Читаем Сказки Малышки Жюли полностью

— Спасибо, ты тоже! Пижама весьма нарядна, — хмыкнул гном, с лёгкостью запрыгивая на радугу и усаживаясь рядом с Доком. Тот смутился, и котята тут же закрыли лапками свои мордочки. — Ну, не будем об этом! Я тут по делу!

— Что случилось? — напрягся Доктор Тондресс, отгоняя от себя бабочку, которая так и норовила сесть к нему на нос.

— Посмотри-ка! — лепрекон провел тростью в воздухе, и Док увидел симпатичного юношу — тот, насвистывая, шёл по дороге, засунув руки в карманы.

— Кто это? — Доктор в задумчивости потер бровь.

— Его зовут Вик, — сказал Микки. — Он младший сын в семье одного ирландского башмачника. Весёлый и трудолюбивый паренёк, любимчик родителей. У него и подружка есть, гляди.

Он снова провёл тростью по воздуху, и картинка сменилась: появилась невысокая очаровательная девушка с длинными вьющимися волосами, румянцем на щеках и звонким смехом. Они с Виком встретились и обнялись, потом вприпрыжку пустились бежать по дороге, держась за руки.

— Зачем ты мне их показал, Микки? По-моему, тут всё вполне ясно: у них любовь! — улыбнулся Доктор, смирившись с бабочкой на своём носу.

— Это было несколько месяцев назад. Сейчас многое изменилось, — вздохнул лепрекон. — Недавно он случайно поймал меня. Я, как обычно, начал сулить ему богатства за своё освобождение. В какой-то момент он моргнул, и я, воспользовавшись этим, ускользнул. Но с той поры Вик стал просто одержим поиском золотого клада. Он бросил свою семью, любимую, друзей и теперь ходит и ищет конец радуги! Эти глупые, глупые люди! Ты должен мне помочь, Док! — умоляюще попросил его гном.

— Но как? Это ведь лепреконы заведуют золотом, а не я! — удивленно поднял бровь Доктор.

— Но в твоих силах исцелить его душу от этой заразы, направить парнишку на верный путь, по которому он ещё недавно шёл! — сказал гном. — Смотри! А вот и он! — Микки показал пальцем вниз, и Доктор увидел приближающегося к радуге Вика, который держал в руках лопату; на его плече висело ружьё.

Доктор и лепрекон съехали по радуге вниз, навстречу юноше, и вскоре преградили ему путь.

— Вик! Остановись! — сделал шаг вперед лепрекон.

Парнишка посмотрел на него недобрым взглядом и прорычал:

— Отойди! Не мешай мне! Я иду к своему богатству!

Он хотел пнуть гнома, но тот увернулся от сапога Вика. Тогда парень вскинул ружье, и раздался выстрел. Лепрекон упал. Вик ухмыльнулся и хотел пройти мимо, но Доктор Тондресс удержал его, вырвал из рук ружьё и швырнул подальше — в самую гущу колючего терновника.

— Что ты наделал, глупец? — закричал Док, схватив парня за плечи и разворачивая к себе лицом. — Для чего тебе золото, одумайся!

— Мне нужно богатство! — глаза Вика смотрели дико, и он вырывался из рук Доктора.

— Богатство? Да что ты знаешь о богатстве? — Доктор старался говорить спокойным голосом. — Достанет ли тебе ума понять, что есть истинное богатство?

Но Вик не желал его слушать и упрямо твердил своё:

— Это золото! И я заберу его!

Ему всё-таки удалось вырваться, и Вик, с силой оттолкнув Доктора, быстро побежал по дорожке — туда, где, по его мнению, был конец радуги и горшочек с сокровищем лепрекона. Доктор Тондресс, поднявшись, хмуро и тревожно смотрел ему вслед.

— Ты прав, Микки, — сказал он, — мы должны спасти этого паренька. Он в большой беде, но сам не осознаёт этого.

Лепрекон как ни в чём не бывало поднялся и стряхнул с пиджачка дырки от пуль — те не причинили ирландскому гному ни малейшего вреда, — и зелёный бархат снова стал целёхоньким. Микки взмахнул своей тростью, и радуга исчезла с небосклона.

— Как ему помочь, если он глух к любым словам? — спросил Микки. — Ты и сам всё видел…

Доктор кивнул и крепко задумался, потирая пальцами переносицу.

— У меня с собой нет ни эликсиров, ни ингредиентов для них, — пробормотал он, а потом внимательно посмотрел на Микки, и его лицо озарилось улыбкой.

— Что? Ты что-то придумал? — встрепенулся лепрекон.

— Я попробую одно средство, — ответил Доктор. — Должно помочь. Но сначала мы должны найти Вика.

— Далеко убежать ему всё равно не удастся. Мы пойдём следом?

— А какая в том нужда? — Доктор пожал плечами. — Он ищет конец радуги, стало быть, нам, а точнее, тебе следует её вызвать и просто ждать, пока Вик сам нас найдёт.

Микки кивнул, и золотой набалдашник трости описал дугу. На небе снова возникла радуга: один её конец будто растворялся в воздухе, а вторым она упиралась в землю точно в том месте, где стояли Доктор и Микки.

— Мне кажется, нам не придётся долго ждать, — Доктор Тондресс, улыбаясь, погрузил ладони в радугу и наблюдал, как разноцветные её ручейки обволакивают его пальцы, которые теперь тоже казались цветными — это весьма забавляло его. — Скажи, Мик, на конце радуги действительно можно найти горшок с золотом? — спросил он чуть погодя.

— Конечно, нет! Лепреконы обнищали бы, если бы хранили своё добро так неосмотрительно, — фыркнул гном. — Наше золото волшебное, и место для его хранения нужно не менее волшебное. А радуга не очень-то годится для этого дела.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези