Читаем Сказки для тех, кто верит в Фей полностью

– Уважаемая госпожа Фея, прошу вас, пойдёмте со мной. Я вас выведу отсюда, а там мы вместе подумаем, как унять эту зазнавшуюся тётушку трамвай.

Несмотря на то что вид у Бура был весьма внушительный и даже грозный, Фея и Егорка поверили ему и последовали за ним в длинный туннель под подвалом, и он привёл их на станцию метро.

За стеной мчались поезда, и Егорка с трудом мог расслышать, о чём разговаривали Фея и Бур.

– А нельзя нам где-нибудь спрятаться, а то я ничего не слышу… – кричал Егорка.

Тогда Бур открыл потайную дверцу в стене, они оказались в просторном помещении с толстыми кирпичными стенами, там-то Бур и поведал Егорке одну древнюю легенду…


В XV веке жил один великий человек, почти волшебник. Был он и художником, и скульптором, и учёным, и инженером. Звали его Леонардо да Винчи.

За свою жизнь Леонардо сделал множество полезных открытий, и вот в 1490 году он придумал тележку с пружинным двигателем, и она стала первой в мире самоходной машиной.

Все свои изобретения Леонардо любил, как родных детей, и, когда настало время уходить в мир иной, Леонардо вознёс руки к небу и обратился к Богу с такой просьбой:

– Господь наш милостивый, даруй моим детям великое будущее для пользы всего человечества… и отдай им мою душу, чтобы могли они развиваться и совершенствоваться…

Бог услышал просьбу Леонардо и сказал:

– Что ж! Да будет так, как ты просишь! После твоей смерти я разделю твою душу на несколько частей, для каждого детища по крупинке. Пройдут века, а дело твоё будет жить и развиваться, и у твоих детей родятся дети, и уже в них переселится твоя душа, и так до бесконечности…

Они будут служить человечеству, как ты и хотел, но учти, если в вещь вселяется часть человеческой души, то рано или поздно она может ожить и стать выше своего создателя… и однажды стать на место человека и управлять миром…


Леонардо умер, а Бог исполнил своё обещание. С того самого момента все машины ожили…

Но чем больше машин становилось, тем меньшую часть души они получали, и тогда они научились занимать её у своих хозяев. Каков владелец машины – такова и сама машина. Это как с собаками, – говорят, что они всегда похожи на своих хозяев. Что хозяин думает, то и машина, что у хозяина болит, то у машины ломается. Вы думаете, что тётушка трамвай сама всё придумала? Дудки, это её водительница трамвая научила, это её слова и мысли она повторяет.

Теперь вы понимаете, почему тётушка трамвай, да и я, ваш покорный слуга, можем думать, чувствовать и разговаривать, – закончил свой рассказ Бур.

– Теперь понимаю, – покачал головой Егорка в знак согласия. – Так что же нам теперь делать?

– Понятно что! Нужно найти водительницу трамвая и разъяснить ей, что к чему… Ишь, миром править захотела… Королевишна, тоже мне, нашлась!

– Так, – сердито сказала Фея, – пора нам на поверхность выходить. Скоро утро, и времени у нас в обрез. Найдём эту женщину и поговорим с ней.

Вперёд, Егорушка! Спешить нужно! А тебе, Бур Метрополитенович, большое человеческое спасибо – и фейское тоже.

Бур покраснел и опустил глаза-фары.


Выйдя на улицу, Егорка начал щуриться, он привык к темноте, а тут рассвет…

Зазвенели по улицам первые трамваи, и из парков потянулись вереницы усатых троллейбусов.

– Вон наш трамвай, № 36. Надо спешить!

Фея взяла Егорку за руку, и они оказались в трамвае.

Управляла трамваем женщина лет сорока. Она бубнила себе под нос страшные ругательства и дёргала ручку переключения, словно она была её врагом.

– Можно привлечь ваше внимание, уважаемая вагоновожатая? – сказала Фея.

– Чё? Совсем обнаглели эти пассажиры. Возишь их, возишь, а они тебе хамят и вопросы разные задают.

– Мы не хамим, – спокойно сказала Фея. – Мы хотим научить вас вежливому обращению с пассажирами и вашим трамваем.

С этими словами Фея взмахнула рукой, и в воздухе запахло осенним лесом, влажной прелой листвой и близостью дождя.


Трамвай ехал по лесу, задевая боками за деревья. Раздавался страшный скрежет. Ветки, задевая за трамвай, ломались и падали на крышу…

– Эй, вы чего задумали?! А ну верните нас назад, где были. Кому сказала!!!

Фея взмахнула рукой во второй раз – и…

Пошёл сильный снег. Он валил с неба огромными пенными хлопьями, засыпая трамвай, и вскоре через его окошки был виден только он, белый-белый снег. Первый снег!

– Мама дорогая, так вы из цирка?! Иллюзионисты, что ли?

– Нет, я не иллюзионист, я Фея. И я привезла вас сюда вот для чего…

Двери трамвая открылись, и снег засыпался в вагон. Фея схватила растерянную женщину за руку и вытащила наружу, Егорка последовал за ними.

Было немного холодно, и мальчик провалился в снег. Но крики заставили его обернуться в сторону трамвая, и он увидел такую картину…


Трамвай обледенел и стал покрываться трещинами, и сквозь них было видно, что краска под ледовым панцирем стала яркой, сочной. Трамвай словно горел на солнце. Окна стали новыми, блестящими, как зеркала, и в них отражался зимний лес.

А лёд всё таял и таял, и вскоре трамвай предстал во всей красе.

На его боках красовалась надпись, нанесённая золотой краской:


Лучший трамвай месяца!


Перейти на страницу:

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное / Детективы