Читаем Сказки Пятиречья полностью

С этими словами он отодвинул полуэльва и первым выпрыгнул из кареты, совершив головокружительное сальто. Длинная, все еще словно бы обглоданная после того зверского расчесывания коса несолидно хлестнула его по заднице. Древний маг еще менее солидно потер ягодицу и помчался вслед за предводительницей огромными прыжками. Нагнал, хлопнул по плечам, заставив девушку подскочить. Получил заслуженную оплеуху, но вместе с ней и разрешение идти рядом.

- Тьфу ты. Тоже мне, тысячелетний недоросль, - плюнул ему вслед Винсент, в душе завидовавший магу: он и сам когда-то был таким же и еще помнил собственную любовь к таким вот выкрутасам.

Они остановились на ночлег не в лесу и даже не в маленькой деревушке: это был чужой прайд, небольшой и явно молодой, потому что джаффы еще не успели толком сдружиться и частенько шумно выясняли отношения прямо на улице. Впрочем, приезжих не трогали. Сай и Лаони, которому дозволили держать его томи под руку, прошли по неширокой улице к большому, явно совсем недавно выстроенному дому и постучались. Им открыли не сразу – Винсент как раз успел догнать парочку.

На крыльцо вышла маленькая девочка. Ростом она была хорошо если по пояс Винсенту. Она окинула Сай внимательным взглядом с легким оттенком презрения. Та была сама невозмутимость.

- Не больше троих, - коротко скомандовала девочка, отходя и пропуская гостей внутрь. Винсент догадался, что речь идет о джаффах из прайда Сай и остановился. Но Сай обернулась и сделала ему знак идти за ней. Винсент немного подумал, но все-таки пошел следом.

В доме было просторно и светло, хотя на улице уже темнело. Джаффы сновали по дому туда-сюда, накрывая ужин. У Винсента потекли слюнки от восхитительных запахов: местная томи явно придерживалась традиционных взглядов на еду, без всяких там изысков вроде живых многоножек.

- Меня зовут Лис, - важно сказала девочка, усаживаясь на высокий стул: слишком высокий для ее роста. Один из джаффов помог ей устроиться поудобнее и остался стоять рядом. Вокруг груди его хозяйки была повязана шелковая лента, на которой посверкивали несколько десятков разноцветных сережек – довольно много для такой юной томи, как уже знал Винсент. Девочка была явно талантливая.

- А я – Сай, - откликнулась гостья, садясь на предложенный стул. Лаони встал рядом, отзеркалив позу джаффа. Винсент решил не обращать на себя слишком много внимания и встал чуть позади. – Приятно познакомиться.

Некоторое время девушки с любопытством изучали друг друга. Лаони тоже с жадностью исследователя впился взглядом в глубину черных глаз девочки, что не осталось без внимания хозяйки. Та перевела на него взгляд, и Лаони с трудом сдержал дрожь, ощутив знакомую Жуть: еще одна магическая тварь с незаполненной вязью заклинания. Вот только Сай, ощутимо поправившая свою незавершенность, уже не вызывала у него такого страха и отвращения, как эта малышка. Смотреть на девочку было так же неприятно, как на половинку слизня-вырожденца: и жалко ее, и противно. Винсента подобные ощущения не мучили, и он ничего не заметил.

Лис пригласила всех к ужину. За столом обстановка быстро разрядилась. Томи завели ни к чему не обязывающий разговор о нарядах и украшениях. Народу в комнате прибавилось, но никто не висел над душой: джаффы, не обращая никакого внимания на ужинавших, ходили по зале, сбивались в кучки, разговаривали и шутили. Через некоторое время в одном из закутков собрались музыканты, в доме зазвучала приятная мелодия, и после ужина все как-то незаметно переместились поближе к играющим. Для Сай поставили удобное кресло, Лаони и Винсента проигнорировали, но эльв, не стесняясь, присел на подлокотник и закинул руку на спинку. Никто его не осудил. Винсент покосился на лежащие невдалеке подушки, но постеснялся идти за ними и встал позади Сай, наблюдая за происходящим.

Смотреть на маленькую хозяйку дома было особенно интересно и в какой-то мере даже забавно: она вела себя как Сай – глядела на всех спокойно, чуть презрительно. На детском лице подобное выражение смотрелось комично. Особенно смешно было, когда она аристократичным жестом подзывала то одного, то другого джаффа, чтобы те поправили ей подушки или застегнули ремешок на туфельке. Винсент едва сдерживался, чтобы не фыркнуть.

Лаони долго сидел, не двигаясь, делая вид, что ему интересна беседа, которую продолжали вести девушки. Но через некоторое время, когда в разговоре повисла пауза, он наклонился к уху Сай и что-то у нее спросил. Та широко открыла глаза, нахмурилась, а потом подозрительно и возмущенно уставилась на него. Лаони едва заметно подмигнул ей. Сай поджала губы, цыкнула и покачала головой: дескать, делай как знаешь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пятиречье

Похожие книги