Читаем Сказка странствий (СИ) полностью

Я оглядела свою каморку еще раз и немало удивилась тому, что не смогла обнаружить дверь. Заглянула под лавку, под стол, залезла на стол, осмотрела потолок, ничего не нашла и там, и вдруг послышался слабый треск. За столом откуда ни возьмись появился человек (или гуманоид?) в темно-серой военной форме и уставился на меня.

Невысокого роста, бледный и худой, с глубоко посаженными темно-серыми глазами из-под мохнатых бровей, рот как шрам, из-под форменной высокой фуражки торчат короткие седые волосы. Я пригляделась к нему повнимательнее, заметила, что он слегка просвечивает и поняла – это голограмма. Кто бы ни были мои тюремщики, в осторожности им отказать было нельзя. Что же, попробуем тогда понять, чего они от меня хотят…

Прежде, чем я успела открыть рот, персонаж в фуражке повернулся вправо и махнул рукой. Я не успела и охнуть, как из стены выскочило дуло чего-то вроде духовой трубки и выстрелило в меня. В ямочку за мочкой моего правого уха врезалось что-то теплое и липкое, растеклось по коже, я ощутила короткую колющую боль, и тогда седой заговорил:

- Не дергайся. Это универсальный переводчик. Ты понимаешь меня?

Его низкий голос точно рождался у меня в правом ухе. Я кивнула и выпалила:

- Да, понимаю! А вы меня понимаете?! Где я?! Зачем вы меня схватили?! Кто вы такой?!

- Вопросы, вопросы, - он покачал головой и попытался улыбнуться. Ой, лучше бы он этого не делал, вместо улыбки получилась кривая гримаса. – Ладно. Без моих ответов сотрудничества не получится. Итак, по порядку. Вы, милочка, на борту исследовательского корабля Империи Тысячи Систем. Вас доставили сюда потому, что вы были в, скажем так, очень необычной компании. Сами вы особого интереса не представляете. Я коммандер Айкен, начальник экспедиции. На обращении ко мне по уставу не настаиваю, «коммандер Айкен, сэр» достаточно. Я понятно объясняю?

- И да, и нет, - ответила я. – Я понятия не имею, что это за Империя, что у вас за экспедиция и в какой такой необычной компании я была. И вообще, если я вам не нужна, может быть, вы меня отпустите?

- Я не сказал «не нужна», - снова ухмыльнулся коммандер. – Я сказал, что вы не представляете интереса. Исследовательского интереса! Но кое в чем вы будете нам полезны. Например, я рассчитываю с вашей помощью убедить вашего спутника сотрудничать с нами более активно.

- Вот как? – я постаралась улыбнуться в ответ. – И в чем должно заключаться это сотрудничество?

Седой развел руками.

- Нам нужна консультация, а ваш спутник обладает специальными познаниями. Но делиться ими с нами он по каким-то причинам не желает. Кроме того, он сам по себе… ммм… весьма необычен. Например, ему не понадобился переводчик для общения с нами.

- Вы с ним разговаривали? – я аж подпрыгнула на лавке. – Покажите мне его! Я хочу знать, что с ним все в порядке!

- Он в порядке - пока, - коротко ответил Айкен, опять повернулся направо и спросил кого-то невидимого, - Что там в камере «восемь-альфа»? Так и сопротивляется сканированию?

- Пришлось прервать, сэр, - недовольно сообщил этот кто-то звонким молодым голосом. – Он заявил, что, если мы не прекратим, он вызовет у себя массированное кровоизлияние в мозг. При этом у него сразу же начало подниматься артериальное давление. Он не шутит, сэр! Он может это сделать!

Я похолодела, и у меня внутри все сжалось.

- Покажите мне его! – я грохнула кулаком по столу. – Я хочу его видеть!

- Не надо буйствовать, милочка, - поморщился коммандер. – Конечно, я вам его покажу. Скажите только, - он чуть подался вперед, впиваясь в меня взглядом, - что такое делали и куда делись те двое, взрослый и ребенок, которые подходили к аномалии? Почему она их не сожгла?

- Нет! – выкрикнула я. – Сначала покажите мне его! Я хочу с ним поговорить!

Седой насупился.

- Ну, милочка… - выдавил он и задумался на секунду. – Ладно! Пусть будет по-вашему. Но услуга за услугу, вы меня поняли? Не стоит злоупотреблять моим терпением.

Я резко кивнула, и он опять повернулся к невидимому обладателю молодого голоса.

- Блум, - скомандовал он. – Дайте картинку из «восемь-альфа» в «три-дельта» и интерком. Девочка хочет сказать пару слов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика