Читаем Сказки Малышки Жюли (СИ) полностью

— Брр… — по её спине пробежали мурашки, но решительно настроенная девочка всё же высунулась в окно и попыталась снять зверька с карниза. — Ай, никак не дотянуться! Иди сюда, малыш! Смотри-ка, что тут для тебя! Вкуснятина, ммм! Ну же! Давай, зверёк, лапками, лапками! — испуганное животное принюхивалось к угощению, но не двигалось с места, продолжая жалобно пищать. — Уйй, какая же холодрыга! Придется самой лезть, — приговаривала Сова, забираясь сначала на подоконник, а потом вылезая на карниз.

Ей не пришло в голову позвать на помощь кого-то из взрослых, ведь девочка ничуть не сомневалась, что справится с этой сложной задачей: она же столько раз спасала мир и никогда не пасовала перед трудностями, что ей какой-то карниз!

И вот, держась за стену дома, девочка шаг за шагом продвигалась к котёнку. Она даже не догадалась привязать себя крепкой верёвкой к чему-нибудь не менее крепкому, уверенная, что способность летать появится в самый нужный момент. «Ой, это самый нужный момент! Нужнее некуда! Эй, способности, вам пора бы появиться!» — так она думала, стоя на карнизе на огромной высоте. У неё закружилась голова, и девочка зажмурилась, чтобы мир перестал вертеться перед её глазами.

— Эй, зверёныш! Иди сюда! — позвала она, приходя в себя, и осторожно подняла котёнка на руки. — Только не царапайся… Я, конечно, и сама умею летать, но, знаешь ли, долго не тренировалась… — так, бормоча себе под нос, Сова шаг за шагом продвигалась к своему окну. Она уже почти дошла — оставалось всего несколько маленьких шагов, — как вдруг услышала крик:

— Дочка, что ты делаешь? Вернись, пожалуйста! Только не прыгай, я прошу тебя! Я сейчас помогу тебе, я разрешу тебе всё, что ты только захочешь, только не прыгай! — в оконном проёме показалось лицо матери, её глаза были полны ужаса.

От неожиданности Сова поскользнулась на мокром карнизе, бестолково взмахнула руками и сорвалась вниз вместе с котёнком, который вцепился ей в плечо.

— Нет! — страшно закричала женщина, потеряла сознание и не увидела, как с крыши дома напротив наперерез Совушке метнулось светлое пятно.

«Что она так громко кричит? — подумала Сова. — Я же сейчас взлечу ввысь! Вот… Сейчас!..»

Она прижала к себе котёнка и, зажмурившись, выбросила руку вперёд — точно так, как делала её любимая героиня. Девочка не увидела крупную тень под собой и, когда поняла, что больше не падает, ничуть не удивилась — напротив, очень обрадовалась. «Наконец-то! Я лечу! А мама не верила!» — девочка радостно засмеялась.

— Упала — и смеётся! Надо же! — когда над ухом раздался мужской голос с хрипотцой, Сова изумлённо распахнула глаза: прямо перед собой она увидела лошадиную голову, а справа и слева — мерно вздымающиеся прекраснейшие белоснежные крылья с радужным отливом. Девочка попыталась оглядеться, но из-за огромных лошадиных крыльев не смогла увидеть ровным счётом ничего

— П-простите, мистер конь… Это вы со мной говорите? — спросила Сова, ужасно робея: никогда прежде она не встречала летающего и говорящего коня! Даже в любимых книжках таких не было!

Над ухом кто-то громко рассмеялся, и этот же «кто-то» накинул ей на плечи тёплый плащ.

— Нет, я не конь!

Тогда девочка попыталась обернуться, но человек, удерживающий её перед собой, мягко, но решительно пресёк эти попытки.

— Прошу, не вертись, — произнёс он, — иначе снова свалишься — кто тебя тогда ловить будет? Хоть представляешь, на какой скорости мы мчимся?

Сова не представляла, но вертеться на всякий случай перестала.

— Вы ангел? — спросила она, чувствуя, как под плащом возится и урчит на её руках согревшийся котёнок. — На ангельской лошади? Ангельская кавалерия?

Неизвестный спаситель за её спиной снова заразительно расхохотался.

— Ну что ты, — ответил он, отсмеявшись. — Меня зовут Гару.

— А мне это имя должно о чём-то сказать?

— Нет, вряд ли. Я Помощник Доктора Тондресса, он отправил меня сюда, чтобы спасти тебя. Как видишь, я успел вовремя! — сообщил гарусси, придерживая девочку, чтобы та ненароком не соскользнула со спины лошади.

— Угу, понятно, — произнесла Сова, хотя, на самом деле не понимала ровным счётом ничего. — А Доктор Тондресс — это кто? А куда мы летим?

Гару терпеливо рассказал ей и о добром волшебнике Докторе Тондрессе, и о «Приюте», куда ему было велено доставить её. Услышав, что они направляются в незнакомое место, далёкое от дома, девочка всполошилась.

— Ой! А как же мама! Она же с ума сойдёт! Она ведь видела, как я упала… — от осознания всего ужаса этой ситуации Сова едва не зарыдала в голос.

— Ну-ну, не стоит плакать, — услышала она голос Гару. — Как только мы доберёмся до «Приюта», Доктор Тондресс немедленно отправит твоей маме письмо и объяснит, что ты жива и здорова.

— Верится с трудом, — проворчала Сова, представляя, как её мама уже подняла на уши весь город.

— Вовсе нет, — Гару будто бы прочёл её мысли. — Это только кажется, что мы долго летим, а на самом деле не прошло ещё и секунды — так что твоя мама ещё даже не пришла в себя. Не беспокойся, всё обойдётся. И, кстати, ты не сказала, как тебя зовут.

— Сова, — представилась девочка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вдовье счастье
Вдовье счастье

Вчера я носила роскошные платья, сегодня — траур. Вчера я блистала при дворе, сегодня я — всеми гонимая мать четверых малышей и с ужасом смотрю на долговые расписки. Вчера мной любовались, сегодня травят, и участь моя и детей предрешена.Сегодня я — безропотно сносящая грязные слухи, беззаветно влюбленная в покойного мужа нищенка. Но еще вчера я была той, кто однажды поднялся из безнадеги, и мне не нравятся ни долги, ни сплетни, ни муж, ни лживые кавалеры, ни змеи в шуршащих платьях, и вас удивит, господа, перемена в характере робкой пташки.Зрелая, умная, расчетливая героиня в теле многодетной фиалочки в долгах и шелках. Подгоревшая сторона французских булок, альтернативная Россия, друзья и враги, магия, быт, прогрессорство и расследование.

Даниэль Брэйн

Попаданцы / Магический реализм / Самиздат, сетевая литература