Читаем Схватка с тенями полностью

Раньше на этой территории были заводские помещения. В большинстве зданий даже не было стен. Лишь сплошная пустота, наполненная светом из дырок в потолке. Заброшенные здания выглядели устрашающе даже днем. Элисон посмотрела на небо. Близился закат. Дамина все подстроила таким образом, что часть испытания проходит днем, а другая – вечером, но не в самую темень.

Они пробыли здесь почти три часа, а у них было всего пять сфер.

Элисон посмотрела наверх.

– Эрик?! – крикнула она.

Эхо принесло ее голос обратно.

Элисон зацепилась за остатки лестницы слева от окна. И как Эрик забрался на самый верх по этим прутьям? Элисон взбиралась медленно: спина все еще напоминала о себе. Один раз она чуть не соскочила вниз, но вовремя ухватилась за подоконник. Только забравшись к третьему этажу, Элисон услышала звук битвы.

Этот звук был похож на хороший пинок, который заставил Элисон взбираться быстрее. Как только она высунула голову, справа от ее виска пролетела яркая вспышка.

– Проклятие!

Никто не целился конкретно в нее. Трое Земных с наслаждением теснили Эрика на крыше соседнего здания. Его лицо было залито кровью, но стойка хранителя явно давала понять, что сил в нем было хоть отбавляй.

Элисон вылезла на крышу и подбежала к краю. Один из хранителей почувствовал ее и повернулся.

– Еще один, – услышала она голос мужчины.

– Разберись с ней.

Разобраться? Им разве не объяснили, что это всего лишь состязание?

Хранитель полностью развернулся и побежал к краю здания. Элисон была готова увидеть его неуклюжие попытки перепрыгнуть пропасть, ведь два строения находились на приличном друг от друга расстоянии. Сэм могла бы перепрыгнуть. К сожалению, этот хранитель был как она.

Он оттолкнулся ногами и перелетел через пустоту. Элисон отбежала назад. Во время полета в руках хранителя появился толстый хлыст.

– Вы вообще знаете, что запрещено причинять вред своему противнику? – спросила она у хранителя, когда тот со всей силы ударил хлыстом о землю. В том месте в крыше появилась небольшая трещина.

– Мы не должны убивать вас, – ответил ей мужчина. – Никто ничего не говорил о причинении вреда.

Элисон мысленно промотала слова Дамины. Что ж… этот момент стоило уточнить.

Элисон отпрыгнула в сторону, когда мужчина напал на нее. Свистящий звук вызвал неприятные чувства. Элисон казалось, что она вдруг стала добычей, которую стремительно загоняли в ловушку. Еще один удар. Снова свист, уже ближе к голове Элисон. Такими темпами можно сильно покалечить.

Но Элисон отогнала противные мысли. Эрик бьется с двумя хранителями на соседней крыше. Разве она может проиграть? Если они одолеют их, то получат сразу две сферы. Элисон почувствовала, что они находятся у противников Эрика.

Хранитель снова занес руку для удара, но в этот раз Элисон успела выпустить в него сферу фиолетового цвета. Она ударила ему в грудь, отталкивая назад. Он устоял на ногах и перешел в жесткое наступление. Его хлыст разогнал пыль на крыше, отчего видимость резко испортилась. Элисон успевала вслепую бить по нему, но ни один шар не попадал в цель. Зато хранитель несколько раз попал по Элисон, и теперь на ее спине и на ногах красовались рваные неглубокие раны.

– Твоей силы недостаточно, чтобы попасть по мне? – услышала она.

Элисон присела на корточки. Возможно, так ей удастся увидеть очертания фигуры своего противника.

Рядом снова пролетел хлыст. Элисон почувствовала жжение на своей щеке, и вместе с этим противным звуком ей в голову пришла потрясающая идея. Это произошло, когда Элисон надавила рукой на место возле трещины, и та медленно расползлась дальше.

Хранитель снова ударил. Элисон откатилась в сторону и побежала. Она останавливалась в определенных местах, комментируя действия своего противника:

– Ты потерял сноровку? Что же ты? Не можешь попасть по беззащитному хранителю?

Мужчина ругался. Пыль теперь мешала ему самому. От каждого удара видимость становилась хуже, но Элисон не нужно было что-то видеть, чтобы знать, что делать.

Она продолжала ходить вокруг хранителя. Элисон играла с ним. Иногда издавала звуки боли, чтобы он поверил, что попал в нее. Тогда хранитель снова и снова бил в то место, в котором, как ему казалось, стояла Элисон. Он бил до тех пор, пока не услышал треск. Теперь это были не маленькие трещины в крыше.

Удары хранителя были сильными. Элисон вряд ли бы смогла выдержать их натиск. Вот и крыша не смогла. Трещины стремительно стали соединяться друг с другом, издавая глухой звук. Элисон резко вдохнула и пробежала мимо хранителя, снова ударив его.

И тогда земля резко ушла у нее из-под ног. Она едва успела ухватиться за арматуру, торчащую из крыши, когда та рухнула вниз. Грохот разлетелся на несколько километров вокруг. Клуб дыма устремился вверх, словно внизу взорвалась бомба.

Элисон уткнулась носом в рукав. Из-за пыли она не могла дышать. Глаза заболели, а руки вот-вот отпустили бы металлический штырь, но Элисон сжала зубы и полезла наверх.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранители Армы

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези