехом ответил Хьюго, присаживаясь рядом с ним на лавку. — Как служба?

— Отвратительно. О чародее, которого мы ловим, ни слуху ни духу, пить Крез запретил, заняться в этом унылом городишке нечем… Вот сидим здесь, вспоминаем старые сказки.

Хьюго прислушался. Один из боевых магов младшего уровня, которого он встречал ещё в Цитадели, вдохновенно рассказывал о прославленном Сером всаднике былого по прозвищу Острый клык.

Перейти на страницу:

Похожие книги