Читаем Сказки Пятиречья полностью

Пока они шли на ярмарку на встречу с новыми попутчиками, «Курт» прикупил себе какой-то черный потертый плащ с высоким воротником, и теперь прятался за ним от людей. Постричь ногти он не мог: они были слишком твердыми для ножниц, их брал только напильник, а чтобы полностью сравнять их напильником, ему понадобился бы целый день кропотливой работы. Так что Атуан просто подровнял их немного и скрыл под кожаными перчатками. Полуэльву было жарковато в плаще и перчатках, но жизнь он ценил больше комфорта.

- Добрый день, - поприветствовал лекарь группу лиссан. Те уважительно ответили на приветствие. Насколько ребята поняли из разговора, лиссане регулярно привозили старому лекарю с юга какие-то лечебные травы, и это было уже третье поколение купцов, с которыми он сотрудничал. Настолько «постоянного» клиента купцы очень уважали, отчего и согласились сопроводить компанию в Тросвард.

- Это мой правнук, - Сайлус положил руку на плечо Атуану. – Я вам о нем рассказывал. А это его друзья. Они поедут вместе.

С интересом и небольшой настороженностью компании познакомились друг с другом. Ребята знали, что купцы задержались в городе по просьбе Сайлуса, и что у них не будет возможности закатить прощальный пир, так что взяли с собой походные котомки и лошадей. При виде двух солменских гнедых под седлами лиссане чуть покривили рты, но ничего не сказали: в их понимании солменские гнедые годились только для перевозки грузов.

- Ну что, давайте прощаться? – сказал Сайлус, и Атуан первым крепко обнял старого эльва, от души помяв ему бока, но лекарь только довольно покряхтел и тихо сказал:

- Ты, Атуан, дурака не валяй: взялся оберегать девушку, так будь с нею рядом всегда. С такими как вы стоит разок пренебречь обязанностями воспитателя, и сразу случаются неприятности, порой смертельные.

- Она Фергюса слушается больше, чем меня, - пожаловался полуэльв.

- Фергюсом она увлечена, а ты для нее – брат и отец в одном лице. Юбочки-платочки она водяному показывает, а с бедами своими пойдет к тебе. Так что не подведи ее.

- Хорошо, я понял, - кивнул полуэльв.

- А сейчас прощай, - лекарь отодвинулся, оглядывая Атуана напоследок.

- Почему же прощай? До свидания, - возразил полуэльв. - Я же не собираюсь навсегда сбежать из Элвы и рано или поздно сюда вернусь.

- Нет, Атуан, прощай. Ты уезжаешь надолго, и кто знает, что может случиться: с тобой ли или со мной-стариком. Зла не держи, помни только хорошее. Жаль, что мы так ненадолго встретились.

- Хорошо… дедушка. А зла я держать на тебя и так не могу: ты мне ничего плохого не сделал. Но я все-таки надеюсь, что мы еще увидимся.

Сайлус только улыбнулся в ответ. Потом на ребят напала разревевшаяся от волнения Тонильи и принялась обнимать всех без разбору, даже Фергюса, и лепетать какие-то бабские глупости про хорошее питание и теплые носки. Полуэльв никогда не знал настоящей семьи, но подумал, что вот такими и должны быть бабушки.

Эйри попрощалась с ними сухо, только кратко обняв внука на прощание. Сказав пару слов о месте, где, возможно, была когда-то Сарана, она помогла Тюлли взобраться на лошадь, и компания вместе с купцами выдвинулась в дорогу.

«Опять в пути, опять я куда-то сбегаю, - подумал Атуан, глядя, как ему машут вслед. – Когда я уже найду свой дом?»

Тюлли радостно махала провожающим. Она еще не поняла, что они уезжают надолго, может быть, навсегда, и что больше никто не будет ее заплетать и наряжать.

Илиган тяжко вздыхал. Друзья знали: ему было жаль расставаться с козой Манькой, но тащить ее в Тросвард было верхом неблагоразумия. Пусть остается у лекаря, жует сочную травку – в песках кварков такой не сыскать.

Фергюс же был рад наконец уехать отсюда: его ужасно достали постоянные намеки Атуана и косые взгляды хозяев. К тому же, они перестали удаляться от места встречи с магами и даже начали к нему приближаться. Кто знает, как все повернется? Возможно, они будут проезжать мимо Туманной Долины, и он просто украдет Тюлли: Атуан же не сунется в это гиблое место, а Илиган – тем более. А возможно, Тюлли привяжется к нему настолько сильно, что Фергюс просто уведет ее за собой без всяких ухищрений: она же любит сказки, а чем Эллерское озеро не сказка? Самая настоящая легенда. Правда, конец ее будет для девушки весьма печальным. И это немного смущало мага.

Глава 10. Мертвая магия

Перейти на страницу:

Все книги серии Пятиречье

Похожие книги