Читаем Сказочный переполох полностью

– За что? – обиженно вскинулся змей, когда я в гневе скомкала и с силой швырнула в него влажное полотенце.

– Вон отсюда! – в бешенстве рявкнула я, едва не перекинувшись.

Он непонимающе моргнул.

– Яга, ты чего? Я ведь пошутил…

– Выметайся немедленно! И чтоб глаза мои тебя больше не видели!

– Эй, ты это что, всерьез? – всполошился он, когда следом за полотенцем в него прилетела крышка от чайника и, чувствительно тюкнув по темечку, со звоном укатилась под стол. А когда я решительно взялась за ухват, с грохотом отодвинул лавку и, поняв, что дело принимает серьезный оборот, опрометью выскочил из-за стола. – Стой! Погоди! Я сейчас все исправлю!

Не слушая оправданий, я со зверским выражением на лице двинулась на пятящегося змея, используя ухват вместо вил. Желтоглазый, само собой, попытался увернуться и заплясал по горнице, как заправский скоморох, кривляясь и корча страшные рожи. Но тут, улучив момент, ему под ноги кинулся Базилевс, и Горыныч, не ожидая такого предательства, с негодующим воплем опрокинулся на спину.

Не теряя времени, я с силой метнула ухват, намертво пригвоздив скользкого гада к полу. А когда подошла его добить, снаружи снова взревели фанфары.

– Победители турнира определились! – громогласно возвестил глашатай, заставив меня неохотно опустить руку. – В схватке на кулаках победил тролль Тугодум! В состязаниях лучников первое место занял эльф Сильнасерилль! Бой на мечах с преимуществом в два очка выиграл Прекрасный Принц! Давайте поприветствуем счастливчиков!

– Твой выход, – прохрипел змей, когда снаружи раздались бурные овации. – Иди. Выбирай жениха. Понимаю, что выбор трудный, но я бы на твоем месте повнимательнее присмотрелся к троллям – говорят, у них крайне интересные брачные ритуалы…

При мысли о том, что снаружи моего решения с нетерпением ждет пара сотен разумных, кипевшая во мне ярость как-то незаметно схлынула. Недавнее бешенство улеглось. После чего я хмуро оглядела извивающегося змея – еще бы, ухват-то у меня не простой… и, рывком выдернув свое оружие из пола, так же хмуро велела:

– Ты эту кашу заварил, ты и расхлебывай. Что хочешь делай, но чтобы через пять минут здесь никого постороннего не осталось.

Горыныч, кряхтя, сел и осторожно ощупал покрасневшую шею. Затем метнул на меня сердитый взгляд, но все же молча встал, отряхнулся и вышел за дверь, грохнув ею напоследок так, что на столе задребезжали тарелки.

– Дорогие гости и благородные соискатели! – через мгновение разнесся по лесу его рокочущий голос. – Сегодня вы сумели показать себя с наилучшей стороны. Прекрасная дама искренне восхищена вашими доблестью и смекалкой…

– Скорее возмущена их наглостью и бахвалкой, – пробурчала я, одним движением поднимая в воздух разлетевшиеся по полу бумаги. Затем создала десяток магических писцов, которые быстро настрочили совершенно одинаковые ответы. Махнула рукой, запечатывая их в конверты, и в мгновение ока отправила по назначению.

– Однако с прискорбием должен сообщить, что ни один из победителей турнира не может быть удостоен чести стать супругом нашей драгоценной хозяйки, – продолжил тем временем змей.

Я удовлетворенно кивнула и, подхватив крынку со сметаной, наклонилась покормить Базилевса.

– Кушай, мой хороший… ты сегодня заслужил.

– Как это?! – немедленно раздались на улице возмущенные голоса. – Почему?! Что за дела?!

– Потому что, к вашему огромному сожалению, прекрасная дама уже сделала нелегкий выбор, – притворно вздохнул Горыныч. – И согласилась назвать своим мужем… меня.

ЧТО?!

Тяжелая крынка, вывернувшись из внезапно ослабевших пальцев, с размаху хряпнулась об пол и с жалобным звоном раскололась на куски. Базилевс, радостно мяукнув, тут же кинулся слизывать растекшуюся сметану, а я застыла посреди горницы как громом пораженная.

Наступившая снаружи тишина стала такой зловещей, что было слышно, как подтачивают старенькое крыльцо прожорливые термиты. Но вот неуверенно брякнула чья-то сбруя. Затем растерянно заблеяли бараны. Кто-то недоверчиво кашлянул. А через пару томительно долгих секунд снаружи грохнуло…

– Нечестно!

– Несправедливо!

– Возмутительно! – взвыла на все лады толпа. – Он даже не участвовал! Требуем пересмотра результатов турнира!

– Да кто ты такой?! – заносчиво воскликнул Прекрасный Принц. – И вообще, по какому праву?!

А затем кто-то из женихов – судя по мощному хеканью, тролль – швырнул в безоружного Горыныча камнем. И, видимо, идиоту все же удалось попасть куда надо, потому что поднявшийся гвалт был мгновенно перекрыт оглушительным, жутковатым, полным ярости рыком.

Мгновением позже подточенное термитами крыльцо угрожающе затрещало, пол под моими ногами вздрогнул, за окном мелькнул кончик покрытого золотой чешуей хвоста, после чего ходуном заходил уже весь дом, а на внезапно притихший лес упала густая тень.

– По пр-р-раву сильнейш-шего, – прошипел Горыныч и выпустил в толпу струю жидкого огня. – Или кто-то желает его ос-с-спорить?!

– А-А-А! – взвыла толпа, в едином порыве шарахнувшись прочь от дома. – ДРАКОН! СПАСАЙСЯ КТО МОЖЕТ!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Эссеистика
Эссеистика

Третий том собрания сочинений Кокто столь же полон «первооткрывательскими» для русской культуры текстами, как и предыдущие два тома. Два эссе («Трудность бытия» и «Дневник незнакомца»), в которых экзистенциальные проблемы обсуждаются параллельно с рассказом о «жизни и искусстве», представляют интерес не только с точки зрения механизмов художественного мышления, но и как панорама искусства Франции второй трети XX века. Эссе «Опиум», отмеченное особой, острой исповедальностью, представляет собой безжалостный по отношению к себе дневник наркомана, проходящего курс детоксикации. В переводах слово Кокто-поэта обретает яркий русский адекват, могучая энергия блестящего мастера не теряет своей силы в интерпретации переводчиц. Данная книга — важный вклад в построение целостной картину французской культуры XX века в русской «книжности», ее значение для русских интеллектуалов трудно переоценить.

Жан Кокто

Документальная литература / Культурология / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
Бергман
Бергман

Книга представляет собой сборник статей, эссе и размышлений, посвященных Ингмару Бергману, столетие со дня рождения которого мир отмечал в 2018 году. В основу сборника положены материалы тринадцатого номера журнала «Сеанс» «Память о смысле» (авторы концепции – Любовь Аркус, Андрей Плахов), увидевшего свет летом 1996-го. Авторы того издания ставили перед собой утопическую задачу – не просто увидеть Бергмана и созданный им художественный мир как целостный феномен, но и распознать его истоки, а также дать ощутить то влияние, которое Бергман оказывает на мир и искусство. Большая часть материалов, написанных двадцать лет назад, сохранила свою актуальность и вошла в книгу без изменений. Помимо этих уже классических текстов в сборник включены несколько объемных новых статей – уточняющих штрихов к портрету.

Василий Евгеньевич Степанов , Василий Степанов , Владимир Владимирович Козлов , Коллектив авторов

Кино / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Культура и искусство