Читаем Склад хлама мыслей всяких полностью

и …идиоты.


√ Рисуют — малюют.

Разрисовывают -

…раскрашивают,

…приукрашивают.

*** Если …про картины -

их пишут.


√ Рифмы сбивают с толку -

кому втюривают

басни в голову.


√ Робин Гуд -

герой ещё один.


√ Робинзон -

ну и жил бы себе

с Пятницей

по пятницам.


√ Робкие подчинённые -

не у руководителя -

у деспота.


√ Робкие прячутся

за отважными -

как дитя малое

…в подол матери.

*** Ненавижу задниц -

…трусливых

и …всяких.


√ Робкий -

плывёт по течению.

Дерзкий -

взрывает поток.

*** Бойтесь

балласта тишайшего -

воды` не замутит он.


√ Родил… -

получил… -

и …сдал в интернат.

*** Про материнский капитал.


√ Родина — где родили.

Отечество — где родился.

Отчество — кому обязан.


√ Родители!

Будьте на стрёме -

бывают и детки

неблагодарные

от природы.


√ Родители -

в первую очередь

…от детей защититесь.

*** Остальные побьют -

…уже` не смертельно.


√ Родители.

Держите детей за руку -

до лет, …пока ещё.

Пото`м отпусти`те -

чтоб глаза не видели

…ни их,

…ни ваших.


√ Родители!

Может и наши чада –

способны

…мыслить,

…творить сами –

а не быть жертвой

насилия наших амбиций?

*** Что ж сразу

сочли их никчёмными –

а они живут по-своему.


√ Родители!

Прежде,

чем ломать невинные души, –

не под стать ли

нашим несостоявшимся

судьбам?


√ Родители!

С детьми

что-то делаем мы сами -

забывая, что им

жить в …обществе,

а не только с …нами.


√ Родители,

что всё отдали детям, -

спросить вправе,

…на что потратили?


√ «Родиться в сорочке» -

да б …на Рублёвке.


√ "Родиться

под счастливой звездой" –

а трудиться

всё равно придётся

и …под любой.


√ Родиться счастливой -

проку мало.

Быть счастливой -

сто`ит труда не малого.


√ Родить -

это долг перед природой -

и ничего более.

Никто — никому не должен.

Отношения складываются

от характера -

и не морочьте голову

…о воспитании.

*** Думайте о здоровье -

хотя б вынесть

…и это тоже.


√ Родничок — в ручеек.

Ручеёк — в реку.

В море — река.

В океан — что ни попадя.

*** А лужа — обособлена.


√ Родных связывает любовь -

…должна, во всяком случае.

Близких — уважение.

Врагов — война.

Да и друзья -

в двух шагах …от недруга.

*** Так будет всегда.


√ "Роет могилу" — могильщик.

"Роет яму" — землекоп.

*** Губитель –

роет их …глубже всего.


√ Роет себе могилу -

кто голосует

за властолюбивых.

Смотрит,

как это делают другие -

кто вообще не голосует.


√ Рожайте, рожайте -

но знайте…


√ Рожать, не рожать -

в Ваших руках.

Их судьба -

в руках врача

…и не только.


√ Рождавшая -

да будет

матерью ребенку,

иначе

ад обеспечен обоим.


√ Рождение и смерть -

две стороны одной монеты.

*** Но какова стоимость её -

такова

и жизни цена у того.


√ Рождён не известно от кого,

кто зачат в бордели –

вот тут-то ДНК и поможет,

с кого дань взыскать можно.


√ Родители — лишь родили.

Материнство — дар свыше.

*** Как-то не очень… -

у кого мать

…лишь из роддома.

Повезло — у кого от Бога…


√ «Рожки да ножки» -

остались от козлика.

*** Так ей и надо –

пусть не зарится.


√ Роза не спрашивает мотылька -

где был вчера?


√ Роза — прекрасная такая.

*** Но отчего же плачет?


√ Розги

…не плохо для воспитания -

и попка упругой станет,

…без целлюлита -

ска`жите: "Спасибо".


√ Розги — от палача.

Шпицру`тен милее -

ведь …от товарища.


√ Рок губит нас -

отбиваться успевай.


√ Рок настигнет всюду -

думаешь убежал -

а он уж

и там поджидал.


√ Рок преследует …всякого -

но догоняет …не каждого.


√ Рок преследует

…несчастных -

и сбивает с ног,

…кто счастлив.


√ Рок -

что …помимо тебя -

так …лежи на печи и …жди.


√ Роль психолога -

функция …ремня б хорошего.

*** Увещевания специалиста -

болтовня просто

и за деньги

немалые порою.


√ Роман — жизнь в мелочах.


√ Романтик — рвётся вперёд.

Практик — оглянется.

*** Случай -

явит результат

…и там,

…и там.


√ Россыпью рассыпаны слова` -

одно из них, …для тебя.


√ «Рубаха-парень» -

нараспашку.


√ Рубить с плеча -

не до щепок

хотя бы.

Не колоти -

что ни попадя.


√ Ругать бывшую жену

их детям -

говорить о нелюбви

…к ним.


√ «Рука не дрогнет» -

у киллера.


√ «Рука Немезиды» -

карает похлещи рока.


√ «Рука руку моет» -

очищаясь.


√ «Руки коротки» -

у коротышки.


√ «Руки не доходят» -

у плохих акробатов.


√ «Руки прочь!» -

ой, …напужал.


√ Руки …чисты, ноги …сухи -

…не замарался,

…не вляпался.


√ Руководит-то

всего …неразумными -

а считает

всем миром правит.

*** Так видится пигалице.


√ «Рукописи не горят» -

продаются.


√ «Руку приложить» -

рукоприкладство.


√ Русская водка

в отличии от шнапса -

не разбавлена.


√ Русская речь без мата -

сленг.


√ Русские колонизируют -

церквами.

Испанцы — кастаньетами.

Французы — канканом.

Американцы — демократией.

Немцы — педантичностью.

Англичане — сдержанностью.

Финны — заторможенностью.

Азиаты — силою.

Японцы — раскосыми глазами.

А я тебя — любовью.


√ Ручьи — по улицам.

Ручейки — по щека`м.

*** Где-то — лужи.

Где-то — боль и печали.


√ «Рыба тухнет с головы…» -

…а человек

пахнет под копчиком.


√ Рыбачки ловят

малька на живца.

*** Добрый малый,

ни кит пока -

не ловись

на дурака.


√ Рыбка всемогущая

просит спасения

…у Рыбака немощного.

*** А что же сама –

вот те, на?


√ «Рылом не вышел» -

у кого пятачок.


√ «Рыльце в пушку» -

у кого

расход с приходом

не свести.


√ Рысак удалой -

и своих подомнёт.


√ «Рыцарь без страха и упрека» -

джентльмен, похоже.


√ «Рыцарь на час» -

ах, каналья, -

а кто дальше?


√ «Рыцарь

печального образа» -

надоел с кислой рожей.


√ «Рядиться в тогу» -

в Риме.

У нас — в рубище.


√ Рядом — нет святого.

*** Не боготворят -

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука