Читаем Сказок не будет, принцы на белых конях не едут (СИ) полностью

- Би! – повернув голову, Блэр увидела подругу и Нейта и улыбнулась им.

- Привет. Ты тоже невеста? – Серена сначала похлопала глазами, не понимая вопроса, а затем рассмеялась.

- Никто из наших не может понять, что мы все тут делаем. Впрочем, скоро будут какие-то конкурсы и это может быть весело, - Блэр покачала головой. Никаких конкурсов она не хотела. Она хотела Чака и прямо сейчас. Вот он повернул голову, поймал ее взгляд и улыбнулся. Так соблазнительно, что в один миг Би стало жарко.

- Эй, что за секс глазами?

- Хамфри, сделай так, чтоб я тебя искала… - прошипела Блэр, даже не оборачиваясь в сторону назойливой мухи.

- Может, ты представишь нас? – заинтересованно спросила Эс, и Блэр смирилась.

- Серена, это прилипала Дэн. Дэн, это Серена Ван дер Вудсен. Нейт, это великий никому не известный писатель Хамфри. Хамфри, это Натаниель Арчибальд. Все довольны? – Все начали улыбаться, как идиоты, обмениваться комплиментами и рукопожатиями, а Блэр совсем поникла.

- А теперь, с вашего позволяения, я вернусь к Чаку. Мне не нравится, как на него пялится вот та рыжая стерва… - Блэр направилась обратно к Бассу, чувствуя странное раздражение. Почему всем так нравится этот Дэн, а ей – нет? Быть может, что-то не так с ней самой? Чак как раз освободился и направился к ней, открывая руки. Би прижалась к нему грудью на миг и выдохнула.

- Я хочу скорее домой. Я хочу тебя… - Чак улыбнулся, и, взяв двумя пальцами подбородок девушки, поднял ее лицо вверх.

- Я тоже хочу тебя, любимая. Но нужно немного подождать. Мне сказали, что меня хочет видеть мистер Спаркс, и все это очень странно. Би, я должен оставить тебя не надолго. Как только освобожусь – я позвоню тебе или сам найду. Не скучай, - нагнувшись, он нежно поцеловал девушку в губы и развернулся. Би коротко вздохнула, провожая фигуру Чака глазами. Дела-дела…

- Чак Басс так хорош… - прозвучало рядом с ее ухом, и девушка повернулась, уже готовая порвать кому-нибудь глотку. Перед ней стояла Джорджина Спаркс во всем своем стервозном великолепии.

- Эй, королева Би, не испепели меня взглядом! Я просто пошутила. Знаю-знаю, что ты отдала ему свою хваленую невинность взамен на него целиком и полностью в твои владения, - Блэр наклонила голову и выдавила из себя улыбку. Она не могла по-настоящему ненавидеть Джорджину, потому что восхищалась ею с малых лет и во многом ставила для себя примером. Негласное правление Джи в школе было жестким и ослепительным. Блэр же, став королевой, сделала все более аристократичным и возвышенным. Впрочем, попуску своей свите она тоже не давала. В любом случае, ей очень льстило, что Спаркс ее помнила и даже интересовалась ее личной жизнью.

- Джорджина Спаркс, какая встреча.

- Обычная встреча, ты же у меня дома, - Джорджина рассмеялась и сделала глоток из своего бокала с мартини. Пить мартини, где все пьют шампанское – наглость, но ей шло.

- Ну почему же. Я слышала, тебя сослали в какой-то колледж… - Блэр сделала сочувственное лицо, но подкол был хорошим, и Джи скривилась.

- Ах, забудь. Это жалкие люди еще думают, что меня можно перевоспитать. Так куда ушел твой ненаглядный?

- Не знаю, но стоять тут я не намерена. Идем в главный зал? Там, кажется, что-то будут проводить.

- Фу. Это скучно. Лучше покажи мне кого-то из твоих друзей. Как поживает Эс? – пожав плечами, Би кивнула в сторону Серены, Нейта и Дэна, что все еще беседовали у бара. Подхватив ее под руку, Джорджина потащила Блэр туда, и ей не оставалось ничего, кроме как подчиниться. Разумеется, Эс и Нейт знали Джи и спокойно с ней поздоровались, зато Дэн… О, это выглядело убого. Он стал похож на собачку, что встретила своего хозяина. Безмерное обожание проскочило в его глазах, когда он нагибался, чтобы поцеловать руку Джорджины. Это было так противно, что Блэр, резко отвернувшись, шагнула к Серене и шепнула той:

- Мне надо напиться, - Серена хихикнула и попросила у бармена два мартини. Быстро опрокинув его, Блэр поморщилась и резко передумала напиваться. В любом случае, так было получше, и развернулась она уже с полуулыбкой. Дэн все еще обожествлял Спаркс глазами, но через минуту у него зазвонил телефон и он попросил прощения, отходя. Нейт потащил Серену танцевать, и Би снова осталась с Джи.

- Этот Дэн такой смешной. Запал на меня за секунду, - улыбнулась Джи, беря еще одно мартини. И черт знает, что дернуло Блэр болтнуть:

- Ерунда. Он влюблен в меня, - это произвело эффект. Джорджина округлила глаза.

- У тебя же есть Басс? Да и я видела, он на меня чуть слюни не пускал… - Би понимала, что в западне, но отступать уже не могла.

- Ну а что? Я люблю Чака, а этот все не уймется. Придумал ерунду про книгу о Чаке, чтобы быть ко мне ближе… Знаешь я уж и стараюсь его отшить, а он…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Драматургия / Критика / Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное
Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Драматургия / Стихи и поэзия