В украинском языке волокита (проволочка) известна как тяганина
— от тягати «волочить»; в белорусском соответственно— цяганина и цягаць. Как видим, несходные наименования одного и того же понятия, с одной стороны, в русском языке, с другой — в украинском и белорусском образованы одним способом, по одной модели. Можно было бы сопоставить и польские факты zwloczenie «волокита» и zwlekac ze sprawa «оттягивать дело», чешские protahovani «волокита» и protahovati «тянуть (дело)». Все эти случаи показывают, что родство языков заключается не только в известной общности их словарного состава, но и в общих закономерностях их словообразования.Того, кто медлит с исполнением дела, допускает в нем проволочку, обзывают волокитчиком
. Образование это сравнительно новое и является соотносительным со словом волокита, но только взятым исключительно в его позднем значении. В древнерусском языке такого образования не существовало, и на это была своя причина: в то время слово волокита обладало более широкою семантикой и его вторичное значение все еще продолжало сохранять ощутимые связи с первичным.В нашем, Советском государстве любым проявлениям волокиты объявлена война. Мы пользуемся словом волокитчик
как резкой, осуждающей характеристикой ее носителей.И спутники и не спутники
С незапамятных времен люди делали метки на деревьях, когда пытались обозначить путь, пролагаемый в лесу. Восточные славяне топором или режущим орудием высекали на деревьях зарубки — рубежи
. Рубежами, порой в комбинации с другими высеченными знаками, обозначали и пределы угодий, владений. Подобные знаки, по-древнему знамена, наносили и на деревья, в дуплах которых водились пчелы. Так означали принадлежность деревьев определенным владельцам. Колода для пчел у наших предков называлась бортью, а потому и деревья с пчелами и занятые ими угодья, как тогда говорили — ухожья, носили название бортных. Изображения и бортных и других владельческих знамен встречаем в писцовых книгах и иных старинных текстах. Они дают наглядное представление и о виде рубежей и об их расположении: «знамя три рубежи ; знамя Тихоновское: соха, в верху рубеж, с исподи два рубежа ; знамя Уюжское: мотовило лежачее, под исподом два рубежа» (Срезн. Матер.); «а знамя тому бортному ухож(ь)ю куцыр с нижним рубежом »; «а знамя в том ухож(ь)ю куцыр с верхним и с нижним рубежом » (ГКЭ, № 7/9587, л. 16–17). Изображения знамен показывают, что рубежами были черты. Слово рубеж в таком значении сохранялось очень долго, но только в народных говорах, а не в литературном языке. Толковали его так: "зарубка, насека, рубец, знак от тяпка или нарезки" (Даль, Слов.). В украинских говорах рубеж и рубіж — "нарез, вырезка, зарубка" (Гринченко, Слов.).
1 — белка, векша | 17 — ключ амбарный | 33 — пробой |
2 — бугор (багор) | 18 — крылья луневые | 34 — рог олений |
3 — буки | 19 — ладони | 35 — росомаха |
4 — буки (скорописный вариант) | 20 — лапа сорочья | 36 — соха с откоски |
5 — буков | 21 — лопата | 37 — соха |
6 — быков | 22 — лыч | 38 — топор |
7 — вески | 23 — лук | 39 — тренога |
8 — вилы на обе руки | 24 — мотовило | 40 — тяглище |
9 — воробы | 25 — моторса — муторса | 41 — хвост орлиный |
10 — городец | 26 — ночвы | 42 — хмелинки |
11 — грабли по четыре клеца колодками вместе | 27 — орик | 43 — хомутец |
12 — гребенка | 28 — орь с двумя рубежи, хвост пересечен | 44 — чеботки |
13 — ель | 29 — осока — осуко | 45 — чересло |
14 — змейка | 30 — островка | 46 — черепки |
15 — калита | 31 — полоз санный с копылом и с ветвиною | 47 — шеломец |
16 — квакшина | 32 — престол | 48 — я |