Читаем Сказки про Бабу Ягу полностью

— Нет, красавица моя, — воскликнул он, — не расстанусь я с тобой, будешь ты моей любимой женою!

Взял царь Василису за белые руки, посадил подле себя, а там и свадебку сыграли. Старушку Василиса взяла к себе во дворец, а куколку до конца жизни всегда носила в кармане.





Ненаглядная Красота

В некотором царстве, в некотором государстве жили-были царь да царица, и родился у них сын Иван-царевич. Качала его нянька в колыбельке и приговаривала:

— Спи, соколик, спи, любимый! Вырастешь большой, возьмешь в жены Ненаглядную Красоту.

Прошло время, вырос Иван-царевич. Однажды пришел к царю и говорит:

— Прощай, батюшка, ухожу я Ненаглядную Красоту искать, себе в жены ее сватать.

— Что ты, дитятко, куда пойдешь? Поди, и нет такой на свете — это все нянькины сказки.

— Отпустишь — пойду, и не отпустишь — пойду, — ответил Иван-царевич.

— Ну, ступай! Что с тобой сделаешь?



Снарядился Иван-царевич и пошел по дороге куда глаза глядят. Отошел немало от дому и встретил старого человека.

— Куда, молодец, путь держишь?



— Когда я, дедушка, был в малых летах, качала меня нянька в колыбельке, сулила мне в жены Ненаглядную Красоту.

— Далеко живет Ненаглядная Красота. Пешему тебе, молодец, туда не дойти.

— Как же мне быть?

— Есть у твоего батюшки тридцать лошадей, — сказал старик. — Прикажи конюхам согнать их на водопой к морю, которая из них забредет в воду по самую шею, ту и бери.

— Спасибо на добром слове, дедушка.



Царевич все сделал, как старик научил, и выбрал себе богатырского коня. Поутру рано встал, растворил ворота, собрался ехать; вдруг говорит ему конь человеческим языком:

— Иван-царевич, припади к земле, а я тебя трижды ногой толкну.



Раз толкнул и другой толкнул, в третий не стал:

— Ежели в третий раз толкну, нас с тобой земля не снесет.

Почувствовал в себе Иван-царевич великую силу, вскочил на коня — только его и видели.

Долго ли, коротко ли ехали, стал день к ночи продвигаться, видит Иван-царевич — стоит изба.

Подъехал царевич к крыльцу, привязал коня к золотому кольцу, а сам в избу вошел.



Там на печи лежит Баба Яга — костяная нога. Закричала она громким голосом:

— Ах ты, дерзкий юноша! Железное кольцо ему не по нраву, к золотому коня привязал!

— Ты, бабушка, не бранись! А коня можно и за иное кольцо привязать.

— Что, добрый молодец, задала тебе страху? Ты меня не страшись да на лавочку садись, а я стану спрашивать: из каких ты родов, из каких городов?



— Эх, бабушка! Ты бы прежде накормила, напоила, а потом и спрашивала.

Баба Яга тотчас с печи соскочила, скатерть-самобранку постелила, принялась угощать Ивана-царевича. Он наелся, напился и на постель повалился. Бабе Яге и спрашивать не надо, он ей сам все рассказывает:

— Когда был я в малых летах, качала меня нянька в колыбели, сулила мне в жены Ненаглядную Красоту. Бабушка, подскажи, где живет Ненаглядная Красота.

— Я, царевич, вот уже третью сотню лет доживаю, а про эту Красоту Ненаглядную не слыхивала. Утром соберу своих ответчиков, может, из них кто знает.



На другой день старуха вышла с Иваном-царевичем на крылечко, закричала богатырским голосом, засвистала молодецким посвистом и крикнула:

— Рыбы морские, птицы вольные, звери лесные и твари болотные, знаете ли, где живет Ненаглядная Красота?

Отвечают все в один голос:

— Видом не видали, слыхом не слыхали.




— Больше мне некого спрашивать, — сказала Баба Яга и повела Ивана-царевича в избу.

Только вошли они в избу, прилетела Могол-птица, села на землю — в окнах свет померк.

— Ах ты, Могол-птица, где была, где летала, отчего запоздала? — запричитала Баба Яга.

— Ненаглядную Красоту в гости снаряжала, — ответила птица.

— Вот это то, что надо! Сослужи мне службу верную: снеси Ивана-царевича к Ненаглядной Красоте!

— Хорошо, бабушка!

Сел Иван-царевич на Могол-птицу, и они полетели. Три года летели, прилетели туда, где луга зеленые, травы шелковые, цветы лазоревые.

— Видишь, — говорит птица, — город с теремами белокаменными, там и живет Ненаглядная Красота.



Пришел царевич в город, пошел по улицам гулять. Идет и видит: на площади человека кнутом бьют.

— За что, — спрашивает, — вы его кнутом бьете?

— А за то, — говорят, — что задолжал он нашему царю большие деньги да в срок не выплатил. А кто его выкупит, у того Кощей Бессмертный жену унесет.

Пожалел человека Иван-царевич и решил выкупить. «У меня, — думает, — жены нет, отнять некого».

Заплатил царевич выкуп и пошел прочь. Вдруг бежит за ним тот самый человек и кричит:

— Спасибо, Иван-царевич, буду я тебе братом и верным слугой!

— Как тебя звать-величать? — спросил Иван-царевич.

— Булат-молодец.

— Ну, коли мы теперь братья, пойдем Ненаглядную Красоту сватать.

В ту пору вышла Ненаглядная Красота на крыльцо своего терема.



Увидел ее Иван-царевич, поклонился низко.

Вдруг со всех сторон наехало еще тридцать богатырей-женихов. Стали они над Иваном-царевичем насмехаться:

— Ах ты, деревенский валенок! По тебе ли такая красавица! Ты ее мизинца не стоишь.

Стали к нему со всех сторон подступать да невесту отбивать.



Перейти на страницу:

Все книги серии Читаем сами (Русич)

Похожие книги

Индийские сказки
Индийские сказки

Загадочная и мудрая Индия – это буйство красок, экзотическая природа, один из самых необычных пантеонов божеств, бережно сохраняющиеся на протяжении многих веков традиции, верования и обряды, это могучие слоны с погонщиками, йоги, застывшие в причудливых позах, пёстрые ткани с замысловатыми узорами и музыкальные кинофильмы, где все поют и танцуют и конечно самые древние на земле индийские сказки.Индийские сказки могут быть немного наивными и мудрыми одновременно, смешными и парадоксальными, волшебными и бытовыми, а главное – непохожими на сказки других стран. И сколько бы мы ни читали об Индии, сколько бы ни видели ее на малых и больших экранах, она для нас все равно экзотика, страна загадочная, волшебная и таинственная…

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Сказки народов мира / Народные сказки
Исторические корни волшебной сказки
Исторические корни волшебной сказки

Владимир Яковлевич Пропп — известный отечественный филолог, предвосхитивший в книге «Исторические корни волшебной сказки» всемирно известного «Тысячеликого героя» Джозефа Кэмпбелла. Эта фундаментальная работа В. Я. Проппа посвящена анализу русской и мировой волшебной сказки. В ней рассматриваются истоки происхождения сказки как особого вида и строения текста. Выводы, сделанные Проппом, будут интересны не только ученым, но и копирайтерам (как составить текст, чтобы им зачитывались), маркетологам (как создать увлекательный миф бренда), психологам (какие сказки повлияли на жизнь клиента), а также представителям других профессий, которых еще не существовало в период создания этой уникальной книги.

Владимир Пропп , Владимир Яковлевич Пропп

Культурология / Народные сказки / Языкознание / Образование и наука