Читаем Сказки о мастерах полностью

За ней тянула жребий Анна де Мюржи. Вынула пестрый и вся

осветилась счастьем. Старый Маркиз, ее отец, давно прокутил свое

состояние, и пестрый боб был единственным для нее шансом попасть ко

двору.

Дебелая Маргарита Годфруа вытащила сразу три фасолины

Но Марта сразу заметила: — Она жульничает!

- Разожми кулак, — сказала Кларисса.

Девушка нехотя разжала унизанные тяжелыми перстнями пальцы.

— Все три белые. Грех хитрить перед Божьим судом. Ступай.

6

Маргарита посмотрела на Мастерицу злыми глазами, хотела сказать

что-то обидное, но сдержалась, ушла.

Вытащила пестрый боб черноглазая Клэр, дочь пекаря. Заплясала от

радости...

Наконец жеребьевка закончилась, и в церкви осталась дюжина

счастливых девушек. Каждая сжимала в кулаке пестрый боб.

***

Кларисса привела их к себе, выбрала для платьев тонкое льняное

полотно бледных тонов и села за работу.

Мастерица никогда не снимала мерки с заказчиков. Стоило ей

внимательно посмотреть на человека, и сшитое платье сидело как влитое,

без примерок и измерений.

Разом скроила она все 12 платьев и посадила Марту шить, «где

попроще». Работы было очень много. На каждом платье Мастерица хотела

вышить золотом свой узор.

Тем временем маркиза Анна де Мюржи учила девушек танцам и

«политесу» — придворным манерам.

А к Мастерице Клариссе зачастили дворяне, купцы, горожане...

—Выручи, Мастерица! Сшей! Подправь хоть капельку. Денег не

пожалею.

Кларисса отказывала всем. Даже богачу Годфруа, сулившему

сказочную плату за платье для дочери. И только Мэру, который сам

пришел и попросил Мастерицу подновить парадные кафтаны ему и

другим Магистратам, сказала:

— Постараюсь. Но только после платьев для девушек...

Поздно вечером, за неделю до приезда Короля, зашла к Клариссе

тоненькая девушка (по платью судя — дворянка) и, низко поклонившись,

попросила сшить ей платье к королевскому балу.

— Я заплачу. Вот. — Дрожащими руками она сняла с шеи золотой

крестик, наверное, последнюю свою драгоценность.

Марта очень удивилась, когда Кларисса не отказала ей, как остальным.

— Сядь, милая. Что случилось-то? Расскажи.

— Я должна обязательно говорить с Королем. Вся жизнь моя зависит от

этого разговора.

— Отчего?

— Я попрошу у Короля правосудия и помощи против графа Дебреля.

— Страшное дело ты затеяла, Красавица. Судиться с графом Дебрелем!

Да ему тут вся округа принадлежит: 30 деревень да три города. Говорят,

он богаче Короля...

— Нет у меня другого пути! Ночью, под Рождество напал он врасплох со

своими слугами на наш дом. Уж очень приглянулось ему отцовское

имение, а продать отец не согласился.

Отца и старших братьев убили в схватке. Младшего, Франсуа,

израненного, связали и увезли в графскую тюрьму. Одна я осталась на

7

свободе из древнего рода Сент-Морис. Где мне еще искать

справедливости и защиты? Король не откажет мне, я верю...

— Трудное дело, — сказала Кларисса, помолчав. — Силен граф Дебрель.

Говорят, Канцлер Короля — его лучший друг. Ладно. Сошью я тебе

платье. Да убери ты свой крестик! Я сирот не обираю...

***

К приезду Короля все-таки управились. Девушки в новых платьях

тихонько ахали, отталкивая друг друга от большого зеркала в зале мэрии.

Подошли и переодевшиеся магистраты.

— Спасибо, Мастерица, — поклонился Клариссе Мэр. — Ты просто

волшебница! Кажется, чуть прошла иглой по нашим костюмам, а ведь их

не узнать. Как новые!

— Как раз с твоим-то и было больше всего возни. Полночи просидела с

Мартой. Зато теперь, глянешь на тебя: Мудрец и скромник. Ну, а что ты

при этом себе на уме и хитер, как бес — вовсе и незаметно...

Мэр ухмыльнулся в бороду: — За это особое спасибо! Я в долгу не

останусь...

Грянул на башне колокол: — Едут! — Все поспешили к воротам.

Медленно распахнулись тяжелые створки. Мэр вынес на серебряном

блюде огромный ключ от города. За ним, парами, шли магистраты, следом

девушки, купцы, ремесленники...

Вот из-за поворота показался Король, веселый, молодой, на белом коне.

Рядом с ним седобородый Канцлер, следом — пестрая толпа придворных.

Король принял ключ от города. Полная тонкой лести латинская речь

Мэра ему явно понравилась.

Затем заиграла музыка, магистраты расступились, и 12 девушек в

медленном танце вышли вперед. Низко присев перед Королем, Анна де

Мюржи пригласила его на бал.

— Взгляните, Канцлер, какие красавицы! Я не собирался задерживаться в

этом городке, да как отказать таким...

— Нужно спешить, Ваше Величество! Граф ждет нас...

— Подождет еще денек, — сказал Король и тронул коня.

***

Вечером в украшенном богатыми коврами зале мэрии, Король в паре с

Анной де Мюржи открыл Бал.

В уголке, на хорах, рядом с прославленным оркестром Мейера Шапиро

(Мэр сам съездил в соседний город, и уговорил его), стояли Мастерица

Кларисса с Мартой.

Король был весел и танцевал, почти не отдыхая. По очереди он

приглашал 12 встречавших его девушек и, казалось, не замечал других

дам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги
Подарок тролля
Подарок тролля

Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти… Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки.Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии.«Подарок тролля» — сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество!

Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум

Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей