Читаем Скитальцы полностью

Тэй отошла за камень и переоделась. Костюм пришёлся ей впору – девушка оказалась одного с Санризой роста. Только виолка чуть плотнее и округлей, а «меченая» худощавей и подтянутей.

Оставив костёр, спрятав только котелок с почти готовой кашей, они вскочили в сёдла и направились обратно к пиратскому селению.

Приблизившись к холмам, услышали приглушенные расстоянием звуки примитивной грубой музыки, шум ликующей толпы и полные ужаса человеческие вопли. На этот раз не стали прятаться, а направились прямо к въезду в селение, обозначенному двумя столбами с нацепленными на верхушки человеческими черепами. Пустив коней в галоп, помчали на окружающую кострище толпу.

Людоеды бесновались, прыгая вокруг отсвечивающего красным огня, вздымающегося выше человеческого роста. Рядом с пышущим жаром пламенем скукожились несколько стянутых верёвками фигур – жертвы будущего «ужина». Один людоед в странных одеждах и причудливом колпаке ходил вокруг них, размахивая метёлкой из перьев. То ли освящал перед началом церемонии, то ли сдабривал приправами перед приготовлением.

Появление неизвестных всадников повергло присутствующих сначала в недоумение, затем вызвало негодование. А после, когда чужаки начали валить всех, как жнецы в поле спелые колосья, – страх, переходящий в ужас. Смелые с обессиленными полубесчувственными жертвами кораблекрушений, против настоящего противника пираты оказались трусами. Ни драться, ни защищаться толком не умели. Просто разбегались, кто куда, прячась в домах и тёмных уголках.

На ходу соскочив с лошади, Тэй с отвагой вступила в бой. Меч-нож мелькал в руке с быстротой змеиного жала, нанося смертельные удары мужчинам, женщинам и даже детям. Она, как и Санриза, не щадила никого. Дион убивал только тех, кто оказывал сопротивление. Спешившись, выискивал прячущихся пиратов и ловко связывал им руки, если они сдавались без боя. Или наносил один смертельный удар, если пытались обороняться.

Спустя четверть часа селение почти обезлюдело. Кто не убежал или не спрятался – тех убили. Мёртвые тела валялись повсюду. Прохладный ночной воздух густо насытился запахом крови и горелой плоти – некоторые убитые упали в огонь, сами став жарким. Возле костра только испуганно жалась кучка перепуганных жертв, которых не успели насадить на вертела.

Тэй разрезала их путы и произнесла:

– Вы свободны.

– Благослови тебя боги, девушка! – с рыданиями воскликнула одна из женщин, падая на колени и обнимая «меченую» за ноги.

– Благодарите моих новых друзей – Санризу и Диона, – кивнула девушка в сторону бродящих по селению супругов. Виолка добивала раненых, рыцарь вытаскивал из укромных уголков прячущихся, пленяя их. – Это они спасли и меня, и вас.

Она направилась к узилищу и распахнула двери.

– Выходите! – позвала бывших товарищей по несчастью. – Вы свободны!

Пленники, ещё не веря в спасение, осторожно выходили наружу, с удивлением оглядываясь.

Когда собрали всех пленённых Дионом пиратов, их оказалось не больше полутора десятков – девять мужчин и шесть женщин. Пленники тут же набросились на бывших мучителей с кулаками.

– Убить, убить их! – раздались крики. – Повесить проклятых людоедов! Сжечь на костре!

Дион попытался утихомирить народ, но Санриза остановила супруга:

– Думаю, эти несчастные имеют право на справедливое возмездие. Мы своё дело сделали. Оставим же их, пусть сами решают свою судьбу и поступают с врагами по собственному разумению.

Дион не мог не согласиться с супругой.

Уже на выезде из селения, их догнала Тэй, верхом на гнедой симпатичной кобылке.

– Леди Санриза, милорд… Позвольте мне сопровождать вас, – вежливо попросила, почтительно склонив голову.

– Разве ты не останешься с товарищами? Думаю, в будущем им пригодится хорошая защитница.

– Среди спасшихся есть умеющие держать в руках оружие… Я видела, как вы дерётесь. Это нечто! Позвольте стать вашей ученицей, регина! – добавила она по-виольски.

– Ты сама весьма искусный воин. Но мастерству предела нет, – усмехнулась польщённая виолка. – Следуй за нами, девушка.

Волшебное озеро

«Жил-был старый дряхлый охотник. Король не позволял ему охотиться в своем лесу, и охотнику приходилось целыми днями рыскать по болотам и кочкам. Однажды он бродил так понапрасну до самого вечера, и только поздней ночью ему улыбнулась удача. Он смог подстрелить оленя. Но раненое животное бросилось наутёк. Охотник погнался за ним и преследовал почти до рассвета. Олень, убегая, привёл его в горы. И вот, когда звёзды на небе поблекли, и на востоке появилась робкая розовая полоска зарождающейся зари, олень вдруг исчез. Только что стоял, вырисовываясь чёрным силуэтом на фоне светлеющего неба, и вдруг, словно растаял в рассветной дымке. Огорчился охотник, что упустил добычу, и поспешил на то место, где стоял олень. И увидел под ногами неописуемой красоты озеро.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература