Читаем Сказкино время полностью

На берегу теплого моря, в двухэтажном домике, на окраине портового городка жил-был Малыш. Был он не большой, не маленький, но очень любимый папой и мамой. Родители души в нем не чаяли, баловали – покупали игрушки, конфеты, исполняли любые его желания. Все двери в доме открывались перед Малышом… Все… кроме одной! Вход в неё был строго-настрого запрещен. И эта загадочная дверь вела на… кухню.


Конечно, мальчику очень хотелось туда заглянуть! Вокруг витали такие вкусные запахи! А еще где-то там исчезали корзины с сочными фруктами, глиняные кувшины, полные парного молока… И потом, спустя некоторое время появлялись аппетитные блюда…


«Может быть, – думал мальчик, – на кухне живет Рождество с белым-белым снегом на зеленых еловых лапках?! Кухарка ставит под елку корзины с фруктами, кувшины с молоком и произносит волшебные слова – тот час загораются звезды, с веток сыпется снег и… получается вкусный-вкусный обед. Эх, посмотреть бы… особенно на снег! Сейчас такая жара! Но может быть, взрослые не зря запрещают заходить в эту комнату? Вдруг её стережет грозный лев? Или тигр? Нет, целых два тигра! Да, еще с ружьем!»


Малыш и на тигров бы посмотрел, и льва бы не испугался. Вообще-то, он рос смелым мальчиком. Но, увы, всё, что он успевал увидеть, когда дверь изредка приоткрывалась – это краешек пола и стены, и они мало чем отличались от тех, что были в других комнатах. Наверное, тайна была где-то дальше…


Как-то Малыш пробегал мимо кухни. Дразнящие запахи буквально заполняли весь дом и казались вкуснее обычного – наверное, ждали гостей. Рядом, на стуле отдыхала уставшая кухарка. И хотя она приветливо улыбнулась Малышу, он точно знал, что на самом деле, кухарка охраняет таинственную дверь!


И тогда ему в голову пришла замечательная мысль: «Что если на кухню можно попасть другим путем?! Что если существует подземный ход или еще одна дверь, о которой никто даже не догадывается?!»


Мальчик вышел на улицу. Был полдень. Жарко палило солнышко. Он обошел вокруг дома, заглядывая в каждую щелку, за каждый камушек. Но, увы, никакого подземного хода не обнаружил. Рядом, в окружении гор лениво плескалось море. Легкий ветерок доносил прохладу и крики чаек. Море словно манило Малыша.


«А что если потайной ход начинается там, на берегу?! Ведь так обычно и бывает! Наверное, он прячется под каким-нибудь камнем или скалой!»


Малыш побежал к берегу, с удивлением замечая, как море расправляет складки своих волн, и всё больше напоминает голубой шелк… Он осторожно приблизился и приподнял его край… Море было шелковым! В его тени, прямо под водой Малыш разглядел мирно спящую пятнистую собаку. «Собаки всегда что-то стерегут, даже если они морские! Что если, эта охраняет потайной ход?!» Мальчик нырнул в тень, под шелковые воды и прокрался мимо спящей собаки прямо к скалам.


Тут он остановился и даже вздрогнул от неожиданности – на него смотрела сама скала. Правда, лицо у неё было добрым.

– Кто ты? – спросил мальчик.

– Я – бесконечная загадка, – ответила скала.

– Здорово! Я очень люблю всякие загадки! – воскликнул мальчик – Может, я тебя отгадаю! Давай, загадывайся!

Загадка улыбнулась, скалы посветлели, зашелестел песок, и на его поверхности появилась желтая ткань и веревочка.

– Начало моей загадки живет в цветке. Видишь этот желтый шелк и эту веревочку? Сделай из них цветок и увидишь моё продолжение.

– А если сделаю, покажешь потайной ход на кухню? – поинтересовался мальчик.

– Покажу, – рассмеялась загадка. – Только, помни, я – бесконечная, и твоя таинственная кухня – лишь маленький островок в моем море!

– Ого! Я сделаю… тебе цветок! Самый лучший! Вот увидишь!


Желтая ткань и веревочка завертелись в руках мальчика. Получалось красиво… Но когда цветок был почти готов… откуда-то поднялся ветер и один из желтых лепестков, очень похожий на девушку, вдруг ожил и превратился в прекрасную фею…. В тот же миг шелк вырвался из рук и разлетелся в разные стороны, заполняя всё желтым и красным…


Фея повернулась к мальчику – красивая и ласковая…

– Нам с тобой по пути, – сказала она. – Я тоже хочу попасть в тайную комнату. Там растет мой любимый цветок. Ты, наверное, знаешь, как мы, феи любим цветы?

– Да. Но как мы туда попадем? – спросил мальчик и чуть грустно добавил. – Загадка куда-то пропала…


Фея легонько коснулась его руки: «Она никуда не пропала. Она же бесконечная, как бесконечен мир фантазии и творчества! Она всегда будет с нами, Малыш. А сейчас нам надо добраться до Серебристого города, оттуда ходят корабли до острова Сна. На острове есть дверь, еще одна дверь, ведущая в тайную комнату».

– А я знал, что должен быть другой путь!

– Прекрасно, Малыш! Тогда вперед! До Серебристого города мы поедем на слоне!

Мальчик давно мечтал прокатиться на спине этого удивительного животного, но… таких слонов он еще не видел! Огромное неуклюжее тело возвышалось на длиннющих тонких ногах! Несмотря на это, держался слон уверено, с достоинством. Он наклонился, подхватил хоботом фею с мальчиком и посадил их к себе на спину, рядом с большими хрустальными часами.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Полынная ёлка
Полынная ёлка

Что делать, если ваша семья – вдали от дома, от всего привычного и родного, и перед Рождеством у вас нет даже ёлки? Можно нарядить ветку полыни: нарезать бахрому из старой изорванной книжки, налепить из теста барашков, курочек, лошадок. Получится хоть и чёрно-бело, но очень красиво! Пятилетняя Марийхе знает: на тарелке под такой ёлкой утром обязательно найдётся подарок, ведь она весь год хорошо, почти хорошо себя вела.Рождество остаётся праздником всегда – даже на незнакомой сибирской земле, куда Марийхе с семьёй отправили с началом войны. Детская память сохраняет лишь обрывочные воспоминания, лишь фрагменты родительских объяснений о том, как и почему так произошло. Тяжёлая поступь истории приглушена, девочка едва слышит её – и запоминает тихие моменты радости, мгновения будничных огорчений, хрупкие образы, на первый взгляд ничего не говорящие об эпохе 1940-х.Марийхе, её сестры Мина и Лиля, их мама, тётя Юзефина с сыном Теодором, друзья и соседи по Ровнополью – русские немцы. И хотя они, как объяснял девочкам папа, «хорошие немцы», а не «фашисты», дальше жить в родных местах им запрещено: вдруг перейдут на сторону противника? Каким бы испытанием для семьи ни был переезд, справиться помогают добрые люди – такие есть в любой местности, в любом народе, в любое время.Автор книги Ольга Колпакова – известная детская писательница, создатель целой коллекции иллюстрированных энциклопедий. Повесть «Полынная ёлка» тоже познавательна: текст сопровождают подробные комментарии, которые поясняют контекст эпохи и суть исторических событий, упомянутых в книге. Для читателей среднего школьного возраста повесть станет и увлекательным чтением, побуждающим к сопереживанию, и внеклассным занятием по истории.Издание проиллюстрировал художник Сергей Ухач (Германия). Все иллюстрации выполнены в технике монотипии – это оттиск, сделанный с единственной печатной формы, изображение на которую наносилось вручную. Мягкие цвета и контуры повторяют настроение книги, передают детскую веру в чудо, не истребимую никаким вихрем исторических перемен.

Ольга Валериевна Колпакова , Ольга Валерьевна Колпакова

Прочая детская литература / Книги Для Детей / Детская литература