Читаем Сказки старой Франции полностью

Встретились братья, крепко обнялись и продолжили веселиться уже вместе. Уже со дня отъезда и среднего королевского сына прошёл год и один день, а от принцев по-прежнему нет вестей. Опечалился король, но делать нечего: видать, сгинули его любимые сыновья в чужих землях.

А надо сказать, что несчастному королю с каждым днём становилось всё хуже и хуже. У младшего же принца вся душа за отца изболелась. А потому, когда прошёл указанный срок и средний принц не вернулся, младший сын пошёл к королю и сказал:

– Милый мой батюшка, позвольте теперь мне отправиться в путь. Добуду я для вас волшебную птицу Дредейн и найду своих братьев.

– Ну уж нет! – ответил ему отец. – Один ты, сынок, у меня остался. Если ты уедешь, кто же закроет мне глаза, когда я умру? Да и что тут говорить, если уж твои братья пропали, силачи да удальцы, тебе и вовсе не справиться!

Но Людуэн не уступал, и королю пришлось согласиться. Вот только в дорогу дал он младшему сыну одну лишь кольчужку, а из денег – маленький мешочек, набитый медяками. Людуэн жаловаться не стал. Пошёл на конюшню, оседлал убогую клячу, которая еле-еле ноги переставляла, и пустился в путь.

Долго ехал Людуэн, но наконец добрался он до тех земель, где стоял тот самый трактир, в котором всё это время бражничали старшие принцы. Начал Людуэн людей о волшебной птице расспрашивать, но ему в ответ лишь плечами пожимали. Однако рассказали ему о двух странствующих рыцарях, которые давно кутят в местном трактире. Нехорошие мысли пришли на ум Людуэну, и он поспешил туда, чтобы увидеть всё своими глазами.

Там-то он и повстречал своих братьев, но они лишь посмеялись над ним, отобрали последние деньги, надавали на сдачу тумаков да прогнали вон.

Ничего не оставалось бедному Людуэну, как ехать дальше, горько сетуя на злодейку судьбу. Ночь застала его в самой чаще глухого леса. Тьма вокруг стояла кромешная. Тогда Людуэн забрался на дерево и стал пристально оглядываться по сторонам, пока среди деревьев не увидел крошечный огонёк. Принц направился в эту сторону и вскоре выехал к жалкой хижине, чьи стены были выстроены из глины и веток, а крышу заменяли гнилые снопы соломы. Людуэн постучал в дверь, и вскоре на стук вышла сгорбленная, сморщенная, как мочёное яблоко, старушка.

– Доброй ночи, уважаемая, – вежливо поздоровался принц. – Не будете ли вы так добры и не пустите ли меня на ночлег? Время уже позднее, а в этом лесу, судя по всему, водятся волки.

– Я бы пустила тебя, сынок, но, как видишь, живу я в такой бедности, что у меня даже кровати нет, чтобы тебя уложить. Вряд ли ты захочешь остановиться в таком доме…

– Что вы, – поспешил возразить принц. – Мне это вполне подходит. Я с превеликим удовольствием проведу у вас ночь.

С этими словами принц привязал свою кобылку к коряге, валявшейся у входа, и вошёл в дом. И тут же на него повеяло холодом – очаг еле тлел.

– Почему же у вас так холодно, почтеннейшая? – спросил принц.

– Ах, сынок, совсем я старая да немощная стала. Не могу сама дров нарубить.

– Не печальтесь, уважаемая, – сказал ей на это принц. – Завтра я помогу вам.

Наутро принц отправился в лес, нарубил старухе дров и уложил их возле домика аккуратными поленницами. Попрощался с доброй женщиной и пустился в путь.

Только он выехал из леса, как увидел, что по дороге за ним бежит белоснежная лиса. «Надо же, – подумал принц, – никогда ещё не видел таких удивительных лис».

А лиса меж тем заговорила с ним человеческим голосом:

– Ведь это ты младший сын короля, прозванный Людуэном? И ты ищешь волшебную птицу Дредейн?

– Всё верно, – удивлённо ответил принц.

– Тогда послушай, что я тебе скажу. Тебе уже немного осталось, скоро твоё путешествие окончится. Взгляни вон на ту гору. Там стоит дворец принцессы Маркассы. Окружён он тремя мощными стенами, одна шире и выше другой. Между тех трёх стен ты найдёшь три двора. Один кишмя кишит жабами, змеями, ящерицами и прочими ядовитыми тварями. В другом встретят тебя голодные львы и тигры. Третий же – самый страшный. Там у ворот стоят великаны, каждый ростом с замковую башню. А на зубцах стены сидят огнедышащие драконы, которые любого могут обратить в пепел. Даже самому дьяволу не пробраться в этот дворец! И мало кто знает, что ровно за час до полуночи все эти мерзкие твари засыпают беспробудным сном. Именно в этот час ты и должен проникнуть во дворец. Там ты пройдёшь по трём роскошным залам и в четвёртом найдёшь волшебную птицу Дредейн. Сидит она в золотой клетке, которая качается на золотых цепях. Рядом с ней на золотом гвозде висит острая сабля. Возьми эту саблю, разруби ею золотые цепи и унеси птицу вместе с клеткой. Однако помни: ровно в полночь все твари, охраняющие дворец, просыпаются, и горе тебе, если до этого часа ты не успеешь выбраться наружу!

Людуэн всё внимательно выслушал, от всего сердца поблагодарил лису за помощь и двинулся вперёд, борясь со страхом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любимые мифы и сказки для детей

Китайские мифы для детей
Китайские мифы для детей

Древние легенды из разных уголков Китая, проиллюстрированные в традициях древнекитайской живописи знаменитым художником Ли Вэйдингом. Уникальная техника рисования с использованием необычных материалов, смягчённые тона, объёмные струящиеся силуэты создают поистине умиротворяющие образы.Китайские мифы сочетают в себе утончённые характеры людей и дикие нравы чудовищ, детскую наивность и тысячелетнюю мудрость, а также открывают знакомые сюжеты в ином прочтении, возможно, самом древнем из существующих. Как китайская Золушка нашла своё счастье? Кто страшнее волка в овечьей шкуре? Мифы знакомят нас с китайскими национальными праздниками и популярной сегодня китайской символикой. Для чего в Новый год зажигают фейерверк и почему китайские фонарики красные? Что случится, если дракону дорисовать глаза? Мифы изложены лёгким доступным языком. Истории небольшие по объёму и подходят для чтения на ночь. Идеально для первого знакомства с культурой Китая, его древней историей и народным менталитетом.

Рози Дикинс , Эндрю Прентайс

Прочее / Мифы. Легенды. Эпос / Классическая литература
Мифы со всего света для детей
Мифы со всего света для детей

Уникальный сборник древних мифов, собранных в разных частях света, поможет тебе открыть удивительный мир мифов и легенд, которые дошли до нас из глубины веков. Как появились времена года? Откуда дуют ветры? Как попали на небо солнце и луна? Откуда пришла первая лошадь? О том, как на эти вопросы отвечали древние, ты прочитаешь в этой книге. Но будь осторожен! Хитрый Локи и Девица-Лисица будут сбивать тебя с толку. Коварный Тигр потребует выкуп. Ягуар-охотник испытает тебя на прочность. Но праведный гнев, ясный ум, смелость и находчивость помогут тебе пройти испытания. И родительская любовь согреет в пути даже в сильный мороз.Мифы изложены доступным языком и легко читаются. Оригинальные иллюстрации, передающие красоту природы и этнический колорит каждой страны, обещают удивительное путешествие.«Мифы со всего света для детей» – лучший сборник для первого знакомства с мифологией разных народов и мировым эпосом.Для среднего школьного возраста.

Рози Дикинс , Рози Хор , Сэм Байер , Сюзанна Дэвидсон

Зарубежная литература для детей / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже