Читаем Сказки старой Франции полностью

С этими словами он пустился в погоню и бежал быстрее прежнего. Однако прекрасная Жанетон снова вовремя заметила опасность и обратилась в очаровательную пастушку, а принца превратила в стадо овечек.

– Отвечайте живо – не видели ли вы здесь прекрасную Жанетон и с ней мерзкого человечка? – заревел великан, как только их увидел.

Но в ответ он услышал лишь:

– Бе-е-е-е-е-е…

Выругался великан и припустил обратно, а прекрасная Жанетон вернула себе и принцу прежний облик, и побежали они дальше.

– Ну, дорогой муженёк, чем ты теперь меня порадуешь? – с такими словами встретила его великанша. – Я уже и воду вскипятила, и соус ароматный приготовила. Жду не дождусь, когда смогу полакомиться красавицей Жанетон и человечишкой.

– Эх, жёнушка, никого-то я по дороге не встретил, только прелестную пастушку да стадо овечек.

– Дураком ты родился, муженёк, дураком и помрёшь. Ведь это они и были! А ну, беги за ними быстрее, а то я скоро с ума от голода сойду.

– Вот разбойники! – разозлился великан, да в сердцах так топнул ногой, что земля треснула.



Пустился он в погоню, но прекрасная Жанетон и принц убежали уже очень далеко, а посему, как ни старался великан, так и не смог их догнать.

А принц с Жанетон вскоре добрались до королевского замка и нашли всех в глубоком трауре: король и королева уже не чаяли увидеть своего любимого сына живым. Теперь же их радости не было предела.

– Дорогие мои отец и мать, – сказал тут принц. – Если бы не прекрасная Жанетон, не избежать бы мне страшной смерти. Четыре раза спасала она меня от великанов-людоедов, и за это время я успел полюбить её всем сердцем. А посему прошу вас благословить нас.

Но король и королева были так рады возвращению своего любимого сына, да и прекрасная Жанетон была так хороша, что у них и в мыслях не было отказывать сыну. Сей же час они благословили молодых и вскоре сыграли весёлую свадьбу.

Говорят, что принц со своей женой, прекрасной Жанетон, дожили до ста лет, и жили они в богатстве, любви и довольстве.



Принцесса Маркасса и птица Дредейн

Однажды жил да был на свете король, и было у него три сына.

Старший и средний сыновья были как на подбор: статные, сильные да красивые. Зато младшего королю словно подбросили – родился он маленьким и тщедушным. Оттого что был он худым, мальчик непрестанно мёрз и дни напролёт проводил у очага. Там он постоянно пачкался в золе, за что его вскорости и прозвали Людуэном, что означает «Замарашка».

Однажды король-отец заболел, да так тяжело, что уже и не думал подняться. Приводили к нему и местных врачей, и заморских знахарей – всё без толку. Король уже распрощался с жизнью, но как-то раз пришёл к нему один учёный муж с Востока и, осмотрев, сказал:

– Вы, Ваше Величество, непременно поправитесь, если дотронетесь до чудесной птицы Дредейн.

– Что же это за птица такая, и где она живёт? – спросил король, не веря своему счастью.

– Ох, Ваше Величество, птица эта живёт в золотой клетке, а клетка та стоит во дворце принцессы Маркассы. Дворец окружают три крепостные стены, каждая из которых шире и выше предыдущей. У ворот стоят великаны ростом с замковую башню. А на зубцах сидят огнедышащие драконы, которые плюются огнём во всякого, кто только осмелится к ним приблизиться.

– Ах, и зачем ты мне только рассказал про эту удивительную птицу? – воскликнул опечаленный король. – Ты мне подарил надежду, но кто, скажи мне, кто сможет пробраться во дворец и достать эту птицу? Человеку такое точно не под силу, а дьявол мне неподвластен.

– Не печальтесь, отец, – сказал тут старший принц. – Я доберусь до дворца принцессы Маркассы и найду там волшебную птицу.

Не мешкая он собрался в дорогу: надел лучшие доспехи, взял вдоволь денег и выбрал сильного да быстрого коня.

– Я постараюсь достать для вас, отец, волшебную птицу. Однако, если я не вернусь к вам через год и один день, знайте, что нет меня уже среди живых, а посему пусть за птицей отправляется мой средний брат.

С этими словами он и уехал.



Ехал принц, ехал и приехал в земли, ему неведомые. Стал он людей расспрашивать о дворце принцессы Маркассы, а те в ответ лишь смеялись или плечами пожимали.

В конце концов надоело принцу скитаться по белому свету, и остановился он на одном постоялом дворе. Там нашёл он красивых девушек и весёлых друзей, с которыми хорошо проводил время за столом, проматывая отцовские деньги.

Шло время, вот уже и год миновал, и один день к концу подошёл, а принц и не вспоминает об обещании, данном отцу.

Тогда пришёл к королю средний его сын и сказал:

– Отец, с тех пор как мой старший брат и ваш сын покинул замок, прошёл уже год и один день. Позвольте теперь мне отправиться в путь. Клянусь, что не только достану волшебную птицу Дредейн, но и брата обратно привезу.

Собрался средний принц в дорогу так же, как и брат, взял с собой денег вдоволь и отправился странствовать по свету. Ехал он долго, но в конце концов оказался на том же постоялом дворе, где весело кутил старший принц.



Перейти на страницу:

Все книги серии Любимые мифы и сказки для детей

Китайские мифы для детей
Китайские мифы для детей

Древние легенды из разных уголков Китая, проиллюстрированные в традициях древнекитайской живописи знаменитым художником Ли Вэйдингом. Уникальная техника рисования с использованием необычных материалов, смягчённые тона, объёмные струящиеся силуэты создают поистине умиротворяющие образы.Китайские мифы сочетают в себе утончённые характеры людей и дикие нравы чудовищ, детскую наивность и тысячелетнюю мудрость, а также открывают знакомые сюжеты в ином прочтении, возможно, самом древнем из существующих. Как китайская Золушка нашла своё счастье? Кто страшнее волка в овечьей шкуре? Мифы знакомят нас с китайскими национальными праздниками и популярной сегодня китайской символикой. Для чего в Новый год зажигают фейерверк и почему китайские фонарики красные? Что случится, если дракону дорисовать глаза? Мифы изложены лёгким доступным языком. Истории небольшие по объёму и подходят для чтения на ночь. Идеально для первого знакомства с культурой Китая, его древней историей и народным менталитетом.

Рози Дикинс , Эндрю Прентайс

Прочее / Мифы. Легенды. Эпос / Классическая литература
Мифы со всего света для детей
Мифы со всего света для детей

Уникальный сборник древних мифов, собранных в разных частях света, поможет тебе открыть удивительный мир мифов и легенд, которые дошли до нас из глубины веков. Как появились времена года? Откуда дуют ветры? Как попали на небо солнце и луна? Откуда пришла первая лошадь? О том, как на эти вопросы отвечали древние, ты прочитаешь в этой книге. Но будь осторожен! Хитрый Локи и Девица-Лисица будут сбивать тебя с толку. Коварный Тигр потребует выкуп. Ягуар-охотник испытает тебя на прочность. Но праведный гнев, ясный ум, смелость и находчивость помогут тебе пройти испытания. И родительская любовь согреет в пути даже в сильный мороз.Мифы изложены доступным языком и легко читаются. Оригинальные иллюстрации, передающие красоту природы и этнический колорит каждой страны, обещают удивительное путешествие.«Мифы со всего света для детей» – лучший сборник для первого знакомства с мифологией разных народов и мировым эпосом.Для среднего школьного возраста.

Рози Дикинс , Рози Хор , Сэм Байер , Сюзанна Дэвидсон

Зарубежная литература для детей / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже