Читаем Сказки старого дома 2 полностью

— Да, на таких праздниках играет музыка, иногда поют артисты, пьют вино и танцуют.

— А танцует кто? Тоже артисты?

— Нет, танцуют-то как раз приглашенные гости. Такие, как мы с вами. На то и праздник.

— Танцы интересно смотреть и в Риме мы их видели. Только вот сами мы никогда не танцевали, — призналась Ферида.

— Беда небольшая. Всё равно римские танцы совсем не похожи на парижские. Здесь танцуют вдвоем. Мужчина и женщина. Я сейчас покажу, как это делается, а потом попробуем вместе с вами под музыку. Это легко.

— А где мы возьмем музыкантов?

— Где-то должен быть ящик, который играет музыку. Наверное, в ваш номер занесли.

И в самом деле, патефон стоит на столе в гостиной у девочек. Рядом несколько пластинок. Девочек поразил источник звуков. Но как ни старайся заглянуть в раструб патефона как можно глубже, всё равно музыкантов не видно. Но вот если сунуть в раструб руку, то придушить невидимых музыкантов можно запросто.

Амазонки — ученицы очень способные. После более чем двухчасового урока можно быть уверенным, что ноги партнерам по вальсу, танго и фокстроту они топтать не будут. До совершенства, конечно, им далеко, но тем не менее будем надеяться, что они в грязь лицом, если что, не ударят. Да и кому придет в голову критически смотреть на танцевальные опыты таких красоток! Бал — не конкурс в балетную труппу.

На билете написано, что начало бала в одиннадцать часов вечера. Сейчас уже половина двенадцатого. Самое то для эффектного появления. Особенно если девочки появятся на балу в коротких кожаных курточках и шортиках. Вот будет фурор! Думаю, что такой наряд вполне уместен. Хотя и необычен. Сам ежемесячный статус бала такое допускает. Не таскают же все постояльцы с собой в поездки бальные платья и костюмы. Придут в чём есть. На билете на этот счет ничего не написано. Только обозначен номер нашего столика.

— Сергей, — вдруг ни с того ни с сего спросила Ферида. Видимо, долго вынашивала этот вопрос, — а что такое изнасилование?

— Ерунда. Выброси из головы. Вам это не грозит.

— Понятно, — задумчиво пробубнила себе под нос Охота, — что нас интересует, то нам и не грозит.

* * *

Под осуждающий шепот зрелых дам, восхищенные и завистливые взгляды молодых девушек и восторженное присвистывание от столиков с чисто мужскими компаниями мы с достоинством прошествовали под эскортом распорядителя к своему месту. Некоторые мужчины даже привставали, чтобы лучше разглядеть необычно одетых особ, пробирающихся между столиками огромного банкетного зала с эстрадой. Бал и в самом деле оказался уже в разгаре. В большом свободном от столиков круге в центре зала снуют официанты. Пара фотографов с блицами делают снимки праздничного события. Один из них уловил момент нашего появления и озадачил девочек яркой вспышкой света. На эстраде певица под аккомпанемент рояля услаждает присутствующих какой-то веселой песенкой. Гомон голосов дает понять, что трезвенников здесь не так уж много.

— Что закажем? — спрашиваю девушек.

— Шампанское, пирожные и мороженое! — дружно слышится в ответ. Девочки с интересом оглядываются вокруг.

— Только учтите, что шампанское штука коварная. Можно быстро опьянеть, — предупреждаю я, сделав заказ.

— Мы осторожно.

Между тем певицу сменил довольно занимательный фокусник. Не фига себе, что он вытворяет! Девочки пораженно следят за его руками, в которых бесследно исчезают и появляются из ниоткуда разные предметы.

— Как это у него получается? Волшебство?

— Нет, не волшебство. Ловкость рук и тренировка. Этот артист, например, сам принял бы за волшебство ваше умение владеть мечом. Хорошая работа часто выглядит как волшебство.

— Тогда он очень хороший работник. Нам нравится, — оценила фокусника Ферида под молчаливый кивок Охоты, речевой аппарат который был занят пирожным.

— После выступления артистов, наверное, начнутся танцы, — предупреждаю я девушек. — Вам нужно знать некоторые правила праздника. Всё время улыбайтесь, когда с вами кто-то заговорит. Не глупо и не во весь рот. Так — легко, доброжелательно и загадочно. Особенно если подойдет кто-нибудь вон из тех людей со сверкающими машинками в руках.

— А что это за машинки и зачем они сверкают?

— Машинки полуслепые и плохо видят. Зато если увидят, то из увиденного могут сделать маленькую картинку, нарисованную на бумаге. Бумага — это такая штука, которая в этом мире заменяет пергамент. Я вам потом покажу картинки, а бумагу вы уже видели. Она везде.

Наверняка многие мужчины захотят с вами потанцевать. Можете соглашаться, а можете и не соглашаться. Поступайте, как вам понравится. Если соглашаетесь, то подаете мужчине руку и идете впереди него в танцевальный круг в середине зала. Когда он проводит вас обратно к столику, то поблагодарите за танец, но только после него. Если мужчина промолчит, то молчите и вы. Постарайтесь сами сообразить, как и с кем себя вести. Смотрите по сторонам — и увидите подсказки. Понятно?

— Понятно. А ты что будешь делать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки старого дома

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме