Читаем Сказки полностью

Сжаты в лёгких сапожках Ножки — чудо красотой.

Видом прелести такой Отуманен, распалён, Неподвижно смотрит он; Неподвижно спит она Что ж разрушит силу сна?

Вот. чтоб душу насладить.

Чтоб хоть мало утолить Жадность пламенных очей.

На колени ставши, к ней Он приблизился лицом: Распалительным огнём Жарко рдеющих ланит И дыханьем уст облит,

Он души не удержал И её поцеловал.

Вмиг проснулася она;

И за нею вмиг от сна Поднялося всё кругом:

Царь, царица, царский дом; Снова говор, крик, возня;

Всё, как было; словно дня Не прошло с тех пор, как в сон Весь тот край был погружён. Царь на лестницу идёт; Нагулявшися. ведёт Он царицу в их покой;

Сзади свита вся толпой; Стражи ружьями стучат;

Мухи стаями летят; Приворотный лает пёс;

На конюшне свой овёс Доедает добрый конь:

Повар дует на огонь,

И треща огонь горит.

И струёю дым бежит;

Всё бывалое: один Небывалый царский сын. Он с царевной наконец Сходит сверху; мать, отец Принялись их обнимать. Что ж осталось досказать? Свадьба, пир. и я там был И вино на свадьбе пил;

По усам вино бежало,

В рот же капли не попало.

СКАЗКА ОБ ИВАНЕ ЦАРЕВИЧЕ И СЕРОМ ВОЛКЕ

Давным-давно был в некотором царстве Могучий царь, по имени Демьян Данилович. Он царствовал премудро;

И было у него три сына: Клим Царевич, Пётр царевич и Иван Царевич. Да ещё был у него Прекрасный сад, и чудная росла В саду том яблоня: всё золотые Родились яблоки на ней. Но вдруг В тех яблоках царёвых оказался Великий недочёт; и царь Демьян Данилович был так тем опечален,

Что похудел, лишился аппетита И впал в бессонницу. Вот наконец, Призвав к себе своих трёх сыновей,

Он им сказал: «Сердечные друзья И сыновья мои родные, Клим Царевич, Пётр царевич и Иван Царевич, должно вам теперь большую Услугу оказать мне; в царский сад мой Повадился таскаться ночью вор;

И золотых уж очень много яблок Пропало; для меня ж пропажа эта Тошнее смерти. Слушайте, друзья:

Тому из вас., кому поймать удастся Под яблоней ночного вора, я &

Отдам при жизни половину царства; Когда ж умру, и всё ему оставлю В наследство». Сыновья, услышав то, Что им сказал отец, уговорились Поочерёдно в сад ходить и ночь Не спать и вора сторожить. И первый Пошёл, как скоро ночь настала, Клим Царевич в сад, и там залёг в густую Траву под яблоней, и с полчаса В ней пролежал, да и заснул так крепко, Что полдень был, когда, глаза продрав, Он поднялся, во весь зевая рот.

И, возвратясь, царю Демьяну он Сказал, что вор в ту ночь не приходил. Другая ночь настала; Пётр царевич Сел сторожить под яблонею вора;

Он целый час крепился, в темноту Во все глаза глядел, но в темноте Всё было пусто; наконец и он,

Не одолев дремоты, повалился В траву и захрапел на целый сад.

Давно был день, когда проснулся он.

Пришед к царю, ему донёс он так же, Как Клим царевич, что и в эту ночь Красть царских яблок вор не приходил. На третью ночь отправился Иван Царевич в сад по очереди вора Стеречь. Под яблоней он притаился, Сидел не шевелясь, глядел прилежно И не дремал; и вот, когда настала Глухая полночь, сад весь облеснуло Как будто молнией; и что же видит Иван царевич? От востока быстро Летит жар-птица, огненной звездою Блестя и в день преобращая ночь. Прижавшись к яблоне, Иван царевич Сидит, не движется, не дышит, ждёт. Что будет? Сев на яблоню, жар-птица За дело принялась и нарвала С десяток яблок. Тут Иван царевич. Тихохонько поднявшись из травы. Схватил за хвост воровку; уронив На землю яблоки, она рванула ь Всей силою и вырвала из рук Царевича свой хвост, и улетела: Однако у него в руках одно Перо осталось, и такой был блеск От этого пера, что целый сад Казался огненным. К царю Демьяну Пришед, Иван царевич доложил Ему, что вор нашёлся и что этот Вор был не человек, а птица; в знак же, Что правду он сказал, Иван царевич Почтительно царю Демьяну подал Перо, которое он из хвоста У вора вырвал. С радостью отец Его расцеловал. С тех пор не стали Красть яблок золотых, и царь Демьян

Развеселился, пополнел и начал По -прежнему есть, пить и спать. Но в нём Желанье сильное зажглось: добыть Воровку яблок, чудную жар-птицу.

Призвав к себе двух старших сыновей,

«Друзья мои, — сказал он, — Клим царевич И Пётр царевич, вам уже давно Пора людей увидеть и себя Им показать. С моим благословеньем И с помощью господней поезжайте На подвиги и наживите честь Себе и славу; мне ж, царю, достаньте Жар-птицу; кто из вас её достанет,

Тому при жизни я отдам полцарства,

А после смерти всё ему оставлю В наследство». Поклонясь царю, немедля Царевичи отправились в дорогу.

Немного времени спустя пришёл К царю Иван царевич и сказал:

«Родитель мой, великий государь Демьян Данилович, позволь мне ехать За братьями; и мне пора людей Увидеть и себя им показать,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Соболья королева (ЛП)
Соболья королева (ЛП)

Он появился из ниоткуда, словно из чистого воздуха, и исчез так же внезапно. Это зло, уничтожающее любого, кто встанет у него на пути. Его имя Звилт Быстрая Тень, и от его имени дрожит каждый зверь, от мыши до горностая. Однако пусть он силен и проворен, все же он не чета своей повелительнице - жестокой и беспощадной Вилайе, Собольей Королеве, уже долгое время терроризирующей всю Страну Цветущих Мхов. Эта пара хитрых убийц со своей армией злобных хищников придумывает коварный план по захвату аббатства Рэдволл. И вот, когда из обители добра и справедливости один за другим пропадают диббуны, их замысел становиться все ближе и ближе к тому, чтобы воплотиться в жизнь. Перевод Екатерины Авраменко, Александра Матюничева и др.  

Александр Матюничев , Брайан Джейкс , Екатерина Авраменко

Фантастика / Фэнтези / Сказки / Книги Для Детей