Читаем Сказки старого шута полностью

Он подошёл к окну и прежде чем выполнить приказание епископа полминуты вслушивался в карнавальный гул, надеясь различить в нём голос своего сына. Отец не смог отказать, когда Марко попросил его отпустить на венецианский карнавал, хотя и не привык, чтобы сын отлучался очень надолго. Служба при дворе епископа давно надоела шевалье де Корде и он не раз давал себе слово отправиться в своё поместье, но всякий раз почему-то откладывал, может, свою роль сыграло и то, что за время своей службы он не раз отводил гнев епископа от многих людей, которые его не заслуживали. А может, он слишком привык кочевать, переезжая с места на место вслед за епископом.

Но, кажется, медлить дольше нельзя, епископ сделал недовольную гримасу и шевалье поспешил опустить шторы. Выйдя из комнаты, где отдыхал экселенс, он ощутил себя на свободе.

Смешав розовое масло с красным вином, Мари осторожно приложила к разбитой губе Марко тряпочку, смоченную в этом лекарстве.

— Терпи, — требовательно сказала она, когда юноша вздрогнул. — Ой, потерпите, пожалуйста.

— Счастливец Сандро, — вздохнул Марко. — Вы бы не сказали мне ты, если бы не наше сходство.

— Скорее всего, — подтвердила Мари.

— Вы давно знакомы? — поинтересовался Марко.

— А вы не так уж сильно пострадали, — заметила Мари, и ответила, — с детства.

— Может, вы удовлетворите моё любопытство? С кем он жил все эти годы? Я имею в виду родителей.

Мари отставила стакан с лекарством, и сухо сказала:

— А почему бы вам не расспросить его самого? Кажется, он не так далеко находится, всего лишь в соседней комнате. Позвать?

— Чуть позже, — взмолился Марко. — Вы собираетесь уходить?

— А что мне тут ещё делать? — удивилась девушка.

— Хотя бы, скажите, как вас зовут.

— Зачем?

В комнату вошла Жанна.

— Ну, как?

— Всё нормально, — ответила Мари, — особых повреждений нет. Пациент бодр и весел.

— В последнем я не сомневаюсь, — фыркнула Жанна.

— С вами хочет говорить господин Деко, — обратилась она к Марко. — В библиотеке. Сандро уже там. А нас не зовут, вот так-то, сестричка, — обиженно сказала Жанна.

— Прошу прощения, мадемуазели, но я вынужден вас покинуть, — серьёзно сказал Марко.

Девушки остались в комнате одни.

— Не понимаю, чего ты дуешься? — спросила Мари. — Ведь никто не мешает тебе узнать, о чём они говорят.

— Каким образом? — осведомилась Жанна

— Библиотека находится прямо под нами? — спросила её сестра.

— Каминные трубы отпадают, — задумчиво сказала Жанна, — если ты об этом. Камин в библиотеке не действует, на трубах заглушки, это я ещё в прошлый раз заметила.

— Никто и не говорит про камин, посмотри под ноги.

— Смотрю, ну и что?

— Неужели не видишь? — поразилась Мари. Везде паркет новый и только этот квадратик почему-то заменять не стали. Быстрее, разбирай его, послушаем мужской совет.

— Из-за чего началась драка, меня не интересует, — услышали девушки голос Деко.

— Ого, как слышно, — прошептала Жанна.

— Тише, — попросила Мари.

— Всеобщего внимания вы, к счастью, не привлекли, — продолжал шут. — Но некоторые на вас всё же обратили внимание. Во-первых, Рикар, он был на площади.

— Кто это такой? — негромко спросил Марко.

— Потом расскажу, — пообещал Сандро.

— Во-вторых, трое людей в фиолетовых плащах, — словно не заметив, что его перебили, сказал Деко. — Судя по кокардам на шляпах, они из свиты епископа.

Марко помрачнел.

— Это они не меня искали, а отца, — признался он. — Я взял его костюм.

— Ваш отец был доверенным лицо епископа? — быстро спросил Деко.

— Какое это имеет значение? И почему был? — спросил Марко.

— У его высокопреосвященства есть причины здесь задерживаться?

— Не знаю, но его скорое посвящение в кардиналы, кажется, перестало быть тайной?

— Вы не ответили на вопрос, — подал голос Сандро, — почему был?

— Потому, что за людьми, облечёнными доверием, шпионов не посылают, — разъяснил Деко.

— Значит, пока Марко здесь, он в безопасности? — уточнил ученик оружейника.

— Относительно, пока ему не взбредёт в голову мысль выйти на улицу, — ответил Деко.

— А как же отец? — спросил Марко. — Я должен идти к нему.

— Нет, — спокойно отозвался Сандро. — По крайней мере, не в таком виде.

Деко замер.

— Чем плох мой костюм? — возмутился Марко.

— Слишком заметный, — был ответ.

— Без плаща и маски на меня и не обратят внимания, — сказал Марко. — Мало ли молодых людей с синяками ходит?

— Немало, — согласился Деко. — Но я бы не делал ставку на то, что люди епископа слепцы. Вас наверняка видели не раз и с довольно близкого расстояния. Поэтому, если даже вы пройдёте мимо них, переодевшись в костюм лакея, они будут обмануты, но ненадолго.

— Значит, у нас два выхода, — задумчиво сказал Сандро. — Первый, к отцу Марко идёте вы, господин Деко.

Шут поморщился, сталкиваться с людьми епископа не хотелось.

— А второй? — спросил он.

— Во дворце Фоскари, кажется, два входа? — уточнил Сандро.

— Второй со стороны площади, — кивнул Деко.

— Отлично. Я предлагаю следующее. Мы с Марко меняемся одеждой. Я выхожу первым и иду в сторону площади, отвлекая шпионов. Марко выходит вторым и идёт на набережную. Там много гондол и он возвращается домой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза