Читаем Схватить тигра за хвост полностью

— Около восьми. Так ты входишь, или я зря трачу время?

— Я тебе уже сказал, что я из полиции, — терпеливо произнёс Адамс. — Ты даёшь мне показания для ареста.

Девушка хихикнула.

— Смешной человек! Тебе разве никто не сказал, что это место под защитой? — она скорчила гримасу и закрыла дверь.

Адамс задумчиво почесал подбородок, затем вернулся к десятому номеру, повернул дверную ручку и на всякий случай толкнул дверь. К его удивлению, дверь открылась. Он нащупал выключатель и зажёг свет.

Увидев беспорядок, царивший в комнате, он быстро вошёл и закрыл за собой дверь.

Можно было подумать, что по комнате пронёсся ураган. Все ящики стола и шкафа были выдвинуты и их содержимое разбросано по полу. Постельные принадлежности изрезаны: перья из подушки и перины устилали всю комнату. Обивка двух мягких кресел была также изрезана на кусочки. Картины, сорванные со стен, лежал» на полу с оторванными листами картона, прикрывавшими тыльную сторону холста. Дверца шкафа была распахнута: перед шкафом на полу кучей валялись костюмы, туфли, рубашки и нижнее бельё.

Было очевидно, что в комнате искали что-то очень важное, и поиски были настолько же тщательными, насколько и разрушительными.

Он подошёл к телефону, снял трубку и, услышав голос Катлера, сказал:

— Ты мне нужен. Поднимись.

Ожидая Катлера, он исследовал комнату, но не нашёл ничего интересного.

Катлер вбежал, запыхавшись, и Адамс догадался, что тот не воспользовался лифтом.

Увидев беспорядок, Катлер застыл.

— Боже мой! — воскликнул он.

— Почему ты не сказал, что Ярда нет? — ледяным тоном произнёс Адамс.

— Я не знал, — сказал Катлер. — Что здесь, чёрт возьми, произошло?

— Откуда я знаю? Я застал все это в таком же виде. У тебя есть другой выход, кроме главного?

— Да. В конце коридора, по пожарной лестнице.

— Значит тот, кто сделал это, мог забраться по лестнице?

— Я думаю, да.

Адамс усмехнулся.

— Там напротив живет девушка. Может быть, она что-то знает. Пригласи её.

Катлер заколебался, но увидев ледяное, мрачное выражение на лице Адамса, быстро сообразил, что сейчас не время вступать в пререкания.

Он пересёк коридор и открыл противоположную дверь.

— Эй, Милли, выйди на секунду.

Девушка появилась, при виде царящего в комнате напротив беспорядка её глаза загорелись.

— Ну и ну! Кто-то что-то потерял?

— Вчера вечером Ярд уходил по лестнице? — спросил Адамс девушку.

— Мне отвечать на вопросы этого фараона? — обратилась она к Катлеру.

Тот кивнул.

— О'кей, если так, — сказала она, — но я считала, что у этого притона есть защита.

— Вчера вечером Ярд ушёл по пожарной лестницеЗ— рявкнул Адамс.

— Да, все ею пользуются.

— Такой беспорядок нельзя устроить без шума. Ты что-нибудь слышала?

— У меня работало радио. Я слышала, как двигают мебель, но не придала этому значения.

— В котором часу?

— Около половины одиннадцатого, вчера вечером.

— Ты не видела в коридоре посторонних?

— Если бы увидела, позвала бы Сета.

— Ты только что сказала, что Ярд ушёл в восемь. Ты не подумала, что странно слышать шум из комнаты, хозяин которой ушёл?

— Откуда я знала, что это в его комнате? Я просто слышала шум. Какое мне до него дело?

— Откуда ты знаешь, что Ярд ушёл вчера в восемь? Ты видела его?

— Да.

— Он говорил тебе, куда идёт?

— Он сказал, что собирается добыть денег.

— Он сам тебе это сказал?

— Да. Ярд занимал у меня десятку, и она мне понадобилась. Он сказал, что с собой у него нет, но отдаст, когда вернётся, — она оглядела комнату. — Что-то не похоже, чтоб он собирался вернуться.

— Он не говорил тебе, каким образом собирается добыть деньги?

— Я не спрашивала.

— О'кей, — сказал Адамс, махнув в сторону двери. — Можешь идти.

— Спасибо, фараон, — сказал она и скрылась в своей комнате.


— Что ты об этом думаешь? — спросил Адамс Катлера.

Катлер покачал головой.

— Если Ярд появится, передай, что я хочу с ним поговорить. Мне нужна информация. Он пока не попал в беду, но попадёт, если не свяжется со мной.

— Я скажу ему. Спуститесь по пожарной лестнице?

— Всё-таки лучше, чем твой лифт.

Они прошли к двери в конце коридора. Катлер открыл её, и Адамс вышел на металлическую площадку. С того места, где он стоял, открывался отличный вид на берег и близлежащие здания. Прямо под ним был тёмный переулок, который проходил у гостиницы и вёл к реке.

— Счастливо, господин лейтенант, — сказал Катлер.

Адамс не обратил внимания на его слова. Он наблюдал за двумя мужчинами, стоявшими в тени деревьев прямо под ним. Перед ними маячил полицейский. Вдруг более высокий мужчина отскочил в сторону.

В позе полицейского было что-то такое, что привлекло внимание Адамса. Он увидел, как более высокий мужчина двинулся за спину полицейского. Тот повернулся, и в тишине ночи раздался звук выстрела.

Полицейский сделал шаг вперёд и упал на колени. Стрелявший схватил своего спутника за руку и потащил вниз по улочке.

Адамс скользнул рукой в карман и выхватил специальный полицейский пистолет тридцать восьмого калибра. Он выстрелил в высокого и с удовлетворением заметил, что тот пошатнулся. Адамс снова прицелился, но Катлер подскочил и толкнул его, не дав выстрелить.

Двое мужчин успели скрыться за деревьями.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже