Читаем Сказки о странных полностью

В этих петлях царили порядок и здравый смысл, и молва о них быстро разлетелась по странному миру. Те, кто уцелел, стекались сюда со всей Британии, стремясь укрыться от преследований. Впрочем, прежде чем попасть внутрь, они должны были согласиться с тем, что ими будут править птицеженщины. Этих женщин стали называть имиини – в честь самой первой из них (а с течением времени и в результате языковых изменений это слово превратилось в имбрини).

Дважды в год имбрины собирались на совет, чтобы обменяться опытом. Долгое время Имиини лично руководила всем этим, с гордостью наблюдая за тем, как растет количество имбрин и петель. Теперь они способны были защитить многие сотни странных людей.

Имиини дожила до зрелого и счастливого возраста – ста пятидесяти семи лет. Все эти годы они с Инглбертом жили в одном доме (но не в одной комнате), любили друг друга и оставались настоящими друзьями. Имиини унесла черная чума, в очередной раз прошедшая по Европе безжалостной метлой. Когда Имиини не стало, странные люди, которых она спасла и которые до сих пор были живы, а также их дети и внуки, рискуя жизнью, пересекли враждебную для них территорию, для того чтобы попрощаться. Величественная процессия пронесла Имиини через лес к тому самому дереву, на котором, по имеющейся у Инглберта информации, она когда-то родилась, и похоронили ее среди корней.[14]

<p>Женщина, дружившая с привидениями</p></span><span>

В давние времена жила на свете странная женщина по имени Хильди. У нее был высокий звонкий голос и темно-коричневая кожа. Хильди могла видеть привидения и нисколько их не боялась. Ее сестра-близнец умерла, когда они были детьми, и пока Хильди росла, сестра-призрак была ее лучшей подругой. Они все делали вместе: бегали по окрестным лугам, среди пламенеющих маков, играли в елки-палки на деревенском пастбище и подолгу не спали, рассказывая друг другу страшные истории о живых людях. Сестра Хильди даже ходила вместе с ней в школу. Пользуясь тем, что ее никто не видит, она развлекала Хильди, корча рожицы учительнице, а также помогала сестре на экзаменах, заглядывая в работы других учеников и шепча ответы Хильди на ухо. (Она могла бы их и прокричать, никто, кроме Хильди, все равно ее не услышал бы, но сестре-призраку казалось, что на всякий случай лучше все-таки шептать.)

На восемнадцатый день рождения Хильди ее сестре пришлось исчезнуть по каким-то призрачным делам.

– Тебя долго не будет? – спросила опечаленная Хильди.

Они не разлучались с того самого дня, как ее сестра умерла.

– Много лет, – ответила сестра-призрак. – Я буду ужасно по тебе скучать.

– Не больше, чем я по тебе, – произнесла убитая горем Хильди.

Сестра крепко обняла ее; в призрачных глазах стояли слезы.

– Попытайся с кем-нибудь подружиться, – сказала она и исчезла.

Хильди попробовала последовать совету сестры, но у нее никогда не было живых подруг. Она приняла приглашение на вечеринку, но не могла заставить себя с кем-нибудь заговорить. Стараясь ее развлечь, отец пригласил к чаю дочь своего коллеги, но Хильди держалась очень скованно. Единственным вопросом, который пришел ей на ум, было:

– Ты когда-нибудь играла в елки-палки?

– Это детская игра, – ответила гостья, после чего ушла, сославшись на неотложные дела.

Хильди обнаружила, что предпочитает общество привидений компании живых людей, и решила завести призрачных друзей. Проблема заключалась в том, что общаться с ними было не так уж просто. Видите ли, дело в том, что привидения чем-то напоминают кошек – отсутствуют, когда нужны вам, и редко приходят, когда их зовешь.[15]

Хильди пошла на кладбище. Она провела там несколько часов, но ни одно привидение так с ней и не заговорило. Призраки недоверчиво наблюдали за Хильди издалека и даже не собирались к ней приближаться. Хильди подумала, что, возможно, они умерли очень давно и привыкли не доверять живым людям. В надежде на то, что подружиться с недавно усопшими будет легче, Хильди начала ходить на похороны.

Поскольку ее знакомые умирали нечасто, ей приходилось посещать похороны незнакомцев. Когда у Хильди спрашивали, что она там делает, она лгала, называясь дальней родственницей усопшего, и интересовалась, был ли он хорошим человеком и любил ли бегать по лугам и играть в елки-палки. Скорбящие родственники находили Хильди странной (а если честно, то так оно и было), а призраки, видя неодобрительное отношение родни, игнорировали ее.

Приблизительно в это время умерли родители Хильди. «Возможно, они станут моими призрачными друзьями», – подумала она, но нет – они отправились на поиски своей умершей дочери, оставив Хильди в полном одиночестве.

У нее появилась новая идея – продать родительский дом и купить вместо него дом с привидениями, с уже готовыми призраками! Хильди начала подыскивать новое жилище.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом странных детей Мисс Перегрин

Истории странных
Истории странных

Для тех, кому, как и автору трудно расстаться с миром Мисс Перегрин, Ренсом Риггз написал "Истории Странных", сборник историй, неоднократно упоминаемый в книгах основного цикла о странных детях (если вы читали "Город Пустых", то вспомните "Истории...", они не раз спасали детям жизнь). Это собрание сказок и легенд, горячо любимых самими странными. В нем он приглашает вас раскрыть некоторые тайны мира странных людей. Вы сможете прочитать истории о древних странных, первых имбринах, вежливых людоедах, принцессе с раздвоенным языком, живых островах, и людях с талантами слишком странными, чтобы их описать словами. Проиллюстрированный прекрасными гравюрами знаменитого художника Эндрю Дэвидсона, этот сборник станет настоящим подарком не только поклонникам серии, но и просто всем любителям хорошего чтения.

Ренсом Риггз

Сказки народов мира / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей