Читаем Сказки деда Лоха. Сборник полностью

– Что привело в наши края. Не родственные же чувства? – спросил его хозяин дома и расхохотался, – мои-то родственники под пять аршин ростом, а ты совсем не того размера. И вновь рассмеялся. Наконец успокоился и приказал:

– Говори!

Рассказал Фёдор всё, как есть. Не забыл и про колдовку Степаниду. Как только он произнёс имя этой женщины, лицо атамана исказилось от злости и ненависти. Фёдор даже испугался.

– Была Степанида моей женой. Но вот стала злой, словно бес в неё вселился. Стала дружить с нечистой силой. А я стал ей не нужен, и она меня чуть не сгубила. Вовремя ушёл от неё. Теперь вот по её милости нахожусь здесь. Как же помочь твоей беде?

Задумался атаман, чешет свой кудлатый затылок.

– Денег-то у меня больших нету. А вот ожерелье из золота да драгоценных камней имеется. Но Степанида его не возьмёт. Ей нужны деньги, – начал рассуждать атаман, – ты возьми его, так тому и быть. А деньги может заиметь, если обменяешь его у цыган. Больше негде.

-А, где эти цыгане? – спрашивает его немного удивлённый Фёдор, – я их здесь не видел.

– Мы-то всё знаем. Стоит табор недалече у леса, чтобы быть поближе к деревням. Жить-то им тоже надобно.

Атаман открыл огромный, кованый железом сундук и достал драгоценную вещь. Засверкали камни в золотой оправе, удивляя глаз своими переливами.

– Возьми. Тебе оно сейчас нужнее. Да и Степаниде утрём нос, чтобы знала, что счастье не в деньгах. Ты ей намекни об этом при случае. Прощай, добрый молодец. Мои ребята отведут тебя до табора. А дальше уж всё будет зависеть от тебя.

Кликнул атаман двух ребят и велел проводить Фёдора до цыган. Откланявшись и поблагодарив своего благодетеля, Фёдор направился в обратный путь, в сторону цыганскую. Выехав из леса, провожатые показали в поле:

– Вон где стоит табор цыганский. Дальше доберёшься сам.

И ускакали обратно в своё глухое урочище.

До цыганского табора Фёдор добрался быстро, даже Каюрка не устал от скорой рыси. Первыми его встретили маленькие любопытные цыганята, выкрикивая что-то на непонятном языке. Спешившись, Фёдор пошёл вдоль повозок, спрашивая старшего у встречных.

– Пошли со мной, – согласилась одна молодуха в цветастой юбке и большими серёжками в ушах, – отведу.

Дошли до крайней роскошной кибитки:

– Вот наш барон. Карэном зовут, – и быстро удалилась, не желая попадаться на глаза старшего.

Залаяла маленькая собачка и из повозки, откинув полу, вышел большой, чёрный, как смоль, цыган. На его висках пробивалась седина, в ухе – блестящая серёжка из золота. Блеснули цыганские глаза и уставились на незваного гостя:

– Чего хочешь, молодец?

– Здравствуй, уважаемый Карэн. Дело у меня к тебе есть.

– Говори, не томи.

Достал Фёдор из-за пазухи ожерелье и легонько тряхнул его. Глаза барона загорелись, словно угли в горне кузнеца. Взгляд направился к дорогой вещи и приклеился, словно к магниту. Конечно, он догадался, что в руках у пришельца очень редкая и ценная вещица.

– Можно посмотреть, – наконец очнувшись от гипнотического влияния, произнёс Карэн.

– Посмотри, – согласился Фёдор и передал его барону. Тот долго и внимательно разглядывал ожерелье, даже пробуя его на зуб. Осмотром остался очень доволен, поняв, что это не подделка.

– Что ты хочешь за него? – спрашивает Карэн Фёдора, уже догадавшись о цели его приезда.

– Пять тысяч рублей, – отвечает Федя, завысив цену, понимая, что предстоит торг. Торговались долго. В конце концов сошлись на трёх тысячах. Ударили по рукам. Вынес Карэн из кибитки деньги и передал Фёдору.

– Бери. Можешь не пересчитывать. Здесь ровно три тысячи. Окажи честь, побудь у нас. Славно отметим сделку.

– Рад бы отгулять с вами, – отвечает Фёдор, – только вот времени у меня нет. Надо торопиться обратно.

– Ну, что же, дело твоё.

Отправился Фёдор в обратный путь к дому Степаниды. Он был счастлив, что у него есть деньги, чтобы уплатить колдовке. Да и приличный остаток на свадьбу с Аней. Не подозревал он, что коварный барон задумал вернуть свои большие деньги. А что ружьё у Фёдора имеется, он не заметил. Приторочил он ружьецо с седлу, завернув в тряпицу, даже часовые разбойников на тропе не приметили.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей