- Ну чем накормят, то и будем, - усмехнулся брат, подмигивая при виде его подозрительного взгляда. - Давай, ноги в руки, бухло за пазуху, и пошуровали!
- Куда?
- Вот какая тебе на хрен разница?! Туда, где накормят! Что за нездоровое любопытство и переборчивость, а? Каким был, таким, блин, и остался. Давай, тебе понравится. Санта плохого не посоветует! Даже такому оленю, как ты! Да что ты уперся, к зазнобе мы твоей идем. Думаешь, мне в кайф все Рождество наблюдать, как ты тут из себя какого-нибудь Ромео корчишь? Тем более что кормят там неплохо…
- Мы не предупреждали, что придем, так нельзя, - мотнул головой Дэрил, решив, что говорить Мэрлу о том, что Кэрол ему вряд ли обрадуется, не стоит.
- И в кого ты такой тугодум? Твоя ба… Кэрол эта, не знаю уж, на кой хрен ты ей сдался, но ради того, чтобы затащить тебя к себе сегодня, даже меня уломала припереться, «прилично себя вести» и все такое. Я, конечно, мнения своего о ней не поменял, но, блин, Дэрилина, разве ж я ради тебя не потреплю вечерок? Тем более, когда еще выдастся такое развлекалово, как Рождество в компании тебя, истекающего слюной на соседку, какого-то стремного молодняка, занудного дедули, и самого, блин, шерифа этого гребаного города! Да я на всю жизнь такое запомню! Ну, или они… меня запомнят.
- А вот этого не надо, - пробормотал Дэрил, оставив сбор выпивки на брата, который и сам уже этим занялся, и прихватив подготовленные подарки. - Давай там без лишнего…
- Эх, блин, даже поразвлекаться не дают. Ладно-ладно, не трясись, сяду там тихо в углу и буду бухать, пуская слезу умиления при виде вас всех. Идем уже, олень, хватит изучать свою физиономию в зеркале, лучше уже не станет!
Услышь бы кто-то Мэрла, может, даже поверил бы, что здесь где-то находится зеркало, и что Дэрил в него порой заглядывает. Фыркнув, он запер дверь и направился вслед за насвистывающим рождественскую песню братом, еще успевая задуматься о том, что тот мог покривить душой, и Кэрол с ним не говорила. Что, если их появление станет сюрпризом для нее? Вряд ли приятным.
Но, если верить ее счастливой улыбке, она действительно ждала их обоих, вполне доброжелательно поздоровавшись с Мэрлом и без стеснения коснувшись поцелуем губ смутившегося Дэрила, который ожидал от брата очередной шутки по поводу подобных нежностей. Но тот уже успел пройти в комнату и, судя по довольному визгу Софии и смеху Бет, удачно изображал из себя Санту.
- Я рада, что ты пришел, - улыбалась Кэрол так, что сомнений не было – она действительно рада.
- Привет, Дэрил! - прошел мимо с каким-то подносом безотказный Зак, которого дамы, видимо, заняли помощью с ужином.
- Все уже собрались, можешь идти в комнату, мы с Лори скоро.
Кивнув и покосившись по сторонам, убеждаясь, что никто не собирается выскочить из-за угла, Дэрил торопливо прижал ее к себе еще крепче на секунду, с неохотой отпуская и не понимая, за что ему все это счастье.
В комнате уже собрались почти все: Дейл рассказывал не успевшему сбежать Заку рецепт непонятного пирога, Бет восторженно слушала Рика, который вещал что-то о расследовании кражи рождественской индейки, а Мэрл развлекал детей какими-то, кажется, даже более-менее приличными, байками.
- Хотя елка там была меньше вашей, ага, - закончил он историю под недоверчивое хмыканье Карла и смех Софии.
- А эту нам позавчера Дэрил помог выбрать, да! - заявила довольная девочка, привлекая внимание всех к устроившемуся в углу дивана охотнику.
- Эх, блин, надо было еще меня позвать, вот я эксперт в елках, правда, братишка?
- Ага, особенно после того, как стырил одну у соседей, - хохотнул Дэрил, вспоминая то самое Рождество, когда старший брат за кражу елки и денег, на которые он накупил подарков и угощений, впервые отправился в колонию для несовершеннолетних.
- Как интересно, давайте подробней, - улыбнулся Рик, делая вид, что достает блокнот и собирается записывать.
Как ни странно, несмотря на такое большое количество народа, Дэрилу, в самом деле, было уютно в этой компании. Может быть, потому что рядом был Мэрл, который в очередной раз пошел на жертвы ради того, чтобы устроить младшему брату праздник? Может быть, потому что рядом сидела Кэрол, смотрящая счастливыми глазами, прижимающаяся украдкой и не скрывающая улыбки? Может быть, потому что София была довольна, судя по всему, впервые видя на Рождество только смех и радость? Может быть, потому что все остальные оказались вполне приятными людьми? В какой-то момент Дэрилу вдруг пришло в голову, что он даже не против был бы тут и Глена с Мэгги увидеть.
- Жалко, Глена и Мэгги нет, - словно прочитала его мысли Кэрол, заботливо наполняя его тарелку в очередной раз и не обращая внимания на бормотание, что давно хватит, и вообще – он сам может.
- Ой, им там, наверное, не так весело, - вздохнула Бет и пояснила, поколебавшись. - Папа к Глену не очень хорошо относится, а он еще впервые поехал туда так, чтобы на несколько дней и на праздник. Надеюсь, все хорошо у них.