Читаем Сказочный переполох полностью

До меня донеслись истеричное ржание, испуганные крики, суматошное хлопанье крыльев и быстро удаляющийся топот, ознаменовавший собой безоговорочную победу змея. Причем, что удивительно, сбежал даже рыцарь. Видимо, не рискнул встать на пути у разъяренного ящера, в пасть которому легко мог бы въехать верхом на коне.

Спустя пару минут, когда топот и вопли окончательно стихли, в горницу снова зашел Горыныч. Обнаженный, хмурый, с разбитой бровью и обернутой вокруг бедер простыней, которую я поутру повесила сушиться на улицу.

– Извини за крыльцо. Не рассчитал.

– Не извиню, – так же хмуро отозвалась я. – Завтра же чтоб привел все в порядок.

– Когда забор прогорит, сделаю. Раньше нет смысла за ремонт браться.

Я неодобрительно покачала головой, когда Горыныч устало плюхнулся на лавку, а потом вздохнула и отправилась за чистыми тряпицами. Надо было перевязать героя.

– Морковку мне заново высадишь, все три грядки, – на всякий случай предупредила я змея, осторожно промокнув струящуюся по его лицу кровь. – И забор восстановишь, как было. Вместе с орнаментом.

– Если ты еще и укроп с петрушкой припомнишь, я тогда до конца лета отсюда не улечу, – мрачно отозвался Горыныч.

– А ты разве собирался?

Он удивленно замер, а потом медленно-медленно поднял голову, уставившись на меня огромными желтыми глазищами, в которых наряду с недоверием появилась самая настоящая тревога.

– Ты о чем?

– Думаешь, я могу спутать кожу дракона с кожей василиска? – спокойно осведомилась я, умело залечивая рану. – Или не догадаюсь, у кого хватит наглости так меня разыграть? Может, посчитал, что я твой запах на пергаменте не почую?

– Яга, я…

– Сколько тебе понадобилось линек, чтобы набрать шкуры на такое количество приглашений? – недобро прищурилась я. – Никогда не поверю, что ты хоть одну чешуйку у кого-то позаимствовал!

Горыныч с досадой поджал губы.

– Две.

– Учитывая, что линяете вы раз в три года… долго же ты готовился. И все ради того, чтобы в очередной раз жестоко пошутить?

– Мне давно не до шуток, Яга, – вдруг прошептал змей, прикрывая глаза, и обессиленно ткнулся лбом в мои руки. – Ты же знаешь – мы выбираем пару один раз и на всю жизнь… Что мне оставалась делать?

Я недоверчиво уставилась на белобрысую макушку.

Тридцать лет назад, когда в мой огород рухнул отощавший, жестоко израненный дракон, я даже предположить не могла, что однажды он захочет вернуться. Люди в то время не сильно уважали крылатых. Драконы охотились на стада, охотники устраивали на них ловушки… однако, выздоровев, молодой тогда еще Горыныч через некоторое время появился снова. И с тех пор регулярно наведывался в гости, умудряясь всякий раз превратить свое появление в балаган и довести меня перед уходом до белого каления.

Насмешки, придирки, нешуточные споры за кружкой травяного настоя… со временем наши пикировки превратились почти что в традицию. Я регулярно упрекала его в легкомыслии. Он, наоборот, считал, что я чересчур серьезная. И так, год за годом, мы проводили долгие вечера, а Горыныч на халяву еще и наедался от пуза, заставляя меня потихоньку мечтать о том, что однажды, обожравшись до отвала, он просто не сможет улететь.

Лишь в последние лет десять – двенадцать язвительный змей стал более воздержанным на язык и поумерил аппетиты. В нем появились несвойственные молодежи рассудительность, предусмотрительность, благоразумие. Но я и подумать не могла, что он не просто так вдруг прекратил охоту на местных красавиц. И тем более не догадывалась, что он хоть в чем-то может быть по-настоящему серьезным.

– Ладно, – с тяжелым вздохом отодвинулся наконец Горыныч и окинул тоскливым взглядом опустевший стол. – Смена облика отнимает много сил, так что я опять проголодался. Покормишь?

– Щи остыли, – машинально отозвалась я, комкая в руках окровавленную тряпку. – Пироги и блинчики ты уже съел, а жаркое, если помнишь, сгорело.

Он снова вздохнул и поднялся.

– Тогда пойду оленя задеру…

– Стой, – спохватилась я, когда он отвернулся и двинулся к выходу. Нагнала дурака, обхватила за напряженные плечи и, приподнявшись на цыпочки, с чувством поцеловала. – На удачу.

Горыныч ошеломленно моргнул, неверяще поднеся руку к губам. Встретил мой настороженный взгляд и хотел было что-то сказать, но… неожиданно передумал. После чего кинул быстрый взгляд на опрокинутое ведро и, как-то по-особенному улыбнувшись, вышел.

Украдкой выглянув в окно и увидев, как с истоптанной, обгоревшей до неузнаваемости лужайки стремительно взлетает золотой дракон, я с облегчением выдохнула. Потом достала из ведра позабытую в суматохе посылку, обнаружила внутри шкатулку, выточенную из драконьего когтя и украшенную золотистыми чешуйками. И, достав оттуда простое серебряное колечко, затаенно улыбнулась.

Вот теперь он точно никуда от меня не денется. Вернется. Да и как не вернуться, если я уже много лет жду только его одного?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Эссеистика
Эссеистика

Третий том собрания сочинений Кокто столь же полон «первооткрывательскими» для русской культуры текстами, как и предыдущие два тома. Два эссе («Трудность бытия» и «Дневник незнакомца»), в которых экзистенциальные проблемы обсуждаются параллельно с рассказом о «жизни и искусстве», представляют интерес не только с точки зрения механизмов художественного мышления, но и как панорама искусства Франции второй трети XX века. Эссе «Опиум», отмеченное особой, острой исповедальностью, представляет собой безжалостный по отношению к себе дневник наркомана, проходящего курс детоксикации. В переводах слово Кокто-поэта обретает яркий русский адекват, могучая энергия блестящего мастера не теряет своей силы в интерпретации переводчиц. Данная книга — важный вклад в построение целостной картину французской культуры XX века в русской «книжности», ее значение для русских интеллектуалов трудно переоценить.

Жан Кокто

Документальная литература / Культурология / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
Бергман
Бергман

Книга представляет собой сборник статей, эссе и размышлений, посвященных Ингмару Бергману, столетие со дня рождения которого мир отмечал в 2018 году. В основу сборника положены материалы тринадцатого номера журнала «Сеанс» «Память о смысле» (авторы концепции – Любовь Аркус, Андрей Плахов), увидевшего свет летом 1996-го. Авторы того издания ставили перед собой утопическую задачу – не просто увидеть Бергмана и созданный им художественный мир как целостный феномен, но и распознать его истоки, а также дать ощутить то влияние, которое Бергман оказывает на мир и искусство. Большая часть материалов, написанных двадцать лет назад, сохранила свою актуальность и вошла в книгу без изменений. Помимо этих уже классических текстов в сборник включены несколько объемных новых статей – уточняющих штрихов к портрету.

Василий Евгеньевич Степанов , Василий Степанов , Владимир Владимирович Козлов , Коллектив авторов

Кино / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Культура и искусство