Читаем Сказки скандинавских писателей полностью

И жила она по соседству, по другую сторону горы, на склоне которой прилепился его отчий дом. Эх, кабы устроить так, чтобы и полкоролевства получить, а жениться бы на этой девушке. Вот было бы здорово! Лучше всего, если бы она сама превратилась в принцессу. Могло бы такое случиться? Парень задумался. В сказках бедные девушки сплошь и рядом становятся принцессами, но для этого им нужно было выйти замуж за принца. А вот чтобы простой деревенский парень и бедная девушка стали: он — принцем, а она — принцессой, а после бы поженились, такого он что-то не слыхивал и знать не знал, как это делается. «Экая жалость!» — подумал парень. Уж больно нравилась ему соседская девчонка, что жила за горой. Однако, жалей не жалей, а делать нечего, до девушек ли тут, когда он твердо задумал получить полкоролевства! И он решил завтра же отправиться в путь-дорогу, чтобы убить дракона или великана — кто первым подвернется. По правилам, ему полагалось бы скакать на добром коне, но коня у него не было. «Ничего! Раз нету коня, пойду пешком, — сказал себе парень. — Верхом оно бы, конечно, быстрее, но зато я смогу как следует оглядеться по дороге, а это очень кстати, я узнаю много полезного. После женитьбы-то, как заживешь домоседом, ничего уже не увидишь, а королевством править — дело нешуточное, для этого нужна опытность». Кроме коня нужны были парню боевые доспехи — меч, щит, шлем и кольчуга, а у него ничего этого в помине не было. Тут ему пришел на память рассказ, который он слышал от сына священника: что был в стародавние времена один человек сильнее всех на свете, одной палицей он расправлялся со всякими чудовищами и совершил множество подвигов. «Вот и с меня довольно будет одной палицы», — подумал парень. Он пошел в дровяной сарай и справил себе из ясеня такое оружие: не палицу с тонкой рукояткой и толстым навершием, а легкую и прочную дубинку из цельного куска дерева, с одного края немного толще, чем с другого. Как ударил он дубинкой с размаху об стену — по всему сараю звон пошел. Тогда он пробуравил на конце дырочку и продел в неё шнурок, чтобы можно было подвесить дубинку к штанам, зацепив за пуговицу; и вот дубинка закачалась у него на боку и при каждом шаге колотила его по ноге, как настоящий меч. Снаряжение было готово.

«Отправлюсь-ка я в путь завтра спозаранку, так будет лучше всего, — подумал парень. — Кто знает, сколько придется пройти, пока набредешь на великана?»

Сказано — сделано. Парень встал на рассвете, взял большой мешок, свернул его поплотнее и запихал себе за спину под рубаху. Мешком он запасся, чтобы складывать в него золото, когда убьет дракона. А в карман он засунул самое лучшее, что у него нашлось, — большой ярмарочный леденец, это был его свадебный подарок для принцессы. И вот он отправился в путь.

Первым делом попалась ему по дороге большая змея. Он решил, что это — добрый знак, ведь змеи сродни драконам, и, наверно, это значит, что ему предстоит сегодня повстречать дракона. Но против такой мелкой, ползучей твари ему жаль было пускать в ход боевое оружие, предназначенное для дракона, и он взял палку, зашиб змею и пошел дальше.

Долго ли коротко ли он шел, вдруг смотрит — идет ему навстречу прегадкая старушонка.

«По всему видать, ведьма, — подумал паренек. — Заговорить, что ли, с ней? Авось ничего не случится».

— Здравствуй, бабушка! — сказал он. — Не видала ли ты поблизости великана, или дракона, или змея крылатого, или еще кого в этом же роде?

— Как не видать! И великанов, и драконов, и змеев огнедышащих я столько перевидала, сколько ты даже людей не встречал за всю свою жизнь. А для чего ты про них спрашиваешь?

— А для того, что я хочу сразить великана или дракона, освободить принцессу, жениться на ней и в придачу получить полкоролевства.

— Ну, коли так, — отвечает ему старуха, — тогда я тебе помогу: ты высоко метишь, а я люблю таких, как ты, — удалых да непоседливых. Знай, что я добрая и могущественная фея, и, хотя меня заколдовали в дряхлую старуху, могущества своего я не утратила.

— Так ты — добрая фея? — удивился парень — Крепко же тебя заколдовали! С виду ты, не в обиду будь сказано, ни дать ни взять — чертова бабушка.

— Ну и что такого! С лица, как говорится, не воду пить, — укоризненно сказала старуха. — И коли уж ты хочешь стать принцем, то не мешало бы тебе поучиться хорошим манерам. Но так и быть, я тебе помогу, только обещай, что во всем будешь слушаться моего совета.

— Как скажешь, так и сделаю, — пообещал парень.

Тут старушонка как-то по-особенному шикнула, и, откуда ни возьмись, перед ними оказалась большущая змея.

— Убей её, — сказала старуха, и парень убил змею.

Тогда старушка подобрала змею, свернула её в кольца, как пекарь из теста свивает крендели, и упрятала в свою кошелку.

— А теперь пойдем ко мне домой, — сказала бабка, и они пошли через лес и скоро вышли к крутой скале, в которой оказалась дверь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детской литературы

Индийские сказки
Индийские сказки

Загадочная и мудрая Индия – это буйство красок, экзотическая природа, один из самых необычных пантеонов божеств, бережно сохраняющиеся на протяжении многих веков традиции, верования и обряды, это могучие слоны с погонщиками, йоги, застывшие в причудливых позах, пёстрые ткани с замысловатыми узорами и музыкальные кинофильмы, где все поют и танцуют и конечно самые древние на земле индийские сказки.Индийские сказки могут быть немного наивными и мудрыми одновременно, смешными и парадоксальными, волшебными и бытовыми, а главное – непохожими на сказки других стран. И сколько бы мы ни читали об Индии, сколько бы ни видели ее на малых и больших экранах, она для нас все равно экзотика, страна загадочная, волшебная и таинственная…

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Сказки народов мира / Народные сказки

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей