Читаем Сказки полностью

Оборвались тут песни и пляски зверей.

— Барин! — крикнул рыбак. — Кто был свободен хоть одну минуту, назад в кабалу больше не вернется до самой смерти!

Крикнул и двинулся на капитана с поднятыми кулаками. А за ним стеной стоят кабаны, страшные, ощетинились.

Задрожал царь с капитаном, да так, что слышно было, как у них во рту зубы стучат. А Выдра и дядя Бобр только гордым взглядом обменялись: вот, мол, каков наш избранник! Не даст себе на ногу наступить!

— Ну, пошли! — сказал рыбак громовым голосом, и все звери последовали за ним. А царь и его капитан так и застыли на месте.

Прошли звери через все дворцовые покои, вышли из дворца на площадь и никто не посмел их остановить. Опомнился царь, когда они уже далеко были.

— Держи их! Держи! — кричит в окошко.

Засуетились стражи и погнались за зверями. Тогда рыбак повернулся, бросился на их начальника, вырвал у него саблю из рук и закружил ею над головой: — А ну подходи! — Перепугались стражи.

— Да какое нам до него дело! — кричат. — Пусть себе убирается подобру-поздорову.

Добрались звери до берега, где ожидал их, покачиваясь на волнах, чудесный корабль. Надул ветер серебряные паруса, вытканные пауками, помчался корабль по морю, и летел он по волнам, пока, наконец, не домчался до Зеленого острова.

Повели звери своего избранника к бабушке в избушку. Под пытливым взглядом ее оробел рыбак и опустил голову.

— Да, — молвила ласково бабушка. — Хорошего вы человека выбрали…

И побежали дни за днями, годы за годами. Как-то раз заснула бабушка и не проснулась больше. Рыбак занял ее место и долго правил зверями. Если вам случится когда-нибудь быть на Зеленом острове, вы, наверно, найдете его. Он и теперь еще там. Может быть постарел немного, но еще в полной силе. Отвезите ему бочонок меда, А если не найдете, можете бочонок мне завезти.

Иголка и ножницы

Рассказать вам сказку? Жил да был когда-то портной. И был он очень, очень стар, так стар, что и нитку в иголку вдеть не мог — не видел. Редко случалось, чтобы у него на хлеб хватало.

И были у портного три сына. Да что из того, что они были? Думаете, это ему много помогало?

Старший работал у одного богача, а ведь недаром говорится, что лучше на свет не родиться, чем на богача работать. Второй сын был учителем в хедере, — так называлась раньше еврейская начальная школа для мальчиков. Видели вы когда-нибудь сытого учителя? Если видели, пожалуйста, покажите и мне. Третий, самый младший, жил с отцом и помогал старику. Но раз у старого портного не было работы, скажите, чем он мог ему помочь?

Понял старик, что довольно он пожил на свете и как-то вечером созвал сыновей у своей постели.

— Дети мои, — начал он, — я прожил девяносто лет. Хватит с меня! Вот почему я решил лечь и больше не вставать. Но, прежде, чем закрыть навсегда глаза, мне хочется каждому из вас оставить что-нибудь на память, чтобы было чем меня помянуть.

Напрасно плакали и причитали сыновья. Старик спокойно слушал их жалобы и, наконец, сказал, обращаясь к старшему:

— Сын мой! Тебе, моему первенцу, я завещаю всю свою домашнюю утварь. Ее немного, и она не очень-то новая, но и это лучше, чем ничего. Захочешь жениться — она тебе на первых порах послужит.

Обнял отца старший сын, поблагодарил и отошел в сторону.

— Тебе, моему второму сыну, я оставляю всю одежду, которая у меня еще осталась. Хотя ее и немного, и хотя она и очень поношена, ты, может быть, что-нибудь да выберешь…

Поцеловал его средний сын, и отошел в сторону.

— Тебе, моему младшему сыну… — начал старик и остановился. Что мог он оставить младшему сыну, когда все уже было поделено между двумя старшими?

— Ничего, отец, — промолвил, рыдая, младший. Он понял смущение старика. — Ничего! Был бы ты здоров!

Подумал старик, подумал, — не хотелось ему оставлять сына без наследства. Хотя бы что-нибудь… К тому же младший был его любимец, самый трудолюбивый из троих. И вдруг лицо старика просветлело:

— Нашел! Тебе, моему младшему, я завещаю свои ножницы и иголку. Береги их, как я их берег, и знай, что в руках работящего человека этот дар более ценен, чем то, что я оставил твоим братьям.

Заплакал младший, поцеловал отца, — не успел он отойти от постели, как старик навеки закрыл глаза.

Поплакали — погоревали братья, устроили ему похороны и поминки честь-честью, и каждый взял свою долю наследства. Вот старший брат и говорит:

— Трудно нам придется всем вместе! Лучше разделиться! Я, например, переберусь к моему богатею. Ты, брат, ступай в хедер, а самый младший… самый младший…

— Не заботьтесь обо мне, я как-нибудь выпутаюсь, — сказал младший.

— Ну и выпутывайся, — сказали братья, и пошли, каждый с узелком за спиной. Остался младший один в опустевшем доме. Поглядел он на голые стены, оглядел двор. Чего ему в пустой лачуге оставаться? Вколол он иглу в рубаху, положил ножницы в карман и пошел, куда глаза глядят. Шел он день, шел два, шел девяносто девять, а на сотый пришел он в большой город к королевскому дворцу. Разгуливает это он под дворцовыми окнами и кричит во все горло:

— Мастер! Мастер портной!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей