Читаем Сказки Волшебного леса полностью

– И подойдём! – зловеще захохотал один из разбойников (а в том, что это были разбойники, сомневаться уже не приходилось). Несколько человек с кривыми ножами и саблями бросились на Роберта. Пока принц отбивался от них, Меланию стащили с коня и привязали к дереву.

– Роберт, сзади! – крикнула девушка, увидев, как за спиной брата мелькнула какая-то тень. Но поздно. Роберт выронил шпагу и со стоном упал на траву. На его бежевой охотничьей куртке расплылось алое пятно.

– Развяжите меня! – закричала девушка. – Вам приказывает принцесса!

Разбойники замерли.

– Вот так птичка попалась в наши сети! – загоготал один из них, но его тут же заставили замолчать.

– Развяжите девчонку, – приказал атаман. – Всё равно она никуда не убежит.

Верёвки тотчас же были разрезаны, и Мелания бросилась к брату. Роберт был без сознания. Принцесса погладила его по спутанным тёмным волосам. Глаза её наполнились слезами.

…Время тянулось медленно. Мелании казалось, что эта ночь никогда не кончится. У костра, где сидели разбойники, разгорелся жаркий спор. Девушка прислушалась. Из долетавших до неё обрывков фраз принцесса поняла, что речь о выкупе, которого потребуют завтра у её отца-короля.

Атаман злился на своих подельников:

– Зачем вы проткнули плечо мальчишке? Нас и так не похвалят за похищение наследника престола…

Мелании стало страшно. Что если бандиты решат оставить Роберта в лесу, бросить на произвол судьбы? Захотелось повернуть время вспять, снова оказаться во дворце вместе с мамой, папой и даже сотней докучливых придворных. «Это я во всем виновата, – думала принцесса. – Это я хотела сбежать с охоты…»

Вдруг за деревьями мелькнуло что-то ослепительно белое. И на поляне появился ещё один человек. Увидев его, разбойники замолчали. «Белый Рыцарь», – прошептал кто-то. И действительно это был он.

– Добрый вечер, – произнес белый всадник. У него был необыкновенно приятный глубокий голос. – Почему все замолчали, стоило мне появиться?

Ответа не последовало. Поняв, что это, быть может, единственная надежда на спасение, Мелания крикнула: «Помогите!» Больше ничего девушке сказать не удалось, потому что сидевший рядом разбойник грубо заткнул ей рот рукой.

– Вы, кажется, хотите что-то от меня скрыть, – заметил Белый Рыцарь, спешиваясь. – Здесь явно кто-то звал на помощь. – И он направился в ту сторону, откуда слышал крик девушки. Несколько разбойников, обнажив мечи, преградили ему путь.



– Очень жаль, что приходится прибегать к таким мерам, – усмехнулся атаман, – но это наша добыча. И нам не хотелось бы её потерять. Так что идите своей дорогой. И чем скорее вы уйдёте, тем лучше и для вас, и для нас.

– Ну нет! – воскликнул Белый Рыцарь, выхватывая из ножен шпагу. Что было дальше, Мелания помнила плохо: в голове звенело от свиста рассекавших воздух шпаг и мечей, грохота, криков и конского топота. От страха девушка крепко прижала к себе Роберта и зажмурилась. Очнулась она от того, что кто-то несколько раз громко позвал её по имени. Мелания подняла голову. Рядом с ней стоял на коленях Белый Рыцарь: камзол весь в земле, рукав разодран, лицо исцарапано.

– Как вы, принцесса? – ласково спросил он.

– А где… где эти ужасные люди? – с трудом произнесла девушка.

– Они бежали. Думаю, лесной вольнице не скоро захочется напасть на кого-нибудь снова. Но я вижу, ваш брат ранен. Нужно побыстрее перенести его в мой замок.

Из двух палок и своего плаща Белый Рыцарь соорудил носилки и, привязав их к сёдлам двух лошадей, осторожно положил на них Роберта.

– Мой замок там, за горами. Это совсем недалеко. – Белый Рыцарь взял под уздцы своего коня и маленькую серую лошадку Мелании и пошёл рядом с ними.

Светало. Небо становилось ярче, одна за другой гасли ночные звёзды, а маленькая процессия во главе с Белым Рыцарем, всё шла и шла. Белый человек в белой одежде уверенно лавировал меж тёмных ещё стволов и обходил присыпанные листьями ловушки для диких зверей. Наконец впереди показались Волшебные горы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей