Читаем Сколько стоит любовь полностью

Нет, он прекрасно знал, что Кэшемы не вернуться раньше полуночи, но зачем тянуть до последнего? Нет, он сделает все сразу и быстро, а затем вернется в таверну и будет ждать своего часа.

Разумно решив, что челядь замка во время отсутствия хозяев, собрались в кухне, Харбор смело направился к парадному входу. Поднявшись по ступеням к высокой двери, он спокойно протянул руку, намереваясь открыть дверь и войти, когда произошло то, чего маг никак не ожидал.

Стоило его пальцам прикоснуться к дверной ручке, как в воздухе что-то оглушительно хлопнуло, затем вспыхнуло и мага отшвырнуло назад с такой силой, что он, не ожидая подвоха, не успел собраться и упал на спину, проскользив по грубому гравию, которым была посыпана площадка перед замком.

На секунду замерев и всматриваясь бездумно в опрокинувшееся небо, на котором принялись высыпать звезды, мужчина охнул и сел, а затем бросил быстрый взгляд на дверь и рывком поднялся на ноги. Поморщившись от ушиба, заметил, как в окне мелькнул свет, но прежде, чем из замка вышли его обитатели – судя по виду, дворецкий и несколько лакеев, - успел скрыться за стеной, прижавшись к ней всем телом.

- Проклятье, - прошипел он зло. Кто бы мог подумать, что этот замок так отлично защищен. Впрочем, ему стоило об этом догадаться. Штормовой предел – не столичный замок Роттенгейнов. Здесь стоит отличная защита. Причем, настолько хорошая, что Харбор не ощутил ее, пока не прикоснулся к входу.

«Проклятье!» - подумал он с яростью, а услышав голоса и шаги слуг, вышедших за пределы холла, сжал руки в кулаки, с трудом удерживая себя от того, чтобы не ударить магией.

Он бы и ударил, если бы это позволило после войти в замок. Но Харбор теперь знал – в Штормовой предел ему не попасть. Это означало лишь одно – ему придется придумать нечто новое, чтобы выманить Аврору Кэшем и желательно одну. Джеймс не желал ненужных смертей. Он не любил убивать, хотя сейчас был зол настолько, что едва не нарушил собственные правила жизни.

- Да никого тут нет. Зато ветер какой поднялся, - услышал лорд Харбор слова кого-то из слуг замка.

- Пойдемте домой. А как хозяин вернется, расскажем, что было.

- А что там было-то? Может это океан? Или ветер?

Харбор дождался, когда слуги вернутся в дом и только после оттолкнувшись от стены, отошел на несколько шагов от замка и взглянул на родовое гнездо Астеров уже другими глазами.

- Думаешь, все можешь предугадать, да, Кэшем? – проговорил маг и криво усмехнулся. – Ты меня подозреваешь. Ну так даже интереснее, - добавил он и, закутавшись в плащ, бросил еще один взгляд на замок, развернулся и решительным шагом направился прочь, толкаемый в спину ветром, который словно бы желал прогнать незваного гостя прочь.

********

Дом Брайтонов мне понравился. Он не был величественным и менее всего напоминал замок. Дом, как дом. Таких много в тех краях, где я выросла, немало их и в столице. Подобные дома были чем-то схожи друг с другом и, как я считала, были лишены индивидуальности, и все же он мне понравился. Не внешним видом, а внутренним теплом.

На ужин прибыли все соседи и, приветствуя собравшихся, я уже ощущала себя частью севера.

Брайтоны встречали гостей в доме. К тому времени, когда наш экипаж подъехал к воротам, погода заметно испортилась и подул по-зимнему ледяной ветер, от которого хотелось спрятаться в тепле и уюте.

- Ах, как мы рады видеть вас, лорд Кэшем, леди Кэшем!

Брайтоны широко и искренне улыбались, а я уже успела заметить, что Фрейзеры тоже прибыли и теперь брат с сестрой стоят у колонны о чем-то тихо переговариваясь.

- Бенедикт? – спросила, кивком головы указав на соседей.

Он проследил за направлением моего взгляда и поморщился, словно попробовал на вкус нечто кислое.

- Фрейзеры, - проговорил он недовольно.

- Мне казалось, вы поладили с лордом Линдоном? – уточнила тихо.

- Я ему даже коня подарил, - насмешливо шепнул мне муж, а когда он распрямил спину, я услышала восторженный вскрик мисс Фрейзер и Лора, под руку с братом, приблизились к нам.

Раскланявшись, завели беседу. Лора рассказывала о том, что начала новую картину, а Фрейзер рассказал о том, как впервые оседлал подарок Бена.

Незаметно прибывали гости. Скоро мы были окружены соседями и беседы плавно перешли в ужин, а затем и танцы.

Миссис Брайтон, как оказалось, великолепно играла на рояле, чем и порадовала молодых, исполнив вместо гамм несколько веселых танцев. И ее дочери были первыми, кто вышел танцевать.

Удивительно, но все время, пока мы веселились в доме четы Брайтон, меня не оставляло странное предчувствие. Снова и снова вспоминала странную фигуру на холме.

Кто это был? Теперь я точно знала, что не Линдон.

А что, если это Харбор?

- Ты напряжена, Аврора, - взяв меня за руку, Бен наклонился и словно бы невзначай коснулся губами моей щеки.

- Сама не знаю, почему, но я боюсь, - призналась честно.

- Я просил тебя верить мне? – спросил муж.

Кивнув, улыбнулась, поймав на себе пристальный взгляд лорда Фрейзера. Он танцевал с сестрой, но отчего-то время от времени поглядывал на нас с Бенедиктом.

- Я верю тебя, но тревога не отпускает, - сказала тихо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика