Читаем Сказки Красной Шапочки полностью

«Давайте просто найдем, то, что ищем и поскорее уберемся отсюда. Если повезет, то мы так и не встретимся с библиотекарем.» - Дафна взяла на себя книжные стеллажи с одной стороны, а Сабрина с другой. Они шли, просматривая названия в надежде, что им попадется книга описывающая флаги разных стран. Здесь ими ничего найдено не было, поэтому всей группой они направились к другим полкам. Во время того, как Сабрина и Дафна искали нужную им книгу, Пак не издал ни единого звука.

«Может дать ему передохнуть?» - спросила Сабрина

«Это ужасный запах! Вонючие книги!» - вскрикнул Пак.- «Мне ужасно плохо!»

«Не будь ребенком!» - сказала Дафна. Ее тон поразил Сабрину. Она еще никогда не слышала, что бы малышка отчитывала кого-то, тем более Пака. Девочка обычно думала, что все сказанное или сделанное им было забавно. Но хуже ее тона было выражение лица. Дафна с нетерпением закатила глаза. Этот грубый жест Сабрина никогда не замечала за ней, и это привело ее в ярость. Она как раз собиралась прочесть сестре лекцию о манерах, как вдруг услышала счастливый свист, разносящийся по всей комнате. Библиотекарь нашел их.

«Это тот сумасшедший, о котором ты рассказывала?» - спросил Пак, в поисках источника звука.

Сабрина кивнула: «Помни, что мы говорили. Скрести пальцы»

«Привееет!» - протянул библиотекарь, появляясь из-за полок. Он держал огромные стопки книг, высоко возвышавшиеся над его головой. - «Это же сестры Гримм. С вашего последнего визита ко мне, я долго размышлял над вашим забавным именем. Сестры Гримм, это же почти, как братья Гримм только девочки.»

«Да, это забавно» - сказала Сабрина с натянутой улыбкой.- «Тебе нужна помощь?»

«Все под контролем» - ответил библиотекарь, но его слова не соответствовали действительности. С каждым шагом, книжная башня все сильнее раскачивалась. Будучи уверенной в том, что она вот-вот может рухнуть, Сабрина перемещала группу из стороны в сторону, но казалось, что независимо от их места положения башня всегда следовала за ними.

«Я полагаю, вы идете по горячим следам новой тайны?» - поинтересовался библиотекарь, не подозревая о надвигающийся катастрофе.

«Ты уверен, что тебе не нужна помощь?» - еще раз спросила Сабрина.

«Все в норме!» - утверждал библиотекарь, глубоко заблуждаясь. Верхняя книга стопки соскользнула. Правой ногой библиотекарь каким-то чудом умудрился ухватить ее, но вся остальная кипа книг рухнула на землю. Сабрина, Дафна и Пак чудом увернулись, избегая лавины.

Как только библиотекарь достиг стола из его заднего кармана выпала банановая кожура.

«Ох! Я потерял свой обед!» - воскликнул он. Сабрина глубоко вздохнула. Она знала, чем это должно закончится. Они с Дафной наблюдали этот сюжет и в последний их визит в библиотеку, за одним лишь исключением, что это было не банановая кожура, а апельсиновая корка. Сабрина беспомощно наблюдала, как он наступая на банан размахивая руками едет вперед обрушивая на детей град из тяжелых книг. Одна из них попала девочке прямо между глаз, и перед ее глазами стал медленно кружить хоровод из звездочек. Паку же удалось выхватить меч, и он стал, словно битой неистово отбиваться от них будто не от книг, а от ядовитых пауков. «Получите от меня!» - кричал он.

«Ох, я! Неуклюжий я!» - воскликнул библиотекарь, с трудом поднимаясь на ноги. Он попытался помочь детям, но вновь наступил на кожуру и тут же рухнул. На этот раз он сделал полное сальто в воздухе и приземлился на спину. Когда библиотекарь все же встал, Сабрина могла видеть его истинный облик Вечножителя. Сено торчало из рукавов красной клетчатой рубашки. Пыльная старая шляпа сидела на голове, а его доброе лицо было не более чем мешком с нарисованными на нем носом глазами и ртом. Он бил пугалом, прославившимся по книгам о стране Оз Фрэнка Л. Баума. Глядеть на лицо с двигающимся ртом и моргающими глазами было уже слишком для чувствительного желудка Сабрины, и она, как и Пак вдруг почувствовала приступ тошноты. Она должна была отводить глаза от Пугала, когда он говорил, что бы удержать свой обед. Она знала, что это грубо, но не так грубо, как рвота по всей библиотеке. Неужели они рассчитывают, что Сабрина когда-нибудь привыкнет к подобным странным вещам?

Пак взмыл в воздух. Крылья держали его высоко над грудами книг. Он облетел вокруг библиотекаря, словно раздраженный комар.«Ты чучело» - сказал он.

«На самом деле, я Пугало, опытный мыслитель, бывший император страны Оз, и нынешний глава публичной библиотеки.» - поправило его Пугало.

«Великий и ужасный Оз дал мне мозги прежде, чем улетел на своем воздушном шаре»

«Кто дал вам мозг?» - спросил Пак - «В смысле, чей он был прежде, чем оказался у тебя?»

«Я не уверен, что ты все правильно понял» - запнулось чучело.

«Мозг! Оз должен был достать его где-то. Бьюсь об заклад, что он сумасшедший маньяк Потрошитель! Это самый простой способ, что бы получить мозг!»

Пугало подавил сдавленный крик:«Мой мозг был новый!»

«Как это?» - возмутился Пак - «Я знал Оза, и скажу вам, что этот старикан никогда ничего не покупал. Бьюсь об заклад, что твой мозг подержанный!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры Гримм

Жили-были детективы
Жили-были детективы

В обычном городе, конечно, никогда бы такого не случилось. Но Феррипорт-Лэндинг обычным назвать нельзя. Более двухсот лет назад сюда переселились персонажи всех волшебных сказок и стали жить бок о бок с людьми. Сабрина и Дафна с трудом верят и в это, и в открывшуюся им тайну: они прапрапрапраправнучки сказочника Вильгельма Гримма. Кому-то может показаться, что жить бок о бок с настоящими феями, принцами, тремя поросятами, красавицами и чудовищами интересно, но девочкам частенько кажется, что они угодили в страшный сон и не могут проснуться. В городе же начинают происходить очень странные вещи. Сабрине и Дафне приходится стать настоящими детективами.Майкл Бакли – автор целого ряда бестселлеров New York Times и известных телесериалов.Серия книг «Сестры Гримм» появилась в 2005 году и стала международным бестселлером.Иллюстрации – Питер Фергюсон.

Майкл Бакли

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Сказочный переполох
Сказочный переполох

Сестры Гримм — одиннадцатилетняя Сабрина и семилетняя Дафна — остались одни, когда их родители таинственным образом исчезли. Опекунша девочек, странная женщина по имени Рельда Гримм, утверждает, будто она их бабушка, а Сабрина и Дафна приходятся прапрапраправнучками знаменитым братьям Гримм. Бабушка уверяет, что те были вовсе не сказочниками, а совершенно правдивыми историками и писали не волшебные сказки, а подлинные исторические хроники. Оказывается сказочные герои действительно живут среди людей, да еще многие из них переселились из Европы в Америку. Настоящая Белоснежка работает учительницей в небольшом городке недалеко от Нью-Йорка, прекрасный принц стал мэром, а три поросенка служат полицейскими. И все бы ничего, но однажды, когда бабушку Рельду похитил всамделешный великан, в городке начался настоящий переполох, и Сабрине с Дафной пришлось стать сыщиками, чтобы отыскать и освободить ее.«Сказочный переполох» — только первая книга о сестрах Гримм. Нас ждет еще немало историй об их невероятных встречах с любимыми сказочными героями.

Александра Лисина , Виктория Беляева , Майкл Бакли

Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Детская фантастика / Сказки / Зарубежная литература для детей
Необычные подозреваемые
Необычные подозреваемые

Городок Феррипорт-Лэндинг населяют как люди, так и сказочные персонажи, и потому Сабрина и Дафна Гримм готовы ко всему. Но что-то совершенно странное начинает происходить в их школе – школьники сидят на уроках полусонные, ссоры вспыхивают с полуслова, а на физкультуре разрешены только вышибалы. Когда же на одного из учителей нападает гигантский паук, Сабрина и Дафна начинают собственное расследование. Почти сразу становится ясно, что в деле замешаны монстры. Удастся ли Дафне и Сабрине – потомкам великих братьев Гримм – докопаться до сути?Майкл Бакли – автор целого ряда бестселлеров New York Times и известных телесериалов. Серия книг «Сестры Гримм» появилась в 2005 году и стала международным бестселлером.Иллюстрации – Питер Фергюсон.

Майкл Бакли

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей