Было у служанки две ноги, еще две она взяла взаймы и побежала к девушке. Сказала ей:
— Госпожа, твое ожерелье теперь мое. Наджма сидит в доме у той старушки и пьет чай.
Тотчас девушка сняла с себя ожерелье и отдала служанке. Велела приготовить самые лучшие кушанья и послала их со служанкой, сказав:
— Отнеси и поставь их перед Наджмой, пусть Наджма поест, а потом приходит.
— Очень хорошо, — ответила служанка. Взяла кушанья и пошла, видит: да, это Наджма сидит и пьет чай.
Она вошла и поставила кушанья перед Наджмой. Наджма взял блюдо и швырнул его об стену; блюдо разлетелось на мелкие куски. Он сказал:
— Ты что, думаешь, что я так голоден, мне так нужна еда от этой девушки? Я сюда еле-еле приплелся, чего только не натерпелся, а она присылает мне еду со своей служанкой!
Служанка вернулась ни с чем. Пришла к своей госпоже и говорит:
— О госпожа! Наджма взял твою еду и швырнул об стену так, что блюдо разлетелось на мелкие кусочки.
А та говорит:
— Да буду я жертвой кудрей Наджмы, видно он на меня гневается.
Сделал она яичницу из десятка яиц, завернула вместе с хлебом в платок, положила на блюдо. На руки надела браслеты, закрыла белым головным платком лицо до самого пояса и отправилась в путь — пошла своей изящной походкой, подошла к дому.
Взгляд Наджмы упал на девушку, видит: идет его возлюбленная. В руке у нее блюдо, на запястьях — браслеты и идет закутанная в белый платок.
И тогда он сложил такие стихи:
Она поставила еду между собой и Наджмой и они начали есть. Наджма кладет кусочки в рот девушке, девушка — в рот Наджме. Поели они, и девушка говорит:
— Наджма, есть такой-то сад в Ларе, завтра я приду в этот сад, ты приходи тоже.
— Очень хорошо, — отвечает Наджма. Девушка вернулась к себе в замок, ночь провела в замке, а наутро пришла в тот сад. Пошла в сад и сказала садовнику:
— Садовник, тут придет один человек, ты не открывай ему ворот сада, пока он не сложит стихов об этом саде.
Пришел Наджма, видит; ворота сада закрыты. Что он ни делал — открыть не мог. Отчаявшись, сложил он такие стихи:
А она ответила ему:
И тогда Наджма снова сказал:
И тогда садовник открыл ворота сада, а девушка сказала такие стихи:
Наджма вошел в сад, сел вместе с девушкой, они поели. Потам взялись за руки и пошли гулять по саду.
А теперь оставь их и послушай, как проклятый Фалишт-ага пришел в сад и увидел, что девушка и Наджма гуляют вместе.
Тайком взял одну туфлю Наджмы, одну туфлю девушки — они оставили свои туфли там, где вместе сидели, — побежал и царю и говорит:
— О несчастный! Наджма вместе с твоей дочерью сейчас гуляет по саду.
Служанка царевны видела, как приходил Фалишт-ага, тотчас побежала и донесла своей госпоже:
— Госпожа! Проклятый Фалишт-ага пришел, схватил одну твою туфлю, одну туфлю Наджмы и отнес царю.
И тут Наджма произнес такие стихи:
А девушка говорит:
— Наджма, мне надо идти, чтобы потом не пришлось нам обоим раскаиваться.
Наджма отвечает ей:
— Иди куда хочешь, но я никуда не пойду. Я не хочу быть трусом.
И девушка ушла, а Наджма остался.
Теперь послушай несколько слов о проклятом Фалишт-аге, который пошел к царю и жаловался ему. Был у царя палач, звали его Батташ. Царь сказал ему:
— Батташ, иди и приведи сюда Наджму.
Батташ пошел в сад, чтобы выполнить царский приказ. Наджма увидел, что идет к нему царский палач, и сложил такие стихи: